× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Returning to the battle through time-traveling spells, I became Xia Youjie / Вернувшись в бой с помощью заклинаний, перемещающих меня во времени, я стал Ся Юцзе: Глава 32

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Авторская история, сокровища не удались. Вчера вечером я встретил призрака. Когда я шёл в супермаркет за острыми закусками, через парк промелькнула белая тень. Неужели я встретил призрака? ⊙_⊙

———————— Разделительная линия

С громким хлопком палатка развалилась. В этот момент пятеро Уцзо У медленно подошли к Ся Юцзе и остальным, засунув руки в карманы.

Смотря на неторопливую походку Годзё, Ся Юцзе спросил:

– Всё решено?

Услышав это, уголки рта Годзё поднялись:

– Я уже их предел, даже не прилагая усилий. Я всё ещё говорю, что в тот год я засунул руки в карманы и не знал, что такое противник.

Услышав это, все присутствующие посмотрели на него с выражением -_-|||.

В этот момент Ся Юцзе не обратил внимания на слова Годзё, а посмотрел на троих младших и спросил:

– Этот парень, когда учил вас, тоже так себя вёл?

Прежде чем трое младших успели ответить, Годзё вмешался:

– Эй! Почему вы меня игнорируете? Я там сражаюсь изо всех сил! Если вы не цените мои усилия, то хотя бы не игнорируйте меня! Вы вообще люди?

Ся Юцзе обернулся и, наклонив голову, посмотрел на Годзё:

– Разве ты не сказал, что не знаешь, что такое противник, засунув руки в карманы? Почему тогда ты сражаешься изо всех сил?

Годзё на мгновение замолчал, а трое младших, наблюдая за их перепалкой, спокойно уселись в сторонке и продолжили есть свои закуски (>_<).

В этот момент, пока Годзё и Ся Юцзе спорили, к троим младшим подкралась тень.

С шумом тростника Ся Юцзе и Годзё отреагировали.

Они увидели, как некий человек схватил Хуцзы за шею и насильно запихнул ему в рот палец, после чего быстро скрылся.

Увидев убегающего, Годзё спросил Ся Юцзе:

– Будем преследовать? ⊙⊙

Ся Юцзе покачал головой:

– Не нужно. Давай сначала посмотрим, что с Хуцзы.

В этот момент Хуцзы, закрыв рот, начал бешено кашлять. Вскоре на его лице проступили черты Су Цзы.

Хотя я много раз видел это в комиксах и аниме, сейчас, наблюдая за Ся Юцзе своими глазами, я не мог не почувствовать любопытство.

Теперь это был уже не Хуцзы, а Су Сян, который с высокомерием заявил:

– Лаоцзы снова здесь.

Ся Юцзе, смотря на разъярённого дядю, с лёгкой насмешкой спросил:

– Похоже, ты рад? Может, вернёшься обратно?

Годзё, подхватив разговор, добавил:

– Юцзе, ты слишком вежлив! Может, просто дай мне пнуть его обратно?

Су Фу, чьё настроение только что было на высоте, теперь полностью испортилось. Он с недовольством сказал:

– Вы, ребята, меня немного расстроили.

Ся Юцзе не обратил на это внимания, а повернулся к Нагасаки и Мегуми:

– Пожалуйста, вы двое, займитесь этим.

Мегуми и Нагасаки понимали, что здесь им нечего делать, и, услышав слова Ся Юцзе, сразу же отошли в сторону, сели и продолжили есть свои закуски.

Увидев, что их так игнорируют, Су Фу разозлился:

– Вы, парни, вообще меня не замечаете! Сначала я вас прикончу.

Но он обнаружил, что не может двигаться. Сейчас у Су Фу было лишь 4–5 пальцев силы, и Ся Юцзе даже не считал его угрозой.

Ся Юцзе медленно подошёл к Су Фу:

– Су Фу, верно? Ты безумен, да? Ты недоволен, да? Хочешь меня убить, да? Ты счастлив, да?

Теперь Су Фу чувствовал себя подавленным. Он ничего не сделал, а уже получил серию ударов от Ся Юцзе.

Очнувшись, Су Фу с помощью мощного заклинания освободился от контроля и злобно посмотрел на Ся Юцзе:

– Я хочу, чтобы ты умер. Развёртываю область. Вольдеморт, "Кухня".

Но область, которую только что развернул Су Фу, была нейтрализована Годзё.

Годзё с недовольством посмотрел на Су У и Ся Юцзе:

– Эй! Я что, невидимка? Меня вообще не замечают?

В этот момент Су Вэй не хотел больше сражаться. Он хотел сразу же передать контроль, но обнаружил, что не может вернуться.

Увидев это, Ся Юцзе улыбнулся:

– Извини! Ты тоже заклинатель, верно? Пока твоя сила не превышает мою, ты не сможешь избавиться от моих упражнений на речь и дух.

Ся Юцзе посмотрел на растерянного Су Юю:

– Эй! Нет смысла тебя исправлять. Даю тебе шанс: если ты покорно признаешь свою ошибку, я отпущу тебя. Иначе...

– Иначе что? – злобно спросил Су Вэй.

Услышав это, Ся Юцзе молча поднял ладонь:

– Эй! Только что моя рука ударила тебя, и тебе было больно. Гоу, теперь твоя очередь сражаться!

Годзё начал разминку:

– Хорошо! Давай попробуем силу Короля Проклятий! Хотя сейчас он даже не новичок.

Смотря на них, Су Фу буквально взорвался от ярости. Не говоря ни слова, он тут же нанёс удар в сторону двоих, но, к сожалению, его атака была полностью блокирована Годзё Годзё. После не слишком ожесточённой схватки Суку быстро оказался на земле, став "маленькой скамейкой" Годзё.

В этот момент Ся Юцзе, наблюдавший за битвой со стороны, подошёл к Су Вэю, присел рядом и насмешливо произнёс:

– Йо, вот это выражение лица! Мне нравится твоя злоба, когда ты не можешь меня убить, но ненавидишь всей душой.

В этот момент Годзё Годзё тоже воспользовался моментом, опёршись одной рукой на голову и лёг на бок.

Су Юй был настолько подавлен, что буквально прижат к земле. Тогда Ся Юцзе снова спросил:

– Вообще-то у меня есть вопрос, который я давно хотел задать. Если ответишь, я отпущу тебя.

Су, лежавший на земле, повернул голову и с искажённым лицом прошипел:

– Ну, давай, выкладывай, если есть что сказать.

Услышав это, Ся Юцзе улыбнулся и спросил:

– Ты раньше был поваром? Иначе почему твоя область называется "Императорский повар Волдеморта"?

Выражение лица Су Фу стало ещё более мрачным:

– Сам ты повар! Вся твоя семья – повара! А я – король проклятий!

Услышав это, улыбка Ся Юцзе исчезла, и его лицо стало холодным:

– Ну и парень, даю тебе шанс, а ты лезешь на рожон. Ладно, хватит с тебя.

После этих слов Ся Юцзе ослабил контроль над Су Фу, и Хуцзы, который был в форме тигра, вернулся в своё обычное состояние.

– Учитель Годзё, вы можете встать? Мне больно, – слабо произнёс Торако, обращаясь к Годзё.

Услышав это, Годзё быстро поднялся с тигра.

В этот момент Ся Юцзе поднял Хуцзы и сказал:

– Этот ненавистный Су избил моего милого тигра до синяков и опухолей! Это просто отвратительно!

Хуцзы, услышав это, чуть не заплакал:

– Господин Ся Юцзе, разве не вы избили мне лицо?

Ся Юцзе замер:

– Ты видишь, что происходит снаружи?

Хуцзы покачал головой:

– Не знаю. Раньше такого не было.

Ся Юцзе, вероятно, понял, что это из-за его техники, которая заперла душу Су Фу, а сознание Хуцзы заняло мозг. Это привело к тому, что Хуцзы мог осознавать происходящее, но не мог контролировать своё тело.

Хуцзы, глядя на задумчивого Ся Юцзе, добавил:

– Нельзя отрицать, господин Ся Юцзе, что это вы ударили меня по лицу! Мне больно, почему вы так сильно бьёте?

Ся Юцзе немного смутился:

– Ну, это... Я просто беспокоился о твоей безопасности.

Хуцзы не сдавался:

– Но зачем вы всё время говорили что-то вроде "ты слишком безумен" или "хочешь жить или умереть"?

Ся Юцзе не знал, что ответить на это, а Годзё Годзё и Мэгуми Найдзаки, услышав их разговор, не смогли сдержать смеха...

http://tl.rulate.ru/book/122015/5398034

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода