Готовый перевод Rebirth and Rise: The Campus Business Woman / Перерождение и Становление Величайшей Бизнес Леди: Глава 860: Призрак мужчины в военной форме

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 859. Эта вещь — нечисть

Вещь-то они заполучили, но вот доставить её из порта вглубь материка — это проблема.

Прохождение таможни для людей уже достаточно сложно, а для грузов — тем более. При прохождении через обычные каналы все предметы, проходящие таможню, становятся видны как на ладони. И если их обнаружат, дело не ограничится простым изъятием груза — можно и самому туда попасть.

Поскольку официальных документов не было, перевозка антиквариата и золотых слитков являлась незаконной.

Поэтому Ли Маосун и остальные решили перевозить контрабандой. Хотя это было рискованно, другого пути не оставалось.

Тогда Шэнь Чжаосюань сказал, что его двоюродный брат занимается судоходством и может помочь.

Услышав это, Ли Маосун и остальные обрадовались — это было как нельзя кстати.

Учитывая отношения между Ли Маосуном и Шэнь Чжаосюанем, они доверяли друг другу, поэтому дело поручили ему.

— Мисс Гу, поедемте вместе! — предложил Шэнь Чжаосюань из добрых побуждений, желая помочь Гу Нин.

— Не нужно, у меня есть способ забрать это, — вежливо отказалась Гу Нин.

Каким именно способом — она не сказала, и они не стали спрашивать. Раз Гу Нин сказала, что не нужно, Шэнь Чжаосюань настаивать не стал.

Вернувшись на виллу, было уже почти двенадцать часов. Друг Шэнь Чжаосюаня, хозяин виллы, сразу же принялся готовить — морепродукты.

— Мисс Гу, у вас есть какие-нибудь предпочтения по вкусу? — спросил он.

— Нет, делайте как обычно, — ответила Гу Нин, не привередничая.

— Хорошо! — Тогда он приготовил так, как делал обычно.

После этого остальные принялись распределять сегодняшнюю добычу.

— Мисс Гу, дело в том, что эти вещи достались нам благодаря вам. Поэтому мы с Чжаосюанем обсудили и решили разделить всё на четыре части: мы с Чжаосюанем по одной, а вам две. Как вам такое? — сказал Ли Маосун.

— Да! Если бы не мисс Гу, мы бы и не увидели этих вещей, не то что получили их, — поддержал Шэнь Чжаосюань. Они делали это от чистого сердца, без какого-либо недовольства или чувства несправедливости.

Однако Гу Нин отвергла это предложение. Она сказала:

— Разделим на три части — по одной каждой из трёх наших групп, а внутри группы распределите сами. Хотя эти вещи достались благодаря мне, без вас я бы даже не узнала об их существовании. Так что разделим поровну.

— Но…

Хоть это и было так, заслуга Гу Нин на этот раз была самой большой, и они чувствовали, что незаслуженно получают слишком много.

— Никаких «но». Решено, — сказала Гу Нин тоном, не терпящим возражений.

Раз Гу Нин так сказала, они больше не спорили, испытывая огромную благодарность и восхищение ею.

Конечно, они не знали, что Гу Нин уже заранее убрала в своё пространство несколько самых ценных предметов. Если бы знали, их мнение о ней могло бы измениться.

Хотя поступок Гу Нин был не совсем честным, и она сама не любила лицемерие, его нельзя было назвать чрезмерным. Как они и говорили, эти вещи достались благодаря ей, и она заслуживала большую долю. Так что то, что она взяла эту долю, было вполне объяснимо — она просто скрыла это от них.

Но если посмотреть с другой стороны, Гу Нин поступила достаточно порядочно. Будь она эгоистичным и жадным человеком, она могла бы забрать всё в своё пространство, а им сказать, что ничего нет или что остались только разбитые осколки.

Ведь у неё было пространство, и они бы ничего не заметили — можно было не бояться разоблачения.

Но Гу Нин так не поступила.

Золотые слитки и драгоценности делили поштучно. Что касается антиквариата, поскольку никто не знал его настоящей ценности, распределить по стоимости было невозможно, поэтому каждый брал по одной вещи — кому какая достанется, та и его удача.

Гу Нин тоже не стеснялась: когда подходила её очередь, она брала наиболее ценные предметы, но разница с остальными была невелика.

Вещи распределили, и каждый убрал свою долю. Поскольку Гу Нин нужно было везти их в отель, чтобы не привлекать внимания, у друга Шэнь Чжаосюаня нашлось два чемодана, которые он отдал Гу Нин.

Что касается Ли Маосуна и остальных, им чемоданы были не нужны — они собирались отправить груз прямо с причала на катер, не завозя в отель. Шэнь Чжаосюань мог просто попросить кого-нибудь доставить.

Чтобы избежать лишних глаз, груз Ли Маосуна должен был отправиться на корабль ночью. Дела были улажены, поэтому они тоже собирались возвращаться на материк. Сегодня ночью нужно было доставить товар на судно, а завтра утром купить билеты на этот корабль.

Вскоре еда была готова, и все принялись за ужин.

После ужина вернулись в город.

Один из друзей Шэнь Чжаосюаня отвёз Гу Нин и остальных в отель. Ли Маосун остался на вилле.

Вернувшись в отель, Гу Нин не понесла вещи в номер, а отнесла их на парковку и положила в машину, которую им оставила Хэ Сыин.

Гу Нин сказала Гао И и Цяо Я идти отдыхать в отель, а сама сказала, что займётся вещами.

Услышав это, Гао И и Цяо Я поняли, что им неудобно идти с ней, поэтому не настаивали и, послушавшись Гу Нин, пошли отдыхать в свои номера.

Как только Гу Нин села в машину, она сразу убрала вещи в пространство, а затем принялась просто кататься по Гонконгу, чтобы убить время, прежде чем вернуться.

По пути она случайно заметила на указателе надпись «Антикварная улица» и заинтересовалась. Свернув, она направилась туда.

Раз уж она оказалась почти у входа, как было не заглянуть? Хотя у неё уже было много антиквариата, это не значило, что она не хотела ещё — чем больше, тем лучше!

Перед антикварной улицей находилась большая парковка. Припарковав машину, Гу Нин вышла и направилась внутрь.

Антикварная улица в Гонконге отличалась от материковой: она была более современной, тогда как на материке такие улицы тяготели к старинному стилю.

Гонконг — специальный административный район с развитой экономикой, и хотя территория здесь небольшая, коммерция процветает. Антикварных товаров здесь не меньше, чем в столице.

По привычке, войдя на антикварную улицу, Гу Нин включила свой Нефритовый зрачок и принялась сканировать окружающие предметы.

— Эта вещь — нечисть, нечисть! Не покупай, не покупай! Она погубит тебя, погубит!..

Внезапно раздался взволнованный, пронзительный крик. Слова заставили Гу Нин насторожиться, и она сразу повернулась в сторону звука.

У входа в антикварный магазин собралось много людей. В толпе пожилой мужчина лет шестидесяти тянул за руку мужчину средних лет. Старик был крайне взволнован, лицо его побледнело, в глазах читался страх.

Кроме того, переносица старика слегка почернела — значит, в него проникла нечистая сила.

И ещё — та самая «нечисть», о которой говорил старик…

Гу Нин перевела взгляд на предмет, лежавший на прилавке, и глаза её сузились. Это была фарфоровая ваза в стиле цинхуа, размером с бутылку для воды. Ваза была подлинной, но от неё исходила чёрная аура — значит, это действительно была нечисть.

(Конец главы)

http://tl.rulate.ru/book/12184/1781909

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода