Читать HP: Too Far from Home / ГП: Слишком далеко от дома: Глава 21 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× "Раздача 50 000 RC и объявление финалистов"

Готовый перевод HP: Too Far from Home / ГП: Слишком далеко от дома: Глава 21

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

***Канон Ремус, *КАНОН Мир***.

Для июльской ночи было слишком холодно. Воздух ощущался горьким и ледяным, а трава хрустела под ногами, когда трое мужчин поднимались по пологому склону холма. Облака скрывали луну и звезды, а серую темноту освещал лишь мерцающий белый свет фонаря неподалеку. Он мигал каждые несколько секунд, отбрасывая короткие тени на тротуар перед ними. Жгучий ветер терзал их лица, и у Ремуса слезились глаза. Дрожащими пальцами он застегнул рваную куртку и сунул руки в глубокие карманы в поисках тепла. Деревья вдоль парковки тряслись и колебались, словно от морозного ветра.

С противоположной стороны парковки вдоль тротуара лениво катилось тележка с покупками. Она подпрыгивала на ухабах, громко дребезжа и приближалась к ним. Когда она подошла ближе, Сириус подошел к ней и сильно пнул. Тележка опрокинулась с громким треском, заставив Ремуса подпрыгнуть.

— И почему мы находимся в магазине магловской еды? — презрительно спросил Сириус, повторно пнув перевернутую тележку так, что она проскользила по черной смоле.

— Он заброшен, — негромко ответил Северус.

Ремус бросил на него взгляд. Высокий мужчина сохранял невозмутимость, несмотря на холод и ветер. Сириус повернулся и указал жестом на полуразрушенное здание.

— Как насчет того, чтобы сказать что-то, что не является очевидным?

— Бродяга часто приходит сюда, — ответил второй мужчина через несколько мгновений.

При этих словах Ремус почувствовал острые эмоции: ненависть, словно укол кислоты, жгучий его вены, и страх, похожий на медленное погружение в ледяную воду. Он переживал за Сириуса; в тусклом, мерцающем свете его друг выглядел странно, в красном оттенке. Кулаки были сжаты, а глаза напряжены. Северус, наверное, заметил то же, потому что вдруг заговорил шепотом.

— Это не миссия мести, а выполнение задания по поиску Поттера.

Сириус снова пнул тележку, она отъехала в сторону, ее колеса закрутились от удара. Ремус несколько мгновений смотрел на ржавеющую тележку, нахмурив брови.

— Ты уверен, что он там?

— Нет, я не уверен, — с усмешкой ответил Северус. — Но есть высокая вероятность, что он там.

Ремус скорчил гримасу и перевел взгляд на более высокого мужчину.

— С чего бы Питеру вообще быть здесь?

— Это последнее место, где Пожиратели смерти и Мракоборцы стали бы искать кого-то вроде него.

— Кроме тебя, — подозрительно заметил Сириус.

— Да, — протянул Северус.

На удивление, Сириус не стал на это ехидничать.

— Подожди, — сказал Ремус, все еще чувствуя неуверенность. — Я не понимаю. Почему Питер должен знать то, чего не знаешь ты? Я всегда думал, что ты выше по званию.

Снейп мрачно посмотрел на него.

— Несколько дней назад Питеру дали особое задание, и, что удивительно, он преуспел в том, что ему предложил Темный Лорд. Я считаю, это не случайно.

Сириус усмехнулся:

— Конечно, — с насмешкой посмотрел на Северуса и, полон решимости, направился к зданию. Северус последовал за ним.

Ремус колебался полсекунды, прежде чем угнаться за ними. Его беспокоила реакция Сириуса на находку крысы. Он полагал, что Петтигрю, скорее всего, не доживет до их встреч. Эта мысль его устраивала, если бы не угроза для жизни Гарри. Он вновь почувствовал знакомую панику, мучившую его всю последнюю неделю. Прижимая руку к груди, он ощущал, как сердце стучит даже сквозь плащ. Попробовав прикусить язык, он почувствовал вкус меди. Нужно было держаться. Не сейчас, когда на кону жизнь Гарри. Но в его голове всё равно отсутствовали важные детали. Ему казалось, что он собирает сложный пазл, но не хватает слишком многих кусочков, чтобы увидеть общую картину.

— Это не самая приятная прогулка по парку, Оборотень, — усмехнулся Северус, обернувшись через плечо. Его черные глаза сверкнули в свете уличного фонаря. — Я предлагаю увеличивать темп.

— Отвали, Снивеллус, — огрызнулся Сириус, вставая на защиту Ремуса.

Оборотень поступил мудро, не давая Северусу ответить. Он бросил на друга едва заметный взгляд, но тот его проигнорировал. Северус ничего не сказал, и Ремус мысленно вздрогнул и зашагал быстрее, рассыпая гравий под ногами. Его пальцы крепко сжали палочку в кармане, напрягаясь по мере приближения к автоматическим дверям. Трое мужчин остановились перед зданием. Сириус прижался лицом к стеклу, как ребенок, стараясь заглянуть в темное помещение.

— Шевелись, собака, — сказал Снейп, доставая палочку из черного дерева и направляя её на стеклянные двери.

Раздался громкий скрип, и двойные двери немного приоткрылись. На мгновение все трое замерли, затаив дыхание, ожидая признаков того, что Бродяга заметил их присутствие.

http://tl.rulate.ru/book/121840/5112955

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку