Готовый перевод Rebirth and Rise: The Campus Business Woman / Перерождение и Становление Величайшей Бизнес Леди: Глава 1111: Знакомство с другой “Тан Айнин”

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 1110: Кожа слезет!

— Хозяин, простите, что заставил вас ждать, — извиняющимся тоном произнесла Юй Цзы.

— Ничего, главное — чтобы дело было сделано, — ответила Гу Нин. Это был бизнес не только Юй Цзы, но и её собственный. Когда появляется клиент, сначала нужно позаботиться о нём.

— Твоё имя и правда отлично работает. Сначала они всё привередничали, а как узнали, что это твоё предприятие, так сразу перестали капризничать, да ещё и влюбились в него. Не говоря ни слова, купили, — поддразнила Юй Цзы, но это была неоспоримая правда.

— Я думаю, можно за стеклянной стеной у входа поставить телевизор и крутить видео с показа. Это будет привлекать людей, — предложила Гу Нин.

Озарение снизошло на Юй Цзы, и она тут же просветлела:

— Ой! Точно! Почему я сама не подумала?

Это было бы гораздо полезнее.

Времени было уже немало, посетители разошлись, поэтому Гу Нин и Юй Цзы отправились ужинать.

Поскольку их было только двое, они поели в ресторане.

Когда они пришли в ресторан и сделали заказ, Юй Цзы наконец заговорила:

— Хозяин, я хочу рассказать вам о двух делах. Первое: двое моих однокурсников изъявили желание работать в нашей компании — один парень и одна девушка. У них обоих неплохие работы, они даже получали награды. Но им очень не повезло: одну из них в компании зажимали, их дизайн-директор постоянно воровал её эскизы, так что её работы получали призы, но признание доставалось не ей. Она не смела даже жаловаться — только уволилась. А другого приметила жена начальника, хотела взять его на содержание, но он отказался, и его вышвырнули с работы.

Гу Нин, услышав это, слегка приподняла бровь. В этом обществе и правда повсюду царит неразбериха!

Юй Цзы достала из сумки конверт с документами, открыла его, извлекла бумаги и фотографии и протянула Гу Нин:

— Это их резюме и образцы одежды, которую они разработали. Взгляните.

Гу Нин взяла их, просмотрела и тоже решила, что они действительно хороши.

— На самом деле ты могла бы просто обратиться к менеджеру Гао. Их работы и правда хороши, соответствуют нашим стандартам найма. К тому же, раз ты их рекомендовала, менеджер Гао отнесётся к этому серьёзно, — сказала Гу Нин.

Гу Нин не придавала значения известности дизайнера, её волновали только способности. Если есть талант, слава придёт сама собой.

А в способностях этих двоих Гу Нин была уверена. Будь они бездарны, она не взяла бы их даже ради лица Юй Цзы.

Да и Юй Цзы не стала бы упоминать их, если бы не считала действительно талантливыми. Она умела отделять зёрна от плевел.

Юй Цзы смутилась:

— Ну, я боялась, что поставлю менеджера Гао в неловкое положение, поэтому сразу рассказала вам.

— Ничего, просто отправь их с резюме и портфолио к менеджеру Гао. Я ему скажу, — ответила Гу Нин.

— Хорошо, — согласилась Юй Цзы.

— А второе дело? — продолжила Юй Цзы. — Через месяц в Париже состоится конкурс дизайна одежды. Мой мастер уже записал меня на участие, так что мне придётся выехать за границу, примерно на неделю.

— Отлично, это хорошая новость. Поддерживаю. Все расходы оплатит компания, — обрадовалась Гу Нин и подбодрила её.

Интересы Юй Цзы — это и интересы «Цзысэ». У Гу Нин не было причин не поддержать.

— Спасибо, хозяин, — Юй Цзы не отказалась, потому что хорошо знала характер Гу Нин: если уж она сказала, слово обратно не возьмёшь.

Тем временем Цзы Бэйин и её компания добрались до гастрономической улицы. Однако сегодня Цзы Бэйин была не с тремя, а с четырьмя спутниками: к ним присоединилась женщина примерно одного с ней возраста, та самая подруга из столицы, о которой Цзы Бэйин говорила раньше.

Эту женщину звали Ся Майци. Она была однокурсницей Цзы Бэйин по определённому университету в столице Королевства Дипусиньлань.

Хотя из-за своего статуса Цзы Бэйин редко общалась с однокурсниками, находилось несколько человек, с которыми у неё сложились неплохие отношения.

К тому же, хотя семья Ся Майци была простой, Цзы Бэйин при выборе друзей никогда не смотрела на происхождение, а только на характер и взаимопонимание.

Цзы Бэйин угощала Ся Майци едой и напитками. Вскоре Цзы Бэйин, Мэн Да и А Нань заметили, что за ними следят.

Присмотревшись, они поняли, что следящий — У Мина.

У Мина как раз пришла на гастрономическую улицу с друзьями и случайно наткнулась на группу Цзы Бэйин. Она всё ещё не могла смириться с обидой, поэтому, увидев Цзы Бэйин, под предлогом плохого самочувствия отделилась от друзей и принялась следить за Цзы Бэйин и её спутниками.

На самом деле она побаивалась угроз Сюй Цзинчэня, но всё равно не удержалась и последовала за ними. Только она и сама не знала, зачем это делает. Что она, слабая женщина, может сделать против них четверых?

Шансов не было.

Цзы Бэйин и остальные не обращали на У Мина внимания. Продолжали есть и веселиться.

Видя, как веселится Цзы Бэйин, и чувствуя себя несчастной и мучающейся, У Мина всё сильнее завидовала и злилась на неё.

Почему? Почему она смогла получить любовь Сюй Цзинчэня, а я — нет?

Она не смирится, она не смирится…

Сюй Цзинчэнь должен был быть её, должен был быть её…

Эта женщина украла у неё Сюй Цзинчэня. Если бы не она, Сюй Цзинчэнь принадлежал бы ей…

У Мина, погрузившись в самоубеждение, начала терять разум и постепенно поверила, что это Цзы Бэйин встала между ней и Сюй Цзинчэнем. А раз так, то подлая тварь, разрушившая её счастье, должна заплатить.

Теперь У Мина вообразила себя обманутой женой, преследующей любовницу. Увидев на соседнем прилавке кастрюлю с кипящим бульоном, она ринулась к ней, схватила её и бросилась к Цзы Бэйин.

— Эй, ты что творишь? — испугался продавец и бросился за ней.

Но не успел он догнать У Мина, как случилась беда.

У Мина была уже совсем близко к компании Цзы Бэйин, поэтому быстро оказалась рядом и замахнулась, собираясь вылить бульон на них.

Однако Мэн Да и А Нань заметили это первыми. Мэн Да тут же шагнул вперёд и, прежде чем У Мина успела вылить бульон, пнул кастрюлю у неё в руках.

Кастрюля перевернулась, и весь кипяток выплеснулся на саму У Мина.

«Пш-ш!» — целая кастрюля бурлящего бульона обрушилась на У Мина. Раздался пронзительный крик. У Мина корчилась от боли, руки разжались, и кастрюля с грохотом упала на землю.

У Мина каталась по земле от боли и вопила:

— А-а-а…

Эта сцена потрясла всех вокруг. Прохожие останавливались, глазели и перешёптывались.

— Боже мой! Это же ужасно! От такой кастрюли кипящего бульона кожа слезет!

— Да уж! Что же тут произошло!

(Конец главы)

Для вас делал стервятник,вместе до победы!

http://tl.rulate.ru/book/12184/2120941

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода