Глава 1312. Первый раз, когда Тан Юньфань отчитал её
Затем Гу Нин рассказала Лэн Шаотину информацию об иностранце, которую раздобыл K.
Наконец-то он мог помочь Гу Нин, и Лэн Шаотин, конечно, был очень рад. Он взял на себя расследование дела Луки и попросил своего знакомого из Объединённого Королевства Диинлант заняться этим.
Едва Лэн Шаотин заикнулся, его друг тут же с готовностью согласился.
Пока ждали результатов расследования друга Лэн Шаотина, Гу Нин и Лэн Шаотин, разумеется, остались смотреть телевизор вместе со всеми в гостиной.
Когда Тан Юньфань ответил на звонок, его лицо внезапно потемнело, и он холодно уставился на Гу Нин.
Гу Нин внутренне напряглась, понимая: Тан Юньфань, должно быть, узнал об аварии.
А этот взгляд явно выражал упрёк за то, что она скрыла правду.
Так и вышло. Закончив разговор, Тан Юньфань, сдерживая готовую выплеснуться эмоцию, прямо при всех строгим тоном спросил Гу Нин:
— Почему ты скрыла от нас вчерашнюю аварию на дороге к аэропорту?
Услышав это, Тан Хайфэн вздрогнул и, повернувшись к Тан Юньфаню, проследил за его взглядом, остановившимся на Гу Нин.
Старый господин Лэн и остальные при этом вопросе лишь с беспомощностью переглянулись. Хотя Гу Нин просила их молчать, они понимали: скрыть можно было только вчера, сегодня это уже не удастся.
Поэтому то, что семья Тан узнает, ничуть их не удивило.
— Какая авария? — встревоженно спросил Тан Хайфэн, чувствуя недоброе. Неужели Гу Нин вчера попала в аварию?
Гу Мань и остальные подумали о том же и, затаив дыхание, смотрели на Гу Нин.
Гу Нин, чувствуя вину, отвела взгляд и принялась оправдываться:
— Я же не хотела, чтобы вы волновались! К тому же со мной ведь ничего не случилось? И мне не хотелось портить вчерашнюю хорошую атмосферу!
— Ты ещё и права качаешь? Ты думаешь, если не скажешь, мы, узнав, не будем волноваться? Раз рано или поздно мы всё равно узнаем, не надо было скрывать. Ты хоть представляешь, что вчера наш родной человек был на волоске от смерти, а мы ничего не знали, весело ели и пили? А когда радость прошла и мы узнали, что наш близкий только что был в опасности — пусть даже всё уже позади и он в порядке, — разве наша душа не будет полна тревоги и вины? Разве нам станет от этого легче? — Впервые Тан Юньфань так строго отчитывал Гу Нин, и на глазах у него выступили слёзы.
Хотя он понимал мотивы Гу Нин, понимала ли она их чувства?
Виной и неловкостью дело, конечно, не ограничивалось. Главное — они беспокоились о Гу Нин, даже видя её целой и невредимой перед собой.
К тому же эта авария была не случайностью, а покушением.
А покушение означало, что положение Гу Нин не так уж безопасно — кто-то следит за ней из тени.
Хотя он прекрасно понимал, что выдающиеся способности Гу Нин, её достижения и путь, по которому она идёт, не могут быть гладкими — на нём неизбежны интриги, явные и скрытые удары.
И он знал, что Гу Нин сильна и на этом пути ей легче, чем ему, но это не мешало ему тревожиться за неё — ведь она была его дочерью.
Будучи родителями, сколько бы ни преуспели дети, как бы ни были сильны, невозможно не волноваться и не беспокоиться.
Даже получив такой выговор от Тан Юньфаня, Гу Нин ничуть не обиделась. Напротив, она осознала свою неправоту и извинилась:
— Папа, прости, это моя вина. Не надо было скрывать от вас, не надо было не думать о том, как вы будете себя чувствовать, когда узнаете. Больше такого не повторится.
Она не рассказала им, думая уберечь их от волнений, но действительно упустила из виду их чувства после того, как правда вскроется.
— Ты, ты, девчонка… — Тан Хайфэн был вне себя от досады. Хотел упрекнуть, но не мог — ведь больше, чем гнева, в нём было тревоги и боли.
— Ниннин, ты… — Гу Мань хотела что-то сказать, но не смогла и просто всхлипнула.
— Маньмань… — Тан Юньфань, увидев это, тут же положил руки ей на плечи, утешая.
— В этом деле и наша вина есть — мы тоже не хотели, чтобы вы волновались, и ничего не сказали, — вмешался старый господин Лэн. Он понимал чувства семьи Тан, но ему было жаль, что они ругают Гу Нин, пусть даже из заботы и беспокойства.
— Старый Лэн, не говори так. Разве я не понимаю, что Ниннин сделала это ради нас? Просто мы слишком переволновались и зациклились на этом, — тут же ответил Тан Хайфэн. Раз уж старый господин Лэн и остальные помогали Гу Нин скрывать, то продолжать винить её за утаивание значило бы косвенно винить и их.
Тан Юньфань, боясь, что старый господин Лэн неправильно поймёт, поспешил объяснить:
— Дядя Лэн, не думайте плохого. Просто этот ребёнок вечно ничего нам не говорит, всё берёт на себя. Мы, старшие, ничем не можем помочь и чувствуем себя несостоятельными. Если её не проучить, она не запомнит, что у неё есть семья, и что о важных делах нужно рассказывать родным!
Гу Нин мысленно закатила глаза: стоило старому господину Лэну заговорить, как тон разговора переменился.
Однако она признавала, что Тан Юньфань попал в точку. То, что она ничего им не рассказывала и всё решала сама, действительно заставляло их чувствовать себя беспомощными и несостоятельными.
— Дедушка, папа, впредь я обязательно буду рассказывать вам обо всём, прежде чем вы сами об этом узнаете, — покорно пообещала Гу Нин.
В ответ Тан Хайфэн сердито зыркнул на неё и нахмурился:
— То есть, если мы не узнаем, ты так и не скажешь?
— Нет-нет, скажу, скажу, скажу, — Гу Нин тут же сдалась.
Тан Хайфэн наконец остался доволен.
На этом тему больше не поднимали.
Тан Юньфань сердито сверкнул глазами на Гу Нин. Хотя из-за старого господина Лэна он прекратил выяснение, гнев в душе ещё не утих.
Друг Лэн Шаотина оказался очень расторопным: меньше чем за час он выяснил личность Луки. Оказалось, что этот Лука — член мафии из страны Y.
Раньше Лука состоял в группе киллеров мафии, но из-за того, что часто брал частные заказы ради денег и имел ужасную дисциплину, его выгнали из группы.
Однако, поскольку он был неплохим бойцом, его отправили работать начальником охраны в казино, принадлежащее мафии.
Кроме того, этот человек выяснил, с кем Лука общался в последнее время, а также личности этих людей.
И ещё — информацию о недавних банковских операциях Луки.
Друг Лэн Шаотина был сообразителен: раз Лэн Шаотин сказал, что это покушение, и они не знают Луку, а судя по его положению, очевидно, что кто-то нанял Луку для совершения преступления.
А раз это сделка, то, как правило, должны быть и денежные переводы.
(Конец главы)
http://tl.rulate.ru/book/12184/3106074
Готово: