× С Днем Победы. Помним тех, кто не вернулся, чтим подвиг миллионов и верим: память о прошлом должна объединять людей через расстояния, границы и времена.

Готовый перевод Rebirth and Rise: The Campus Business Woman / Перерождение и Становление Величайшей Бизнес Леди: Глава 1024: Заплати

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 1023: Как хорошо иметь внучку

«Девочка, ты все эти предметы нашла на свалке?» — спросил старик Лен, но в душе он не верил в это, считая, что все эти вещи не могли быть найдены на свалке, даже если Гу Нин и обладает способностью распознавать предметы.

Ведь сейчас многие предметы были изъяты государством или находятся в коллекциях частных коллекционеров, и подлинных вещей, которые можно увидеть, осталось очень мало. Даже если Гу Нин и обладает способностью распознавать подлинность предметов, то где же взять столько вещей, чтобы он мог их подобрать?

Поэтому он считал, что происхождение этих предметов вызывает некоторые сомнения.

Однако даже если и есть проблема, то, пока это не кража или грабеж, он не видел в этом ничего страшного; он просто хотел получить ответ, чтобы успокоиться.

Старик Лен всегда был честным человеком, поэтому не хотел, чтобы кто-то из его семьи совершал противозаконные поступки.

Однако, как ни странно, некоторые вещи оказались именно крадеными.

Услышав это, Цзян Чжунъюй и старик Сюй также с недоумением посмотрели на Гу Нин. У них, естественно, возникли те же мысли, что и у старика Лэна, просто они не хотели задавать лишних вопросов.

Гу Нин знал, что этих стариков не обманешь, поэтому и не стал говорить, что все это он нашел по дешевке. То, что нужно было скрыть, он скрыл, а то, что можно было не скрывать, он рассказал.

«Часть вещей я нашел, а часть — это добыча местных грабителей. Поскольку я часто бываю на антикварном рынке, то иногда сталкиваюсь с такими вещами и забираю их себе. Большую часть я привез из Гонконга, где недавно искал человека на одном из необитаемых островов. Там я обнаружил пещеру, которая когда-то была убежищем древних пиратов. Внутри было много предметов, и я привез их с собой», — сказал Гу Нин.

Услышав это, несколько стариков не стали ничего подозревать: пока вещи не были добыты из гробниц, у них не было никаких других мыслей по поводу этих предметов.

Однако, вспомнив о поездке Гу Нин в Гонконг несколько дней назад, старик Ленг вдруг вспомнил, что недавно в Гонконг ездил и Ленг Шаотин. Неужели они ездили вместе?

Подумав об этом, старик Лен небрежно спросил: «Ты недавно ездил в Гонконг вместе с Шаотингом? Недавно Шаотинг тоже был в Гонконге».

Спросив это, старик Лен почувствовал, что это маловероятно, ведь Шаотин ездил выполнять задание и не должен был ехать вместе с Гу Нин!

Однако Гу Нин, услышав такой вопрос старика Лэна, решила, что он что-то знает, и ответила: «Да! У меня были дела в Гонконге, а он не хотел меня отпускать, поэтому поехал со мной».

Услышав это, старик Ленг озадачился: «Но это не так! Я видел новость, что некая женщина по имени Тан Эйнин играла в азартные игры с вторым господином семьи Хо, Хо Хунюанем. Я спросил его, не было ли его заданием в Гонконге охранять эту Тан Эйнин, и он ответил, что да!»

Старик Ленг все понял: очевидно, Ленг Шаотин его обманул.

Гу Нин озадачился, на его лице мелькнуло некоторое беспокойство. Он не мог подумать, что старик Ленг видел эту новость, а Ленг Шаотин так легко отмахнулся от вопроса.

Раз так, Гу Нин, естественно, должен был выкрутиться из этой ситуации, и сказал: «На самом деле Тан Эйнин — моя подруга. Поскольку у нас были дела с семьей Хо, она пошла играть с Хо Хунюаном. Конечно, это было опасно, поэтому я поехал, чтобы защитить ее. А Шаотин, беспокоясь обо мне, тоже поехал с нами и выступил в роли телохранителя Тан Эйнин».

На это старик Ленг поверил.

Затем Цзян Чжунъюй и старик Сюй с полной самоотдачей погрузились в изучение той кучи антиквариата, а старик Ленг не проявил особого интереса — он любил каллиграфию и живопись, и на этот раз он пришел в основном ради Гу Нин, поэтому задержал ее, чтобы поговорить.

Однако, раз Гу Нин и старик Ленг познакомились, пришло время преподнести подарок в знак знакомства, поэтому она попросила старика Ленга немного подождать, сказав, что пойдет за одной вещью.

Гу Нин сделал вид, что выходит на минутку, а когда вернулся, в руках у него появился свиток.

«Что это?» Увидев свиток, старик Лен сразу понял, что внутри находится картина, и его глаза заблестели — он не мог дождаться, чтобы посмотреть.

Поскольку старик Ленг уже получал от Гу Нин картины и каллиграфию, он знал, что все, что дает Гу Нин, обязательно будет чем-то особенным.

Увидев это, Цзян Чжунъюй и старик Сюй тоже сразу подошли поближе.

«Это подарок в честь знакомства для дедушки Лэна, надеюсь, он вам понравится». Гу Нин передал свиток дедушке Лэну, не помогая ему развернуть его — только так это имело смысл.

«Нравится, конечно, нравится». Еще не увидев, что это такое, старик Лен с радостью выразил свое одобрение. Не говоря уже о том, что он знал: все, что дарит Гу Нин, не может быть плохим; даже если бы это была обычная вещь, он бы все равно ее полюбил, раз это подарок от Гу Нина.

Ведь это подарок от его внучки!

Дедушка Лен принял подарок и развернул свиток.

Но, как говорится, не видя — не знаешь, а увидев — поразился.

«Это… это же «Лотос у воды» Тан Иня…» Старик Лен был ошеломлен и взволнован. Хотя подлинность картины еще не была подтверждена, подсознательно доверяя Гу Нин, он не стал сразу же сомневаться.

«Это... это же «Лотос у воды» Тан Иня...» Цзян Чжунъюй и старик Сюй тоже были ошеломлены, не думая, что у Гу Нин может быть такая ценная вещь.

«Это правда?» — спросил старик Сюй. Он не сомневался в Гу Нине, просто сейчас слишком много подделок, и даже эксперты иногда ошибаются, поэтому он боялся, что Гу Нин ошибся, а старик Ленд просто зря обрадовался.

Хотя старик Ленг и доверял Гу Нин, ему все же нужно было проверить картину, поэтому он начал внимательно ее рассматривать.

Даже бы его и подозревали, Гу Нин не обратил бы на это внимания, ведь когда речь идет о старинных предметах, их подлинность нужно проверять, а не полагаться на чьи-то слова о том, что это подлинник или подделка.

Посмотрев некоторое время, он убедился, что это подлинник.

«Настоящая, это настоящая, ха-ха-ха-ха!» Старик Лен был в восторге. У него было немало знаменитых картин, но картин Тан Иня не было, и даже если бы были, он, конечно, не отказался бы от еще одной.

«Внучка, ты просто молодец! Тебе удалось раздобыть такую ценную вещь», — похвалил старик Лен.

«Хм! Хорошо, когда есть внучка, получаешь такие прекрасные подарки. Мой вонючий мальчишка, не знаю, когда он приведет мне внучку, чтобы и мне подарил что-нибудь, что порадует меня», — с завистью и ревностью пробормотал старик Сюй.

Но главное — не подарок, а внучка.

«Старик Сюй! Не волнуйся, она будет, она будет», — услышав это, утешил его старик Лен, но в его словах не чувствовалось утешения, а лишь сильное самодовольство и злорадство.

«Хм! Конечно, будет. Мой Цзычэнь неплохой парень, он тоже сможет найти хорошую невестку», — не согласился старик Сюй.

Старик Сюй всегда сравнивал Сюй Цзинчэня с Лен Шоутингом, а не с Сюй Цзылинем, у которого уже была невеста, потому что Сюй Цзинчэн и Лен Шоутинг часто появлялись вместе и были ближе друг к другу.

Очевидно, что эти двое часто бывают вместе, у Лен Шаотин есть девушка, причем такая выдающаяся, а у Сюй Цзиньчена — нет, и это не может не огорчать старого господина Сюй.

(Конец главы)

http://tl.rulate.ru/book/12184/1978324

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода