× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод North America’s toughest police: starting with the Los Angeles Patrol / Самая суровая полиция Северной Америки: начиная с патруля Лос-Анджелеса: Глава 42

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На крыше напротив Gran Apartment.

София скрестила руки на груди, выглядев совершенно безнадёжно. Том Уильямс рядом с ней наблюдал за Локком через телескоп.

– Том, может, в следующий раз ты поручишь кому-то другому вести машину? У меня тоже есть личная жизнь. Тебе стоит сходить к психиатру. Вуайеризм – это болезнь…

– Твоя личная жизнь – это ходить по барам в поисках случайных связей! София, это тебе стоит к психиатру! – саркастически парировал капитан Том, не отрывая глаз от телескопа. Он продолжил наблюдать за Локком и пробормотал себе под нос: – На что это ты так внимательно смотришь?

София выглядела обиженной, но знала, что ничего не сможет поделать с Томом Уильямсом. От скуки она тоже взяла бинокль и машинально облизала губы.

– Честно говоря, с его внешностью и фигурой жалко, что он работает в полиции. Ему бы в Сан-Фернандо-Вэлли…

Том опустил бинокль, повернулся к ней и строго сказал:

– София, ты знаешь, что в моей команде запрещены служебные романы, и уж тем более случайные связи. Запомни это!

София тоже опустила бинокль и без эмоций ответила:

– Да, сэр!

Затем холодно добавила:

– Не переживай, даже если бы я захотела, он бы со мной не связался. В прошлый раз, когда мы встретились, он даже не посмотрел мне в глаза…

Том пожал плечами:

– Судя по его последним предпочтениям, ты действительно не в его вкусе…

София была слишком уставшей, чтобы спорить, и холодно спросила:

– Разве ты не приходил сюда подсматривать на прошлой неделе? Почему так скоро снова здесь? Если он тебе так важен, почему просто не подашь запрос на его перевод?

Том серьёзно ответил:

– Я как раз собираюсь это сделать. ФБР уже отправило ему приглашение на испытательный срок. Я не могу позволить этим идиотам опередить меня!

София удивилась:

– ФБР тоже заинтересовалось им?

Том снова поднял телескоп, увидев, как Локк резко встал, и нахмурился:

– Что за игра в такое время? Хм, не похоже на празднование…

Пробормотав это, он продолжил:

– Он помог ФБР найти Гарри Беллейна. Эти идиоты пытались использовать Гарри, чтобы поймать «доктора», но, естественно, всё испортили…

– Острое наблюдение, профессиональное рисование, чтение по губам – он полностью соответствует…

София с недоверием спросила:

– Как он нашёл Гарри Беллейна? После его исчезновения многие говорили, что он обратился к «доктору» за пластической операцией. Том, он выходит… Кажется, он нас заметил…

– Хм, пошли…

Том быстро опустил телескоп, оттащил Софию назад и настороженно сказал:

– По данным, он недавно купил HK416 с голографическим прицелом…

– Прости, Сара, у меня срочные дела. Я свяжусь с тобой позже…

Локк положил трубку, сразу же вернулся в дом, выключил все светильники, схватил Beretta 92F и полицейский значок, который собирался оставить дома, и выбежал из квартиры.

Спускаясь вниз, он пожалел, что оставил HK416 в оружейном шкафу в участке.

Иначе через голографический прицел он бы точно разглядел, кто за ним следит.

Через десять минут Локк оказался на крыше здания напротив, которая уже была пуста.

Он использовал телефон как фонарь, чтобы осмотреть местность, и сразу же обнаружил следы, указывающие на место, где стоял наблюдавший за ним человек.

Как опытный специалист по очистке следов, Локк знал, что изучение следов – это необходимость.

Благодаря навыку анализа следов (уровень L3, мастер), он быстро понял, что следы принадлежат мужчине и женщине.

Однако эти двое были очень осторожны. Кроме следов, они не оставили здесь ничего.

Сфотографировав следы, Локк встал на место, где стоял наблюдатель, и сразу увидел свою квартиру.

Было ясно, что эти двое следили за ним.

Кто бы это мог быть?

Первой мыслью Локка был «доктор», который сбежал сегодня, но он сразу отбросил эту версию.

Если бы «доктор» был настолько могущественным, чтобы так быстро его найти, он бы знал о преследовании ФБР Гарри Беллейна, и Локк сам чуть не попал в ловушку.

Кто же тогда?

Может, это кто-то из уцелевших членов мексиканской организации Меноди?

Нет, если бы кто-то из них выжил, они бы мстили организации Сантони, которая их уничтожила, а не ему.

И если бы они хотели ему отомстить, они бы просто выстрелили, а не следили.

Если же они просто наблюдают, то ситуация не так опасна.

Локк почувствовал облегчение. Он чуть не позвонил Мариан, чтобы узнать, всё ли в порядке дома.

Локк стоял с мрачным лицом. В его голове мелькнула новая мысль. Возможно, когда он убил Авадию, то оставил какие-то следы, которые привели к нему либо DEA, либо организацию Пасю. Но они узнали, что он работает в LAPD, и поэтому не стали предпринимать резких действий, ограничившись слежкой.

Методы слежки этих двоих не походили на те, что используют бандиты, иначе это место не было бы таким чистым. Когда Локк подумал, что за ним может охотиться DEA, его сердце сжалось. Но логически он не мог оставить никаких улик.

Он покачал головой. Нельзя было гадать наугад. Ему нужно было как можно скорее выяснить, кто за ним следит, иначе он не сможет ни есть, ни спать.

Подавив смятение в душе, Локк пошёл по следам, которые привели его вниз, прямо к комнате наблюдения здания. Это открытие заставило его лицо измениться. Эти двое могли спокойно приходить в комнату наблюдения, а значит, скорее всего, они были правоохранителями.

Локк остановился у двери, его лицо выражало неуверенность. В конце концов, он подавил желание сбежать. Он всё ещё верил в свой профессионализм. Он не мог поверить, что DEA смогла бы найти его через Авадию.

В комнате наблюдения дежурили два охранника: африканец и латиноамериканец.

Локк вошёл внутрь и показал свой полицейский значок:

– Привет, ребята, LAPD. Мои коллеги уже были здесь. Мне нужно снова проверить записи…

Латиноамериканец сразу же встал и уступил место, небрежно спросив:

– Они не удалили?

Локк заметил его виноватое выражение лица и мгновенно понял, что тот был нелегальным иммигрантом. Он улыбнулся:

– Расслабься, я не из иммиграционной службы и не стану на тебя жаловаться. Лос-Анджелесу нужны такие, как ты…

Без нелегальных иммигрантов многие грязные и тяжёлые работы в США остались бы без исполнителей, например, ночные смены.

Латиноамериканец удивился:

– LAPD так круты? Как вы сразу поняли?

Локк мгновенно уловил ключевые слова из его фразы. Он улыбнулся, но внутри был шокирован. Это не DEA. Это LAPD. Почему LAPD следит за ним?

Африканец рядом с ним с подобострастным видом открыл видео и сказал:

– Записи ваших коллег полностью удалены, но видео их машины осталось. Вы за этим пришли, да?

Локк уставился на знакомый чёрный Ford Explorer на экране. Его лицо выражало изумление, а сердце наполнилось гневом.

Разве дело Дейзи Гринберг не закрыто? Почему этот психопат Том Уильямс всё ещё следит за ним?

Чёрт возьми, этому нет конца!

http://tl.rulate.ru/book/121983/5399569

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода