× Итоги Новогодний ивент 2026 и еще информации

Готовый перевод Harry Potter / Hell Eyes / Гарри Поттер / Адские глаза: Глава 2. Часть 16

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Это значит «Проклятый»». Восенн скривила губы.

«Ладно. Как скажете.» с горечью сказал Гарри, и они смущенно переглянулись. С тех пор как они вошли в комнату, атмосфера была напряженной и неловкой.

«Гарри, если бы это зависело от нас...» начала Сария, но Гарри прервал ее, покачав головой.

«Да, я знаю».

«Хочешь, я принесу тебе поесть?» спросил Восенн. «Было бы неплохо, если бы ты что-нибудь съел».

«Нет. Я не голоден». Просто я сейчас немного рассеян.

«Эй, мы здесь!» Джон позвонил через дверь. «Может, нам зайти?»

«Нет, мы закончили». ответил Восенн. «Мы можем идти».

Джон толкнул дверь, и Гарри впервые за последние пару дней вышел на улицу. Длинный темный коридор был лишь немногим менее угнетающим, чем камера, но все равно он радовался смене обстановки. Это так уныло... Я хочу выбраться отсюда. Лучше бы я вернулся в Хогвартс. Он чувствовал себя несчастным, особенно в предвкушении того, что его ждет. По крайней мере, я смогу еще больше сменить обстановку, подумал он. Это уже что-то.

Они прошли по коридору в другой конец, куда вошел Гарри, и поднялись по лестнице на площадку, где справа была еще одна дверь, а справа - темный проем. Гарри понял, что это такое, и почувствовал холодок. Это одна из тех дверей, которые я видел, когда впервые попал в Яму. Помню, у меня было плохое предчувствие... теперь я знаю, почему.

Гарри не был уверен, что это та же самая дверь, возле которой стояли он и Королева, но он почти видел себя, как призрак, заглядывающий туда, где он сейчас стоял. Он бы не узнал того Гарри, которым был сейчас.

Они подошли к тёмному проёму. Когда они говорили «верхние слои Хранилища», они действительно имели это в виду. Я был близок к поверхности, она была прямо над моей головой. Эта мысль только усилила желание Гарри быть свободным. Так близко, но так далеко.

«Ого», - сказал он, на мгновение остановившись.

«ДА!» согласился Джон, и все они встали в дверном проеме, удивленно глядя на происходящее.

Дно ямы превратилось из пустой мрачной пустоши в... нечто иное. Вокруг большого красного круга, начерченного на земле, стояло несколько сотен Молчунов. Оглядев толпу, Гарри обнаружил лица Натана и королевы. Энны, разумеется, там не было, и Гарри***** подумал, что она подумает об этом, и ему показалось, что она не одобрит.

Королева увидела его и улыбнулась, но Гарри не ответил. Я здесь из-за вас. Это ваша порочная система. Не улыбайся мне так, будто мы друзья, ты все это подстроила. Гарри хотел подойти к ней и сказать пару слов, но она была окружена толпой, и Гарри знал, что ему не позволят подойти к ней. Гарри оскалился.

Грей усмехнулся. «Я видел, как ты только что посмотрел на королеву... мило, Гарри». Он посмотрел на остальных, которые не обращали на него особого внимания. «Моя младшая сестра хотела прийти посмотреть, чтобы увидеть тебя», - сказал он. «Но я запретил ей это делать».

«Хорошо», - так же тихо сказал Гарри. Его опасения становились все сильнее. Все вышло из-под моего контроля, я больше не могу управлять своей жизнью. Я знаю, что мне не нужно беспокоиться о том, что делать в этом бою, но... это первый раз, когда я ЗНАЮ, что буду... покидать свою голову, так сказать. Впервые это будет намеренно. Это глубоко потрясло его. Кто я? Это часть моей жизни сейчас, и так будет всегда?

Вместе Гарри и его друзья двинулись вперед. В целом толпа была неподвижна, но они реагировали на его присутствие, переговариваясь друг с другом, и раздалось несколько разрозненных возгласов. Гарри почувствовал на груди символ, кричащий о его принадлежности, и пожалел, что не может просто стереть его. Они подошли к краю красного круга, и Гарри попытался рассмотреть его поближе, но не смог определить, как он был сделан. На краску это не походило, скорее на то, что земля просто стала ярко-красной в виде полосы в два дюйма шириной, образующей идеальный круг. Он был гораздо больше, чем казался с порога Хранилища.

Они вошли в круг. Подняв голову, Гарри увидел, что к ним приближается Мадалена. Она подмигнула Гарри. «Как только я активирую этот круг, вы не сможете покинуть его пределы», - пояснила она.

Гарри кивнул. «Хорошо.»

Мадалена достала из передней части своего платья литейный камень и поднесла его к руке. Он был большим и ярко-фиолетовым, а его внутренняя поверхность была непрозрачной, как мрамор. Она взяла его в одну руку, а другую держала перед Гарри, не касаясь его. Гарри подпрыгнул. Ощущение было такое, будто по символу на его груди провели ледяным пальцем. Он мигнул один раз, и Гарри удивленно моргнул.

«Попробуй», - сказала она. Гарри повернулся и протянул ладонь перед собой, но когда он дошел до места, где проходила красная линия, перед ним возникла невидимая стена. Мадалена улыбнулась, снова подмигнула ему и повернулась, чтобы уйти. Восенн, Джон, Грей и Сария легко перешагнули через ту же красную линию, не встретив никаких препятствий.

«Отличный трюк», - сказал Гарри, и все кивнули в знак согласия, впечатленные.

«Здесь... темновато», - сказал Джон. «Здесь много людей, не только из Зала. Посмотрите, здесь есть люди из Академии, и они показывают на нас. Ха. Держу пари, они завидуют».

По толпе прошел еще один ропот, и Гарри увидел, как из дверного проема на дальней стороне Ямы вышла еще одна фигура в красных штанах. Как и Гарри, его сопровождали четыре человека. Они подошли ближе, и толпа широко расступилась, чтобы они могли пройти. У Гарри***** слегка свело живот: второй Проклятый был старше и весь в боевых шрамах.

Странно было видеть другого Проклятого. Гарри привык считать само собой разумеющимся, что он отличается от других: крылья у него больше и черные, и все уважают его силу и способности. А тут был еще один такой же, как он.

Другой Проклятый подошел ближе. Гарри***** отвернулся, увидев, что Мадалена идет к другому концу круга. Вместо этого он обернулся, чтобы посмотреть на своих друзей, стоящих прямо перед ним, но недосягаемых для него. Джон протянул руку через барьер, и они сцепились, а остальные последовали его примеру.

http://tl.rulate.ru/book/122000/5118469

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода