× Итоги Новогодний ивент 2026 и еще информации

Готовый перевод Harry Potter / Hell Eyes / Гарри Поттер / Адские глаза: Глава 8. Часть 16

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Я не это имел в виду», - сказал Гарри. «Конечно, она должна нести ответственность за то, что сделала с тобой. Все люди погибли из-за нее, и это просто считается воровством?»

«Некоторые боги не согласятся», - сказал ему Луш. «Этому вопросу уже несколько веков. Твоя мать спорила об этом некоторое время назад. Но мои родители, как и большинство богов, придерживаются другой точки зрения, и законы богов действуют уже давно».

«А ты? Что ты думаешь?»

«Раньше я соглашался с родителями, но по незнанию. Этот опыт открыл мне глаза и все изменил».

Гарри одобрительно улыбнулся ей и заметил приближающихся родителей, бабушку и дедушку. Луш тоже заметила их и сделала шаг к Гарри.

«Ты ведь вернешься к ней , правда?» пробормотал Лущ.

Энна. Гарри кивнул.

«Только помни, - многозначительно сказал Лущ. «Смертные не вечны. Я буду ждать».

Внезапно она исчезла, ее яркие цветные волосы остались позади нее, когда она смешалась с толпой.

Мать Гарри крепко обняла его, и Гарри сжал ее в ответ. Когда она отошла, Темные Глаза положил тяжелую руку на плечо Гарри.

«Спасибо за все», - сказал Гарри своему дедушке, который благородно кивнул. «Смогу ли я вернуться в Скайс-Энд?»

«Да», - ответила МиндРуин, приподнявшись и поцеловав его в щеку. Ее шелковые вуали ласкали его лицо. «Ты не сможешь использовать свои силы, но все равно сможешь приходить и уходить. Надеюсь, ты будешь навещать нас».

«Конечно», - сказал Гарри. «Как раз в тот момент, когда я уже начал наконец разбираться в них», - разочарованно произнес он.

«У тебя будет еще много времени, чтобы открыть их для себя», - ободряюще сказала его мать. «А пока просто наслаждайся своей жизнью».

«Я так и сделаю», - пообещал Гарри, помня обо всем, чем пожертвовала его мать ради него.

«Надеюсь, Фрейжа у тебя получилась с первой попытки», - сказал Темноглазый. «Если все рухнет от нестабильности, ты ничего не сможешь сделать».

Гарри попытался понять, шутит ли его дед или говорит серьезно, но так и не смог.

Джеймс лишь улыбнулся, глядя на лицо Александра. «Я рад, что все обошлось. Ты готов вернуться в Ориджин? Прошла уже неделя с тех пор, как мы его покинули».

Гарри кивнул. «Готов. Ты разобрался с тем, как портироваться?»

«Да», - заверил его Джеймс.

«Тогда в Город», - решил Гарри. «Думаю, все еще будут там».

Они попрощались с остальными и исчезли, поднявшись в небо над Городом. Ветер был хрустящим и свежим, и Гарри мог видеть палатки, расставленные вдоль обрывов, где проходили скачки, но в остальном все в Городе выглядело нормально. Гарри видел, что его отец с таким же энтузиазмом относится к полетам, как и он сам, и они вместе по спирали спустились сквозь облака к городу. Гарри наслаждался силой своих крыльев и прекрасным видом.

«Ты ведь не мог остаться в Хогвартсе без квиддича из-за этого, я прав?» Гарри обратился к Джеймсу.

Джеймс кивнул. «Я всегда думал... разве не было бы фантастикой играть в квиддич как Молчуны?»

«Мы должны попробовать!» взволнованно сказал Гарри, и они улыбнулись друг другу.

Они медленно спускались к Ратуше, и их заметили задолго до того, как они пришли, и люди высыпали на ступеньки, чтобы посмотреть на их появление. Гарри увидел среди них Эйрис и Дамблдора.

«Гарри!» воскликнул Дамблдор, когда они приземлились. «Мы так волновались, когда увидели, что ты ранен. Я рад видеть, что ты поправился».

На самом деле пострадал не Гарри, а Джеймс в теле Гарри. Гарри только кивнул.

«Ерунда, - дружелюбно сказала Эйрис Дамблдору. «Сами боги унесли его. Я уверена, что с ним все в порядке. Должна сказать, это было чудесно - увидеть самого Темноглазого». Ее глаза сверкнули, и она повернулась к Джеймсу. «Тогда ты, должно быть, тот самый пропавший».

«В каком-то смысле, - неопределенно ответил Джеймс.

«Я рад, что ты тоже вернулся».

«АЛЕКСАНДР!» Рен выскочила из здания и бросилась к старшему брату. Джеймс поймал ее и обнял в ответ, глядя на нее, словно упиваясь видом племянницы, которую он никогда не видел.

Аманда, Лексиан, Грей и лорд Лайк внезапно оказались рядом, задыхаясь от удивления и выкрикивая имя Александра с волнением и облегчением.

«Мы можем уединиться на минутку?» спросил Гарри у Эйриса и Дамблдора, которые непонимающе кивнули и удалились.

«Вы, должно быть, мой внук!» сказал лорд Лайк, схватив Джеймса за руку. Его оттолкнула Аманда, которая бросилась к Джеймсу точно так же, как и Рен, со слезами на глазах.

«Александр, Гарри, я так рада видеть, что вы оба в порядке», - сказала Лексиан.

«Не совсем...» перебил Джеймс, не желая портить настроение. Аманда в замешательстве резко отступила назад. Они замолчали.

«Что ты имеешь в виду?» со слезами на глазах спросила Аманда. «С тобой все в порядке, Алекс?»

«С Александром все будет хорошо», - заверил их Гарри. «Он был поврежден и травмирован так, что это трудно объяснить, но я попытаюсь. Он не захотел сотрудничать с Интуицией, и она вытолкнула его душу, чтобы подчинить его тело своей воле. Его душа все еще здесь, привязанная к телу, и ему потребуется время, чтобы исцелиться. Боги позволили другой душе войти в его тело, потому что она поможет Александру осознать, где он находится и что ему нужно делать. Это тот, кому Александр будет доверять».

Выражение лица Лексиана было серьезным. «Кто ты?» потребовал он, подойдя к Джеймсу.

«Лекс, это я...» Джеймс взял Лексиана за руку и широко улыбнулся.

Лексиан недоверчиво моргнул. «... Джеймс?»

У Грея отпала челюсть, и он пристально посмотрел на Джеймса. Сбоку от него пискнула Рен и схватила его за руку.

Джеймс кивнул. «Это я, брат».

«И ты можешь помочь моему сыну?»

Джеймс снова кивнул, и они крепко обнялись.

Лексиан качал головой. «Я не верю!» Он не мог примирить противоречивые эмоции счастья и беспокойства.

http://tl.rulate.ru/book/122000/5153384

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода