Читать When the Villain is Bound to the Female Lead System / Когда злодей привязан к системе героини: Глава 13. Камень подавления (4) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× "Раздача 50 000 RC и объявление финалистов"

Готовый перевод When the Villain is Bound to the Female Lead System / Когда злодей привязан к системе героини: Глава 13. Камень подавления (4)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В этом храме в горной пещере не было различия между днём и ночью. Свет от вечных ламп наполнял каждый уголок пещеры, окутывая это жуткое святилище слоем священного инея.

Ю-Ю пробыла здесь три дня и теперь могла различать время, потому что группа из семьи Цзи, почитаемая будущими культиваторами как бессмертные, на рассвете пунктуально повторяла сутры и совершала подношения на улице, даже более точно, чем пожилые люди, танцующие утренние хороводы.

После церемонии глава семьи Цзи в одиночестве входил в горную пещеру, направляясь во внутреннее святилище. Несколько ярусов дверей и окон святилища будут наглухо закрыты, внутри будут гореть все вечные светильники, которые будут отражаться от покрытых золотым лаком тотемов, создавая ослепительный поток света.

Ю И не могла ясно видеть, что они делали в свете фонарей, но примерно через пятнадцать минут глава семьи Цзи вывел группу молодых даосских послушников наружу. Все послушники несли с собой чёрные нефритовые шкатулки, идентичные тем, что были днём ранее, которые они должны были поместить в алхимическую печь снаружи в полдень.

Ю И наблюдала, как группа вышла из храма и вошла в длинный тёмный коридор. Каждый маленький даосский послушник был примерно одного роста, и на самом деле они выглядели очень похоже, двигаясь механически и только выполняя приказы.

Единственными людьми, которые могли ими командовать, были глава семьи Цзи и Сюэ Чэнь Цзин.

Все послушники почтительно называли его «Молодой господин», но, по наблюдениям Ю И, казалось, что Сюэ Чэнь Цзин не столько приказывал им, сколько эти послушники контролировали каждое слово и действие молодого человека.

Когда приходило время что-то делать, послушники отправлялись за указаниями. Если они не получали правильного ответа после того, как спрашивали, они кружили вокруг Сюэ Чэнь Цзина, как неисправные куклы, зная только, как окружить его.

Только когда он отдавал правильную команду, они с радостью выполняли её.

В конце концов, дети-марионетки на самом деле не были живыми существами, и большинство людей не были бы стеснены такими вещами. Но сердце молодого господина было особенно мягким, он даже заботился об этих глиняных фигурках, не желая видеть, как они беспокоятся.

Ю И обернулась, чтобы посмотреть на юношу, сидевшего спиной к ней во внутреннем святилище. Сюэ Чэнь Цзин сидел в центре святилища, глядя на статую святого и милосердного божества, его волосы ниспадали на пол, образуя вьющиеся локоны на мраморных плитках.

Сегодняшняя сцена была идентична вчерашней и позавчерашнему дню. Она даже вышла послушать, как брат и сестра перешептываются в конце семейной процессии Цзи.

Даже их разговор был точно таким же.

Ю И подергала журавля за перья на шее и вздохнула:

– Каждый день повторяется одно и то же.

Она обыскала все окрестности и, как и сказал Сюэ Чэнь Цзин, не могла покинуть это место. Единственным, с кем она могла время от времени общаться, был он.

Ю И вошла во внутреннее святилище, присела перед ним на корточки, посмотрела на особенно бледное лицо юноши и умело вонзила Зелёный бамбуковый меч в его тело.

Сигнал между ними был очень слабым, но после многочисленных попыток Ю И твердо уверовала, что, ударив его мечом, можно увеличить шансы на то, что их «телефонный разговор» состоится.

Видите, на этот раз Сюэ Чэнь Цзин почувствовал это.

Он опустил брови и глаза, коснулся груди, и в его чёрных, как смоль, зрачках отразилась вечная лампа у подножия статуи божества. Дополнительного человеческого отражения не было, но он, казалось, увидел её и обратился к пустому пространству:

– Ты ещё не ушла? Он, должно быть, очень занят снаружи.

Юноша мягко улыбнулся, произнося это. Его улыбка была другой, чем раньше, уголки губ слегка приподнялись, в глазах появилась чистая улыбка, похожая на весеннюю рябь, по которой пробегают искрящиеся волны, тронутые весенним ветерком.

За эти три дня Ю И часто видела, как он улыбается, глядя на этих туповатых детей-марионеток, на неё, эту незнакомку неизвестного происхождения. Всё его существо излучало нежность и чистоту изнутри, что очень трудно подделать.

Раньше, когда Сюэ Чэнь Цзин пытался заискивать перед ней, он притворялся, что мягко улыбается, но улыбка никогда не достигала его глаз, явно будучи вынужденной и неохотной. Он действительно был другим человеком, чем раньше. Либо его актерские способности были невероятно хороши, либо они действительно были двумя совершенно разными людьми.

Но Ю И не могла быть до конца уверена, в конце концов, их совместное времяпрепровождение было очень коротким, слишком коротким, чтобы разглядеть за внешностью суть.

Ю И задумалась, взглянув на журавля рядом с собой, и сказала:

– Старший брат Журавль, почему ты не клюнул его на этот раз? Ты тоже думаешь, что они другие?

Старший брат Журавль издал звук «га» и кивнул.

Ю-Ю сжала меч обеими руками, говоря вдоль лезвия, пытаясь передать свои звуковые волны через Зелёный бамбуковый меч.

– Кто он там снаружи? Он ещё один Сюэ Чэнь Цзин? Он заточил тебя здесь, а затем занял твоё тело?

Юноша внимательно прислушался, хотя было неясно, сколько слов он на самом деле услышал, и пробормотал:

– Сюэ Чэнь Цзин? –  он открыл рот, пару раз повторив это имя, вертевшееся у него на кончике языка, и в его глазах даже промелькнула зависть. – Теперь у него есть имя.

Ю И нашла это крайне озадачивающим и хотела расспросить подробнее, но внезапно увидела фигуру, ворвавшуюся во внутреннее святилище снаружи подобно сильному шторму. У новоприбывшего были красивые, слегка завитые чёрные волосы, которые развевались, когда он быстро двигался, с двумя яркими золотисто-красными лентами, вплетенными в пряди, и он мгновенно приблизился к ней.

Перед глазами Ю И предстали два одинаковых лица, но одно из них было спокойным и нежным, а в глазах отражался серебристый иней вечных светильников. Лицо другого было полно жажды убийства, его зрачки отражали её образ, взгляд был яростным, как будто он мог укусить в любой момент.

Такой резкий контраст сразу же сделал их различия очевидными.

– Сюэ Чэнь Цзин! – Ю И выхватила свой меч и рубанула его по голове.

Пережив ранее несколько неожиданных нападений, Сюэ Чэнь Цзин теперь был настороже. Он изогнулся, чтобы избежать удара, и в тот же момент что-то появилось из-под блестящих мраморных плит, умело обвившись вокруг тела Ю И.

Это был его внутренний мир, как он мог снова пострадать по своей воле?

Холодное, скользкое ощущение окутало руки и ноги Ю И, словно кокон. Журавль тоже оказался в щупальцах, его крики стали приглушенными.

– Ты что, крыса? Пробираешься везде, где только можешь! – раздраженно сказал Сюэ Чэнь Цзин, его лицо помрачнело, когда он потянулся к ней.

В его глазах вспыхнула жажда убийства, он явно намеревался убить её в этот момент. Но, в конце концов, он стиснул зубы и сдержался, только прикрыл ей глаза рукой. Холодная, влажная ладонь крепко прижалась к её лицу, и зрение Ю И мгновенно погрузилось в темноту. Она услышала вопрос молодого господина:

– Кто она для тебя?

Ю И почувствовала, как кто-то с силой притянул её к себе, плотно прижав спиной к холодному телу позади неё. Кадык Сюэ Чэнь Цзина, двигавшийся у неё над ухом, был близко, когда он произнес с крайним отвращением, фыркнув от смеха:

– Ты никогда не узнаешь.

Затем порыв ветра пронёсся мимо её ушей.

Когда рука, закрывавшая её лицо, расслабилась, она уже покинула этот жуткий храм в горной пещере и оказалась на незнакомой вогнутой платформе. Эта платформа была небольшой, похожей на круглую чашу со стенами со всех сторон и плавильной печью в центре.

Печь ярко пылала, расплавленное железо текло, как лава, напоминая вулкан, готовый к извержению. От одного взгляда на неё можно было обжечь сетчатку.

Бесконечные волны жара исходили от печи, заключенной в этот вогнутый бассейн с помощью решеток, вырезанных на окружающих стенах, отчего в нем было невыносимо жарко, искажался даже воздух.

При каждом вдохе Ю И чувствовала себя так, словно глотает горящие угли, из-за чего ей было трудно дышать. Она попыталась спросить:

– Где это место?

Однако Сюэ Чэнь Цзин, казалось, совершенно не страдал от жары. Он стоял очень близко к печи, кипящий жар искажал его фигуру, как будто он мог расплавиться.

– Платформа для закалки оружия внутри Камня, запечатывающего мечи, – небрежно ответил Сюэ Чэнь Цзин, его внимание было сосредоточено на центральной печи.

Воздух вокруг Ю И начал дымиться, пар от испаряющихся щупалец окутал её тело. Обжигающая температура быстро проникла в щупальца, и эти прозрачные конечности раскалились докрасна, наконец-то открыв свой истинный облик Ю И.

Её глаза расширились от шока, в зрачках отразилась большая масса извивающихся щупалец. Эти щупальца тянулись от ног Сюэ Чэнь Цзина, распространяясь во все уголки этого места, превращая вогнутую чашу в гнездо переплетённых щупалец. Повсюду висела влажная, липкая жидкость, даже сильный жар печи не мог испарить её.

Воздух был наполнен хлюпающими звуками движения щупалец, которые Ю-Ю слышала раньше. Они были похожи на щупальца осьминога, самые толстые из них были шире её талии, а на нижней стороне располагались присоски, которые открывались и закрывались, когда они извивались. Полупрозрачные спины, покрытые паром от жара печи, были украшены золотыми волнообразными узорами.

Ю-Ю подняла свой Зелёный бамбуковый меч и ткнула им в одно из щупалец, обвившихся вокруг старшего брата Журавля. Кончик меча соскользнул с золотого узора на спине щупальца. Раздался лязг металла, когда меч высек искры из щупальца. Золотые волнообразные узоры на щупальце сердито ощетинились, и, скользнув по земле, оно без особых усилий оставило глубокий след.

Только тогда Ю И поняла, что это были вовсе не узоры, а скорее слой твердой чешуи.

Сюэ Чэнь Цзин услышал звон меча и повернулся, чтобы посмотреть на неё, с самодовольным выражением на лице. Он усмехнулся:

– На этот раз тебе не удастся так легко прорваться через это.

Ю И: «...»  

«Боже мой», – подумала она. Она отчетливо помнила, что у этих щупалец не было змеиной чешуи, когда она в последний раз видела их вблизи.

Могло ли быть так, что Сюэ Чэнь Цзин был способен эволюционировать?

Что это за странный роман? С каким монстром у неё должен был быть счастливый конец?

– Тебе лучше не двигаться, или я живьем сдеру шкуру с этой глупой птицы прямо здесь, – тихо пригрозил Сюэ Чэнь Цзин.

Старший брат Журавль издал пронзительный крик тревоги и, мудро предпочтя благоразумие доблести, не осмелился сдвинуться ни на дюйм.

Ю И вытащила свой Зелёный бамбуковый меч и уселась в это странное гнездо из плоти, все её тело было вплетено в змееподобные щупальца осьминога, покрытые холодной, скользкой жидкостью.

С крайним отвращением она спросила:

– Кто ты такой, черт возьми? Как ты думаешь, ты покемон или дигимон?

Сюэ Чэнь Цзин не поняла, что она сказала, но Система немедленно выдала объяснение:

– Господин, покемоны и Дигимоны – это мультипликационные персонажи, эквивалентные детским книжкам с картинками в мире людей. Маленькие существа в них могут эволюционировать в более сильные формы, точно так же как вы добавили защитную змеиную чешую к своим щупальцам.

Несмотря на то, что симпатия главной героини к ведущему упала до нового минимума, Система по-прежнему изо всех сил старалась подбодрить ведущего, преувеличивая:

– Они все очень милые, хозяин! Когда главная героиня сравнивает вас с ними, она говорит, что вы очаровательны!

Ю И: «???»

Ничего подобного! Она просто пыталась выяснить, был ли Сюэ Чэнь Цзин тоже переселенцем.

Не могла бы эта проклятая Система, пожалуйста, перестать все переоценивать?

Сюэ Чэнь Цзин презрительно усмехнулся, пробормотав:

– Кому нужны её комплименты?

В конце концов, её доброжелательность к нему теперь составляла всего два процента.

Он поднял руку и погладил одно из толстых щупалец рядом с собой. Все щупальца на платформе изогнулись в ответ, образовав два плотных кокона, которые разделили и заключили в тюрьму журавля и Ю И.

– Оставайся на месте, – сказал Сюэ Чэнь Цзин, затем повернулся к центральной платформе для закалки оружия. Сильный жар исказил его фигуру.

Когда он приблизился к печи, его волосы самопроизвольно загорелись, рассыпавшись искрами, похожими на звезды. Языки пламени лизали подол его мантии и рукава.

С каждым шагом, который делал Сюэ Чэнь Цзин, под его ногами раздавался шипящий звук, похожий на то, с каким сырое мясо кладут на гриль. Наконец он добрался до центра платформы для закалки оружия, встав у одного конца печи. Он посмотрел вниз, на ослепительное пламя, где в печи бурлил расплавленный чугун, раскаленный до ярко-желтого цвета.

Затем, без предупреждения, он нырнул внутрь.

Сквозь слои полупрозрачных щупалец Ю И в шоке наблюдала, как из печи вылетают искры, и пламя в одно мгновение охватывает его фигуру.

Ей было трудно это понять. Сюэ Чэнь Цзин зашёл так далеко, чтобы снискать её расположение, пытаясь пройти задание и проникнуть за Камень, запечатывающий меч. Конечно же, он проделал весь этот путь не для того, чтобы прыгнуть в огненную яму? Даже если он был чрезвычайно хладнокровен, это казалось чрезмерным.

Возможно, он собирался выковать меч? Это был первый раз, когда она видела, как кто-то прыгает в печь, чтобы освятить клинок.

Ю И с облегчением подумала, что, по крайней мере, он не потащил её за собой, когда прыгал.

http://tl.rulate.ru/book/121789/5126606

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку