Читать To Fight and Protect / Бороться и защищаться: Глава 5 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Дорогие пользователи! Второй этап осеннего события "Золотая Лихорадка" уже стартовал!

Готовый перевод To Fight and Protect / Бороться и защищаться: Глава 5

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Король, я не могу поверить, что ты собираешься им помочь! Они никогда не помогали нам, когда мы попадали в беду!"

Ичиго мысленно пожал плечами. Они мои друзья. Рукия мне как сестра. Я не собираюсь ее подводить.

Ичиго, хотя я понимаю, почему ты не можешь проигнорировать просьбу Кучики Рукии о помощи, но почему ты так стремишься вернуться в эту жизнь? Ты ненавидишь войну, а война - это как раз то, к чему все это приведет.

Ичиго приостановился, замедляя шаг, поскольку проходил мимо места, где так давно умерла его мать.

Если я проигнорирую это, - осторожно пояснил он. Бьякуя умрет. Но Айдзен останется на свободе, и когда-нибудь в будущем, может быть, через несколько месяцев, может быть, через несколько лет, но в конце концов кто-то постучится в мою дверь. Айзен ли это, Рукия ли, или даже отряд шинигами, пришедший арестовать меня за очередное преступление, - все равно мы снова окажемся втянутыми в это дело. Я знал, что это не закончится еще два года назад, и, похоже, именно этого я ждал все это время. Я бы предпочел, чтобы все это происходило на моих условиях, а не на чьих-то еще.

И его Занпакуто, и его Холлоу молчали. Он знал, что Зангецу одобрит его доводы, и, хотя Широ был вспыльчив и темпераментен, он не был глуп.

«Ладно, - наконец проворчал его дупло. "Полагаю, в этом есть смысл. По крайней мере, я смогу разорвать на части этих дерьмовых старых ублюдков. Я слишком давно не дрался по-настоящему!"

Зангецу лишь усмехнулся, а Ичиго сосредоточился на старике.

Я верну тебе твою вторую половину, обещаю.

Ичиго почувствовал, что его Занпакуто все еще действует, но волна привязанности и благодарности захлестнула его разум, и он улыбнулся, продолжая идти.

МИР ЛЮДЕЙ, УРАХАРА ШОТЕН, ГОРОД КАРАКУРА, ТОКИО, ЯПОНИЯ

«Ичиго! Я ждал тебя. Заходи».

Ичиго закатил глаза от преувеличенной жизнерадостности и перешел к делу.

«Ты почувствовал Рукию?»

Киске выглянул из-под шляпы, но тут же смахнул ее, нахмурившись. Они много времени провели вместе во время войны и еще больше после изгнания Ичиго. Бывший капитан был совершенно ошеломлен, когда Ичиго вошел в сётэн во время редкого мирного затишья в войне, опустился на корточки и спросил, достаточно ли они хорошие друзья, чтобы блондин перестал прятаться за шляпой, когда они остаются наедине.

Киске, хоть и был удивлен, но ухмыльнулся и заговорил о своем. Ичиго воспринял невысказанное «нет» с добрым сердцем, и жизнь продолжилась.

Спустя четыре битвы и семь близких встреч Ичиго снова заглянул в сётэн, пока Киске готовил новый, более креативный (ядовитый, поправил Ичиго) чай, прислонился к противоположному краю стойки и снова спросил.

На этот раз Киске наклонил голову, тень от шляпы, отбрасываемая на глаза, слегка приподнялась, и спросил, почему.

Ичиго просто ответил, что его раздражает, когда он смотрит на блондина и видит, что тот выглядит тревожно усталым, даже если это не так. От этого болит голова, - пожаловался Ичиго, хотя Киске был уверен, что тот имел в виду сердце.

Бывшему капитану было лестно, что Ичиго так беспокоится о нем, но после изгнания он редко снимал шляпу в чьем-либо присутствии, и только Йоруичи имел честь видеть его без нее. Поэтому он улыбался своей хитрой улыбкой, разбрасывал бессмысленные дразнилки, и уже через несколько минут оранжевоволосый волшебник закатывал глаза и пыхтел от досады. Он не обратил внимания на чувство вины, заметив разочарование в пристальном взгляде Ичиго.

А потом, спустя еще пару битв, и еще несколько близких столкновений, которые, разумеется, были с ними связаны, Киске узнал, почему близкие столкновения называются близкими.

В тот день они вместе патрулировали город, без подкрепления и уставшие после битвы. Группа Менос Гранде устроила засаду, когда они возвращались к Гарганте, соединявшей Хуэко Мундо с миром людей. Киске не беспокоился: они оба могли о себе позаботиться. Конечно, до того, как оранжевоволосый напарник оттолкнул его с дороги, когда два адъютанта попытались напасть на него. Ичиго успел зарубить одного из них, но второй выстрелил Серо прямо в брюхо Визарда.

Киске одним яростным движением срубил остальных Менос-Гранде и в мгновение ока разорвал Аджучу на части, после чего почти неуклюже бросился к Ичиго. В тот день он поклялся, что заставит Тессая просидеть с ним столько времени, сколько потребуется, чтобы выучить действительно полезные заклинания исцеления, а не ту ерунду, которую обязаны были изучать капитаны, но которая в действительности ни черта не стоила, когда дело доходило до дела.

Позже он узнал, что в тот день выстрел прошел в опасной близости от сердца Ичиго и задел его левое легкое, но Киске все равно хватило мозгов, чтобы остановить поток крови, как он мог, и он послал свое реяцу через ближайшую Гарганту в поисках ближайшей помощи. К счастью, Унохана в тот день была в патруле и спокойно перехватила его призыв. Но еще до ее прихода Киске бросил взгляд на мутные глаза цвета вина и стремительно бледнеющие черты лица, не говоря уже о том, что по его рукам медленно текла невосполнимая кровь, и тут же сделал то, что делает любой здравомыслящий человек в опасной для жизни ситуации: заключил сделку.

Неважно, что Киске не верил ни в Бога, ни в богов, ни в какую другую высшую силу, сидящую на пушистом облаке в небесах. Он обещал, что перестанет готовить ужасный чай, если Ичиго выживет; обещал, что перестанет дразнить Визарда, если Ичиго выживет; обещал, что перестанет нагружать работой свою рыжую напарницу, если Ичиго выживет; он много чего обещал в тот день, но Киске полагал, что если Бог действительно существует, то это было его последнее обещание, забытое до тех пор, пока хриплый шепот под ним не спросил еще раз, что он сделал.

В его остекленевших от боли глазах промелькнул слабый смешок, и Киске понял, что торгуется вслух. Ичиго с шипящей усмешкой, от которой губы Визарда окрасились в пунцовый цвет, а дыхание блондина перехватило от страха, предложил не надевать эту чертову шапку, когда никого нет рядом. В тот раз Киске не стал колебаться, не стал говорить по кругу или спрашивать, почему. Вместо этого он кивнул, смахнул шапку прямо там и пообещал своему бывшему ученику и нынешнему лучшему другу, что больше никогда не увидит шапку на его голове, когда они останутся вдвоем, если Ичиго будет держаться.

А тут ещё и Унохана подоспела с отрядом своих лучших медиков, но Ичиго всё равно пришлось потратить шесть с половиной дней, чтобы встать на ноги, даже с помощью опыта Уноханы. К концу недели Визард уже смеялся над случившимся, но Киске так и не смог забыть душевный ужас того дня, когда он думал, что потеряет Ичиго. Он даже не знал, когда его бывший ученик стал так важен для него, но даже представить себе жизнь без энергичного юноши было более чем тревожно.

Поэтому Киске никогда не нарушал своего обещания и с самодовольным удовольствием наблюдал, как приглушенное изумление проступает на лице Ичиго, когда однажды они остались наедине, пили сакэ, и блондин с преувеличенным торжеством снял свою драгоценную шляпу. Яркая и теплая улыбка, последовавшая за этим удивлением, стоила того.

«Киске?»

Блондин моргнул и улыбнулся. «Полагаю, нам стоит обсудить сложившуюся ситуацию за чаем?» Кисюке справедливо рассудил, что это было последнее обещание, которое он дал в тот день, спасая жизнь Ичиго, так что все обещания, данные ранее, не имеют никакой силы.

Ичиго фыркнул, следуя за мужчиной на кухню. «Завтра я иду на штурм Сейрейтея. Постарайся не убить меня».

 

 

 

http://tl.rulate.ru/book/121697/5105441

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку