Готовый перевод North America’s toughest police: starting with the Los Angeles Patrol / Самая суровая полиция Северной Америки: начиная с патруля Лос-Анджелеса: Глава 91

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Как только Лок закончил говорить, Дэвид и двое других посмотрели на него. Лок спросил Дэвида:

– Ты не находишь, что этот случай очень похож на тот, что произошёл вчера в доме на улице Билуо, 55?

Дэвид вздрогнул, снова оглядел спальню и с удивлением произнёс:

– Они похожи? Я вчера не заходил в комнату, чтобы осмотреть место происшествия…

Тут Лок вспомнил, что Дэвид действительно не видел вчерашнюю сцену, и пояснил:

– Эти два дела, скорее всего, совершены одним и тем же убийцей. Оба очень… аккуратные.

Вэй Лун не выдержал и воскликнул:

– Лок, ты называешь это аккуратным? Тело похоже на решето, а вокруг лужа мочи и кала…

Лок поднял бровь и объяснил:

– Я имею в виду следы убийцы. На этой сцене, как и вчера, почти нет следов преступника. Кроме того, время совершения преступления тоже очень похоже…

Он был мастером криминалистики и судебной медицины уровня L3, и видел то, что обычные люди заметить не могли. Помимо следов на месте преступления, он мог примерно определить время смерти по цвету крови, её потёкам и запаху выделений покойного.

Неважно, шла ли речь о псевдониме Райан Холлис или о мистере Томасе, время их смерти приходилось на период между 3 и 4 часами утра.

Лок был почти уверен, что это дело рук одного и того же человека. Райан Холлис умер спокойно, вероятно, потому что убийца знал его или тот сотрудничал с ним. А мистер Томас, судя по всему, перед смертью подвергся пыткам. Лок даже подозревал, что ему могли ввести что-то вроде сыворотки правды.

Начальница Мона спросила:

– Лок, ты уверен?

Лок кивнул:

– Да. Вчерашнее дело позже передали в ФБР через ЦРУ…

Начальница Мона быстро приняла решение и отдала приказы:

– Вэй Лун, организуй оцепление вокруг всего дома. Дэвид, запиши подробные показания мисс Кэролайн. Лок, пойдём со мной, доложим капитану Дэвису…

После того как Вэй Лун и Дэвид увели Кэролайн Браун вниз, начальница Мона спросила:

– Расскажи мне о вчерашнем деле!

Теперь скрывать было нечего. Лок подробно описал случай в доме на улице Бейло, 55. Выслушав, Мона нахмурилась:

– Значит, этот мистер Томас тоже мог быть бывшим сотрудником ЦРУ?

Лок кивнул:

– Очень вероятно. Хотя, возможно, это был особый свидетель.

Неважно, ЦРУ, ФБР или полиция Лос-Анджелеса — иногда для защиты свидетелей им дают новую личность. Пожилой человек вроде Райана Холлиса, живущий в старом доме, больше подходит на роль отставного агента ЦРУ. А мистер Томас, хоть и жил один, но в отдельном доме в более престижном районе, что явно лучше, чем у Райана.

Начальница Мона пожала плечами и холодно произнесла:

– Кем бы он ни был, мне действительно интересно, что натворило ЦРУ? Сколько ещё людей убьёт этот убийца?

Если бы это был единичный случай, ЦРУ бы взяло его на себя. Но раз это серия убийств, это может повлиять на общественную безопасность Лос-Анджелеса, и полиция обязана учитывать интересы граждан.

Начальница Мона сразу же позвонила Анне Дэвис и доложила ситуацию.

Выслушав, Анна Дэвис попросила передать трубку Локу и поговорила с ним лично, попросив подтвердить свои выводы. Получив утвердительный ответ, она пообещала приехать немедленно.

После звонка начальница Мона спросила:

– Лок, этот убийца действительно так опасен?

Лок кивнул:

– Вчера у Тома Уильямса вообще не было зацепок…

Начальница Мона усмехнулась:

– А ты? Ты хочешь стать детективом, который превзойдёт капитана Тома?

Лок замер. Он не знал, как эта фраза распространилась, но смущаться не стал. Это действительно было его целью.

Он пожал плечами:

– Трудно сказать. Я не изучал сцену внимательно, и информации у меня мало…

Выражение лица начальницы Моны изменилось, но в итоге она не стала просить Лока осмотреть сцену. Процедура есть процедура. Лок пока был всего лишь патрульным.

Менее чем через пять минут к дому подъехали пять или шесть машин из полицейского участка Уилшира.

Помимо патрульных и Анны Дэвис, прибыла и команда детективов.

После встречи Анна Дэвис первым делом сказала:

– Отдел по расследованию убийств скоро будет здесь. Если у кого-то есть дополнительная информация, сообщите мне…

Начальница Мона подняла записи, которые Дэвид только что сделал со слов мисс Кэролайн, и доложила:

– Покойный был любовником репортёрши, мисс Кэролайн. У неё был ключ от этого дома. Она звонила покойному, но он не ответил, поэтому она пришла проверить…

После доклада начальницы Моны Локк одобрительно кивнул Дэвиду. Было очевидно, что предыдущая ложь женщины была раскрыта Дэвидом, и теперь ей пришлось рассказать о настоящих отношениях.

– Хочу угостить своего одинокого соседа свежей выпечкой, но, пожалуй, лучше угощу его паровыми булочками! – сказала Анна, поднимаясь наверх и быстро возвращаясь.

Локк немного заинтересовался. А что, если снова приедут из ЦРУ?

Вскоре прибыли сотрудники из отдела по расследованию грабежей и убийств. Том Уильямс из той же команды тоже приехал, и с ним было ещё много людей.

На этот раз Том Уильямс не стал делать вид, что не замечает Локка. Поздоровавшись с Анной и капитаном Джонсом, он не стал спешить наверх, а попросил Уильяма из отдела криминалистики сначала отправить людей наверх.

Он подошёл прямо к Локку и спросил:

– Офицер, почему вы считаете, что это дело и вчерашнее совершены одним и тем же человеком?

Да, этот парень, кажется, немного нервный, но он умеет признавать поражение. Такое отношение заслуживает уважения.

Локк не стал колебаться и ответил:

– Сцена преступления такая же чистая, как и вчера. Этого достаточно?

Глаза Тома Уильямса блеснули, и он кивнул:

– Достаточно, более чем достаточно…

За такое короткое время, в одном районе, две такие чистые сцены преступления. Убийца, скорее всего, действительно один и тот же человек.

Том Уильямс повернулся к Анне Дэвис и сказал серьёзно:

– Капитан, теперь всё зависит от вас…

Локк наблюдал, как Том Уильямс зашёл в комнату, и невольно задумался: если это дело не передадут в ЦРУ или ФБР, сможет ли Том Уильямс действительно поймать убийцу? Конечно, он также размышлял про себя: а смог бы он сам поймать этого преступника?

– Вот они… – вдруг произнёс капитан Джонс.

Локк тут же последовал за его взглядом и увидел, как к ним медленно подъезжает чёрный Chevrolet Suburban. Локк не смог сдержать любопытства и спросил:

– Как они так быстро узнали об этом деле?

Начальница Мона ответила:

– LAPD тоже находится под их наблюдением. Как только в системе появляются ключевые слова, которые они отслеживают, они сразу узнают, что произошло…

Локк вдруг понял: адрес, должно быть, был раскрыт. Жилой дом на Било-стрит, 55, и на Сансет-авеню, 18, – это места, связанные с ЦРУ, и они, вероятно, установили систему раннего оповещения.

Suburban остановился за пределами оцепления. Из машины вышли те же два агента ЦРУ, что и вчера, в таких же костюмах и солнцезащитных очках, с претензией на важность. Джейми Ховард, который шёл впереди, показал своё удостоверение патрульному офицеру, и его сразу же пропустили.

Взгляд Джейми Ховарда быстро остановился на Локке и Дэвиде, но затем его привлекло звание Анны Дэвис, и он невольно замедлил шаг.

[Звание второго класса начальника LAPD]

Он повернул голову, посмотрел на детектива рядом с собой, затем подошёл и вежливо поздоровался:

– Капитан, я Джейми Ховард, старший агент ЦРУ…

http://tl.rulate.ru/book/121983/5402489

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода