Читать Youjo Senki WN / Военные Хроники Маленькой Девочки (Вебновелла): Том 7. Глава 6 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Youjo Senki WN / Военные Хроники Маленькой Девочки (Вебновелла): Том 7. Глава 6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

13 мая, 1927 год по единому календарю.

Генеральный штаб имперской армии.

Отправитель: Восточное командование Имперской армии.

Получатель: Генеральный штаб Имперской армии.

Мы успешно отразили атаку Федерации.

В настоящее время мы оцениваем результаты на востоке. Мы уничтожили несколько дивизий, включая их главную армию. Мы продолжаем преследовать врага и расширять наши успехи.

P.S.

Мы организовали транспортировку пленных.

— Мы победили.

— …Да, мы победили.

Имперская армия одержала огромную победу, настолько огромную, что даже Зеттюр и Рудерсдорф могли расслабиться. Если бы кто-то усомнился в результатах крупномасштабной мобильной битвы на восточном фронте, то ему достаточно было взглянуть на карту, висевшую на стене.

Линия фронта на востоке, которая была отброшена назад, в какой-то момент значительно отступила. Было много проблем, которые нужно было признать: хаос на передовой, проблемы с логистикой и даже замешательство в штабе Восточной группы армий.

Но результаты их усилий были ясно видны на карте.

— …Мы можем даже рассмотреть возможность атаки на Москву и другие города на юге.

— Теоретически, Рудерсдорф.

— Всё ещё трудно?

— Это не так просто, — генерал-лейтенант Зеттюр с горькой улыбкой покачал головой и ткнул пальцем в своего друга.

— Восстановление железнодорожной сети практически невозможно. …Мы уже на пределе, используя «местные ресурсы».

Мобильная война, по сути, вторжение на большую территорию, всегда сталкивалась с проблемой логистики.

Если бы они проводили внутреннюю операцию, то снабжение было бы простым. Получить полную поддержку от местных органов власти и двигаться со всеми силами — это не было кабинетной теорией.

Но на чужой земле даже самые дружелюбные группы, такие как Совет самоуправления, были по сути своей чужаками. Использовать такой тыл в качестве базы для вторжения на вражескую территорию, где население открыто враждебно настроено, было логистическим кошмаром.

Создание логистической сети для поддержки крупномасштабного наступления было за гранью возможностей Империи.

— Мы были спасены тем, что захватили логистические депо вражеского штаба. …Это чудо, что мы вообще можем снабжать наши войска, используя поставки Совета самоуправления и трофеи.

Секрет того, что они всегда могли свести концы с концами, был прост и ясен. Это была рискованная тактика «кормиться за счёт врага», описанная в старых военных трактатах.

— Что будет, если поставки прекратятся?

— Нам придётся по-настоящему кормиться за счёт врага.

Генерал-лейтенант Зеттюр не хотел даже думать об этом. Захват вражеских припасов всё ещё можно было назвать военной операцией. Но между «кормиться за счёт врага» и «по-настоящему кормиться за счёт врага» была тонкая, но важная грань.

— Что вы имеете в виду?

Он должен был ответить, когда его спросили.

— Организованный грабёж.

— Грабёж? Мы что, в эпоху наёмников? Ты серьёзно, Зеттюр?

— Да, — генерал-лейтенант Зеттюр кивнул генерал-лейтенанту Рудерсдорфу.

— В реальности у нас нет другого выбора. По крайней мере, мы попытаемся приукрасить это… Формально это будет реквизиция, разрешённая военным законодательством. Но насколько охотно население вражеской территории будет принимать наши военные расписки?

Даже его друг, который с горькой улыбкой кивнул, знал. Военные расписки были едва ли надёжнее, чем бумага, на которой они были напечатаны. В своей стране они могли сработать, но на вражеской территории им доверяли только те, кто был вынужден делать вид, что доверяет.

— Принудительная реквизиция с помощью военных расписок… Чем это отличается от грабежа?

— …Нам приходится выжимать то, чего у нас нет, поэтому это будет трудно. Но мы не можем отказаться от операции из-за проблем со снабжением.

— Я бы хотел, чтобы вы это сделали.

— Зеттюр, это на тебя не похоже. …Мы же солдаты!

Генерал-лейтенант Рудерсдорф задал прямой вопрос генерал-лейтенанту Зеттюру, который вздохнул.

— Если бы мы продолжили наступление в такой ситуации, то как бы вы решили проблему с логистикой?

— …Нам нужно отдать приоритет переговорам о перемирии. С таким количеством побед Федерация вряд ли сможет отказаться от переговоров.

— Переговоры требуют согласия обеих сторон. Ты забыл?

— Я не забыл, — генерал-лейтенант Зеттюр собирался возразить, но потом понял, что имеет в виду Рудерсдорф.

— …Понятно, нам нужно учитывать возможность того, что Федерация откажется.

— Именно так.

— Честно говоря, я сомневаюсь, что это произойдёт. Я только что получил отчёт от полковника Лергена… Согласно ему, хотя и возможна борьба за условия, заключение перемирия — это только вопрос времени.

— Я читал его. Это тот самый отчёт, в котором говорится, что Федерация ищет возможность перемирия?

— Да, — генерал-лейтенант Зеттюр кивнул и продолжил.

Условия, которые они составили через Ильдоа, были очень просты. Все армии прекратят огонь вдоль текущей линии фронта. Оккупированные территории будут считаться находящимися под временным управлением, и передача суверенитета не будет осуществляться.

Однако все претензии других стран на территории, которые находились под контролем Империи до начала войны, будут отклонены. Это будет окончательным решением. Кроме того, Имперская армия создаст демилитаризованную зону безопасности шириной в несколько десятков километров вдоль границы. При необходимости они сохранят за собой право на оккупацию.

Вдобавок ко всему, они включили условие о том, что на территориях, находящихся под контролем Империи, будет проведён референдум о самоопределении. Конечно, это должно было происходить под международным наблюдением, но, если бы они согласились на это, то безопасность Империи была бы практически гарантирована. Добавив к этому номинальные репарации, можно было сказать, что они получили практически всё, что хотели.

— Мы очень долго спорили о референдуме. Федерация, должно быть, знает, насколько сильно её ненавидят. Другими словами… мы победили настолько, что они вынуждены отложить свои возражения и искать перемирие.

— Это проблемы Федерации, не так ли?

— Не совсем, — генерал-лейтенант Зеттюр возразил Рудерсдорфу.

— Я думаю, что это скорее общее мнение всех воюющих стран. Даже Ильдоа, увидев нашу победу, попытается заключить сделку, чтобы получить нашу благосклонность.

— В конце концов, всё это всего лишь возможности.

— Значит, нам нужно подготовиться к худшему сценарию?

— Разве не так, генерал-лейтенант Зеттюр?

— Да, — генерал-лейтенант Зеттюр кивнул, соглашаясь с Рудерсдорфом, и задумался. Он начал развёртывать формулы в своей голове, перечисляя все доступные ресурсы, объединяя отчёты с мест и ища возможности.

Но даже в своих рассуждениях он не мог не задаться вопросом: «Неужели переговоры могут провалиться после такой большой победы?»

Остатки Республики могли рассчитывать на помощь Содружества.

Содружество могло рассчитывать на помощь Федерации и Соединённых Штатов.

Но общественное мнение Соединённых Штатов не было настроено на полномасштабное участие в войне. Помощь, которую они оказывали до сих пор, ограничивалась ленд-лизом и добровольцами. Конечно, и то, и другое было проблемой, но это не было так серьёзно, как присутствие армии Федерации, которая непосредственно участвовала в войне.

В конце концов, именно материальное превосходство армии Федерации было главной опорой боевого духа врагов Империи.

Имперская армия полностью сломила эту опору на востоке. Более того, они вселили страх и трепет во всех, кто на неё опирался.

Теперь у них был шанс положить конец войне с помощью дипломатии.

Генерал-лейтенант Зеттюр, который был погружён в эти мысли, внезапно пришёл в себя, услышав звонок телефона. В такое время звонок по прямой линии мог означать только…

— Да, генерал-лейтенант Зеттюр. …Понятно.

— Хорошие новости?

— Экстренное заседание Верховного военного совета, — генерал-лейтенант Зеттюр кивнул своему другу, который с любопытством спросил его.

— О! И что они говорят?

— Они хотят обсудить условия. Теперь мы можем доработать детали. …Наконец-то мы видим путь к завершению этой войны.

— Ещё немного, — генерал-лейтенант Зеттюр тихо пробормотал, вкладывая в свои слова все свои чувства.

— Радость сбора урожая, посеянного нами. Да благословит Бог Хеймдалль.

Они сражались за свою страну. С честью и гордостью, оставляя позади тела своих товарищей, они продолжали сражаться. Их предшественники, их предки и их потомки будет защищать Хеймдалль точно так же.

Именно поэтому у них было настоящее, и именно поэтому они унаследовали прошлое.

— Великолепно, генерал-лейтенант Рудерсдорф. Вы, вероятно, скоро получите звание фельдмаршала.

Он позволил себе погрузиться в странное чувство, что выполнил свой долг. Именно поэтому генерал-лейтенант Зеттюр, как ни странно, похвалил своего коллегу.

— Спасибо за добрые слова, но я всего лишь заместитель начальника.

— Все знают, кто был архитектором. Это ваш успех. Империя не настолько больна, чтобы игнорировать достижения своих людей.

— Я польщён вашей оценкой, но вы, кажется, забываете о формальностях.

— Вы имеете в виду служебный стаж? Но всё же, всё же…

— Ну, — генерал-лейтенант Зеттюр мягко улыбнулся и продолжил, — друг мой, вы справились. Можете гордиться собой.

— Мне стоит поблагодарить вас?

— Меня? Или солдат?

Он был рад, что мог смеяться над этим.

— Солдат, конечно.

— Да, солдат. …Они отлично справились.

Именно поэтому генерал-лейтенант Зеттюр принял решение. Он должен был положить конец этой войне.

Это была счастливая мечта. Он мог искренне верить, что их будущее будет светлым.

Он должен был признать.

Нет, его заставили признать.

Что он был не просто оптимистичен, а беспечен.

В тот же день. Вторая половина дня.

Имперская столица Берун. Зал заседаний. Верховный военный совет.

Генерал-лейтенант Зеттюр, который участвовал в экстренном заседании Верховного военного совета, представил условия, которые они составили через Ильдоа, и был ошеломлён реакцией.

Хотя они и выглядели усталыми, гражданские чиновники в своих дорогих костюмах смотрели на него. Как и военные бюрократы, они были шестерёнками в государственной машине… и он думал, что они «поймут».

Но…

Комната была наполнена страстью.

— Вы шутите?!

Чиновники вскочили со своих мест, стуча кулаками по столу.

— …Вы серьёзно?!

— Вы называете это выгодными условиями?! Вы действительно так думаете?!

Генерал-лейтенант Зеттюр, ошеломлённый, всё же твёрдо ответил:

— Прошу прощения, но да. Я считаю, что эти условия являются лучшими в сложившейся ситуации, и я их поддерживаю.

— Генерал-лейтенант Зеттюр! Вы вообще имперец?!

— Конечно.

— Тогда почему?! — комната наполнилась возмущёнными криками. Было очень неприятно находиться под таким пристальным взглядом.

— Как вы можете предлагать мир на таких условиях?!

— …Вы называете это условиями?

Генерал-лейтенант Зеттюр, как будто он имел дело с непонятливыми учениками, ухватился за их слова и возразил. Это был результат всех их усилий.

— В настоящее время это лучшие условия, которые армия может получить. Они чрезвычайно реалистичны и имеют высокие шансы на успех, если мы хотим заключить перемирие и мир.

Генерал-лейтенант Зеттюр обвёл взглядом комнату, полную недовольных лиц, и выплюнул:

— Мы можем диктовать эти условия врагу только благодаря самоотверженности наших солдат! Вы это понимаете?!

— Прошу прощения, генерал-лейтенант Зеттюр. Вы называете это… это… лучшими условиями?!

— Да, лучшими, — генерал-лейтенант Зеттюр усмехнулся.

Возможность перемирия, борьба за условия для заключения мира… Всё это было достигнуто благодаря разумному применению военной силы. Они силой пробили себе путь, используя военные победы, чтобы навязать свою волю. И им говорят, что этого недостаточно? Он невольно ударил кулаком по столу.

Это было непроизвольное действие. Но его оппонент, похоже, воспринял это как провокацию. С нахмуренным видом он набросился на Зеттюра.

— Мы хотим услышать ваше мнение! Молчание нам ни о чём не говорит!

Однако, чем больше его оппонент злился, тем спокойнее становился генерал-лейтенант Зеттюр.

Война была такой же. Не было смысла злиться и играть на поле врага.

У него был выбор, а значит, у него была инициатива. Тот факт, что он был в обороне, не означал, что он должен был отказаться от инициативы.

Его мозг, который обдумывал тактические варианты, предложил подождать, пока враг не устанет. Чем активнее они были, тем больше энергии они тратили.

— Я уже всё объяснил.

— …Генерал-лейтенант Зеттюр, это ваше мнение. Мы хотим услышать мнение армии!

Как ни странно, его оппонент злился, а Зеттюр успокаивался. Он был слишком гордым, чтобы спорить с дураками.

— Я заместитель начальника службы снабжения.

— И что?

— Разве моё мнение, как заместителя начальника службы снабжения Генерального штаба, недостаточно, чтобы считаться общим мнением армии?

Похоже, что он говорил с ним как с дураком. Его оппонент невольно отвёл взгляд, и Зеттюр подавил вздох.

— Мы хотим услышать мнение вашего коллеги, генерал-лейтенанта Рудерсдорфа!

— Честно говоря, я согласен с генерал-лейтенантом Зеттюром.

— …Не может быть! Мы одержали такую большую победу!

Действительно, они одержали великую победу на востоке. Любой солдат мечтал о такой победе.

Но неужели эти кричащие гражданские чиновники не понимали? Неужели они не понимали, что Генеральный штаб лучше всех понимал ценность победы? …Похоже, что они не поймут, если он не скажет им, — генерал-лейтенант Зеттюр неохотно вмешался.

— Именно так. Мы можем диктовать эти условия только потому, что одержали такую большую победу.

Вся комната посмотрела на него, как бы говоря: «Вы шутите?» Если бы взгляды имели физическую силу, то он был бы пронзён насквозь. Как холодно и враждебно они на него смотрели!

Он ожидал некоторого сопротивления, но это было больше, чем он себе представлял. Генерал-лейтенант Зеттюр не мог не усмехнуться.

— Вы не знаете о положении Империи?!

Он вспомнил восточную пословицу «учить Будду». Когда дело доходило до цифр, он был уверен, что знает больше, чем кто-либо в этой комнате, поскольку лично контролировал военные секреты и всё остальное.

— Я думаю, что я очень хорошо осведомлён о положении Имперской армии.

Он сказал это с лёгкой улыбкой, выпуская клубы дыма. Это было его долгом как специалиста, его искренним чувством и его сожалением.

Если бы он не знал, то, вероятно, мог бы сказать что-нибудь более оптимистичное.

— Я думаю, что я понимаю текущее состояние военных ресурсов Империи, включая материально-техническое обеспечение и людские ресурсы, на основе информации, представленной Верховному военному совету.

Он был главным специалистом по логистике, отвечал за планирование материально-технического обеспечения и, кроме того, был выходцем из оперативного отдела.

По сути, он был уверен, что знает больше, чем кто-либо в этой комнате. Именно поэтому генерал-лейтенант Зеттюр сказал:

— У вас есть какая-то секретная информация, о которой я не знаю? Если нет, то мой ответ не изменится. В настоящее время нет лучших условий.

— Если вы понимаете ситуацию, то всё просто. Вы… прошу прощения, поправка. Генерал-лейтенант Зеттюр, вы, кажется, думаете только о «настоящем».

— Что вы имеете в виду?

— Ущерб, который понесла Империя. Национальное богатство, которое мы потеряли. Оно слишком велико.

— Я не понимаю, к чему вы клоните.

— Не понимаете? Это странно.

Чиновник вздохнул, как будто был ошеломлён, и начал говорить:

— Нам нужно как-то компенсировать это. Разве вы так не думаете? Если мы не получим репараций, то Империя…

— Я понимаю, — генерал-лейтенант Зеттюр перебил его. Он потратил огромное количество национального богатства на войну, а получил очень мало. Вдобавок ко всему, они потеряли большую часть своего молодого мужского населения. Генерал-лейтенант Зеттюр, который занимался материально-техническим обеспечением, каждый день отправлял на фронт огромное количество снарядов, которые производили женщины и старики. Школьники производили предметы первой необходимости на фабриках, а пленные обрабатывали поля.

— Государственные финансы рухнут. В худшем случае даже государственный аппарат может оказаться под угрозой. С позволения сказать, даже безопасность императорской семьи может оказаться под угрозой.

— Если вы это понимаете!

Но это не было работой военных.

— Прошу прощения, но я солдат.

— Что вы хотите этим сказать?

— Я поклялся в верности Императору и государству, чтобы защищать Родину от внешних врагов. Когда дело доходит до внутренних дел, вмешательство армии недопустимо.

В конце концов, армия не должна была выходить за рамки своих полномочий. Это был главный принцип, в который верил генерал-лейтенант Зеттюр как профессиональный солдат.

Война была, по сути, продолжением политики. Армия не должна была стоять выше политики. Если бы это произошло, то это было бы началом кошмара, когда государством управляла бы военная стратегия, а не большая стратегия. Имперская армия была инструментом насилия государства, а не самим государством.

— Генерал-лейтенант Зеттюр, я возражаю! Вы не боитесь краха государственных финансов? Вы шутите?!

— Финансы? И что с ними? Вы хотите сказать, что мы должны безрассудно броситься в пропасть, боясь медленного разорения?

— Деньги, деньги, деньги! Деньги — это всё! Вы не понимаете, что государство может обанкротиться?!

Это были сотрудники Министерства финансов, которые кричали на него. Судя по их напряжённым лицам, они не шутили.

— Гора долгов, которые мы набрали! У бумажных денег, не обеспеченных золотом, нет доверия! Как вы думаете, мы сможем выплатить военные облигации в такой ситуации?!

Неужели они были серьёзны? Если они действительно больше беспокоились о государственном банкротстве, чем о ведении войны… то это было просто смешно.

— Позвольте мне сказать вам кое-что, хотя это и грубо. Если нам нужны бумажные деньги, то мы можем просто напечатать их.

Генерал-лейтенант Зеттюр был солдатом. Его инструментами были оружие и пули, а его потерями — солдаты. По сути, люди. Молодые люди их страны умирали.

…Он не мог признать, что есть что-то более важное.

— Да, да, пусть Министерство финансов печатает их! Итак? Сколько марок нам нужно напечатать?

— Даже если государство рухнет из-за инфляции, это будет лучше, чем потеря доверия к Рейху. Мы можем с гордостью встретить инфляцию.

— Мы не должны ставить на карту ни то, ни другое!

— Генерал-лейтенант Зеттюр, — они посмотрели на него умоляющими глазами.

…Неужели они понимали? Неужели они понимали, что означали их слова?

Генерал-лейтенант Зеттюр решил, что, вероятно, нет. Даже императорская семья потеряла людей в этой войне. Это была суть этой великой войны, в которой погибло так много людей. Те, кто не потерял близких, были исключением.

Но именно поэтому генерал-лейтенант Зеттюр не мог их понять. Они хотели, чтобы он продолжал сражаться, зная, что это приведёт к ещё большим жертвам, чтобы не допустить того, чтобы предыдущие жертвы были напрасными?

— Если мы сможем получить лучшие условия, победив ещё раз, то мы должны победить ещё раз! Мы должны получить то, что нам причитается, чтобы государство выжило!

— Как вы смеете так говорить о военных?! Вы не понимаете, что ставите на карту судьбу страны?!

Чиновник Министерства финансов закричал, не скрывая слёз, а генерал-лейтенант Зеттюр, ошеломлённый, фыркнул.

— Это разумное требование, основанное на государственной политике! Вы хотите подорвать доверие к нам?!

— Вы знакомы со словом «сокращение убытков»?

— Вы хотите сказать, что мы должны бросить всех на произвол судьбы?! Мы всё ещё можем победить! Должен быть способ получить лучшие условия!

Они зашли в тупик.

Вероятно, это был порочный круг.

— Вы хотите сказать, что мы должны продолжать войну, цепляясь за надежду и игнорируя риск? Как человек, отвечающий за снабжение, я должен сказать вам, что армия не так сильна, как вы думаете.

— После того, как мы потратили столько ресурсов?! Вы хотите сказать, что армия — это бумажный тигр?!

Генерал-лейтенант Зеттюр не мог не усмехнуться, услышав критику в адрес Имперской армии, которая превратилась в гигантскую машину потребления, которую они не могли поддерживать.

— Если бы враг сдался, то мы могли бы получить лучшие условия! Мы должны сделать это, чтобы восстановить страну!

Генерал-лейтенант Зеттюр, который холодно смотрел на кричащих чиновников, потерял самообладание. Он небрежно оглядел комнату и был ошеломлён тем, что увидел. Даже те, кто молчал, кивали в знак согласия!

Они соглашались? Соглашались?!

Они действительно сочувствовали такому абсурду?!

— …Генерал, вы, кажется, знаете о войне, но не о военной экономике. Посмотрите на оккупированные территории. Ресурсные районы Федерации находятся в пределах досягаемости.

— Прошу прощения. Вы хотите сказать, что если мы завоюем их, то сможем обеспечить себя всем необходимым?

— Именно так. Если бы мы смогли это сделать, то…

Генерал-лейтенант Зеттюр перебил чиновников, которые собирались сказать, что у них есть шанс. Он извинился, но не мог позволить им продолжать войну, цепляясь за надежду.

Он должен был признать, что между ними было серьёзное несоответствие. Именно поэтому он должен был сказать им.

— Это просто мечты. Даже если бы мы снова начали переговоры, то, если ситуация изменится, нам будет трудно получить такие же условия…

— В таком случае мы просто должны одержать ещё несколько побед, и отношение врага изменится.

— …Победа, победа, победа!

Эти идиоты были зависимы от победы!

Генерал-лейтенант Зеттюр едва сдержался, чтобы не выругаться. Теперь он понимал, почему его предшественники говорили, что нет ничего опаснее большой победы, кроме крупного поражения.

Неужели они действительно верили, что смогут «снова победить»? Ему хотелось закричать: «Вы серьёзно?!»

— Прошу прощения, я хочу высказаться.

— Да, генерал-лейтенант Рудерсдорф.

Его друг, который до этого молчал, вмешался. Получив разрешение, он кратко изложил ситуацию.

— Если вы хотите критиковать генерал-лейтенанта Зеттюра, то, пожалуйста. Но это место для спокойных дискуссий. Может быть, нам стоит сначала разобраться в ситуации?

— Итак, генерал-лейтенант Рудерсдорф, каково ваше мнение? Как человек, отвечающий за операции, мы хотим услышать ваше мнение.

— Я отвечу на любые ваши вопросы. Но, пожалуйста, будьте конкретны. Я смогу дать вам более чёткий ответ.

— Хорошо, — чиновники кивнули и задали только один вопрос.

— Вы считаете, что Имперская армия не может одержать больше побед?

— Хм, — генерал-лейтенант Рудерсдорф кивнул, и, пока Зеттюр и остальные наблюдали, взял сигару и, как ни странно, закурил её, глядя на всех присутствующих.

После того, как он был засыпан вопросительными взглядами, генерал-лейтенант Рудерсдорф выпустил клуб дыма и медленно заговорил.

— Честно говоря, это будет трудно.

— Трудно? — чиновники, которые были ошеломлены, поспешно начали расспрашивать его, когда Рудерсдорф, держа сигару во рту, сказал: «Хорошо?»

— Да, очень трудно.

— Но вы не говорите, что это невозможно, не так ли?

Было небольшое колебание. Почти незаметное, но… Зеттюр заметил, как его друг нахмурился.

Для солдата не было более неприятного вопроса.

— …Вы хотите, чтобы армия прямо сейчас заявила, что не может победить? Мы не можем сказать такое Императору и народу.

Он отказался отвечать, и снова начал курить сигару.

Но для тех, кто знал солдат, это был ясный ответ. По сути, он признавал пределы армии. Даже его друг, похоже, подавлял вздох. В конце концов, сигареты были лучшим способом заставить себя замолчать.

…В этом отношении генерал-лейтенант Зеттюр, который стал заядлым курильщиком с начала войны, прекрасно понимал намерения своего друга Рудерсдорфа.

«Спасибо, что сказал это».

Генерал-лейтенант Зеттюр не мог не восхититься мужеством и решимостью Рудерсдорфа. Именно солдаты несли на себе бремя войны. Генеральный штаб знал, что они одержали победу на востоке, заплатив за неё гору трупов. Им не нужно было, чтобы гражданские чиновники напоминали им об этом. Генеральный штаб Имперской армии не был настолько оторван от реальности, чтобы игнорировать гору тел молодых людей, которые каждый день гибли на передовой.

В настоящее время исход войны всё ещё был неясен. Как солдаты могли безответственно заявить, что не могут победить? Армия, которая тратила огромные суммы денег, людские ресурсы и заставляла тыл нести бремя, не могла позволить себе сказать «мы не можем победить», боясь тумана войны.

…Если бы они действительно поняли, что не могут победить, то, возможно, смогли бы сказать «мы не можем победить». Но шанс всё ещё оставался. Именно поэтому генерал-лейтенант Рудерсдорф, который не мог сказать «мы не можем победить» как человек, отвечающий за операции, всё же намекнул на их пределы.

— …Вы понимаете?

— Генерал-лейтенант Рудерсдорф, генерал-лейтенант Зеттюр, я официально спрашиваю вас. Можем ли мы считать это общим мнением Генерального штаба, и, следовательно, армии?

Это был вопрос, на который они могли ответить немедленно.

— Конечно, — они оба кивнули в унисон.

Это должно было положить конец спору. Генерал-лейтенант Зеттюр, который думал, что сможет немного расслабиться…

— …Значит, хотя это и трудно, у нас всё ещё есть шанс на победу?

— Подождите. Что вы имеете в виду?

— Генерал-лейтенант Зеттюр, я спрашиваю вас… Не кажется ли вам, что Ильдоа может воспринять наше желание вести переговоры как признак слабости?

— …Что вы сказали?

Генерал-лейтенант Зеттюр, ошеломлённый, невольно переспросил, и его оппонент яростно возразил.

— Вы хотите сказать, что мы должны показать врагу, что не можем продолжать войну? Если они поймут, что мы на пределе, то будут давить на нас во время переговоров.

Кто-то из присутствующих, кажется, из Министерства внутренних дел, добавил:

— Если говорить прямо, то вы понимаете, каково сейчас общественное мнение? Люди никогда не примут перемирие на таких условиях. Кроме того, перемирие, предложенное Ильдоа, — это временное соглашение. Даже возможность заключения мира неясна!

Мужчина в дорогом костюме, который встал, похоже, был из Министерства иностранных дел.

— Военные, возможно, и имеют право вести переговоры о прекращении огня. Но, когда дело доходит до формального перемирия и мира, это дипломатия. Естественно, что Министерство иностранных дел должно взять на себя инициативу. То, что армия пытается взять на себя исключительные полномочия в этом вопросе, — это вопиющее превышение полномочий.

— Почему вы не понимаете?! — многие начали осуждать его.

Как свирепо они на него смотрели!

Он почти подумал, что они смотрят на него как на врага… но потом поправился.

…Возможно, они действительно смотрели на него как на врага.

— Мы тоже хотим мира. Но только если будут выплачены справедливые и приемлемые репарации. Если справедливость не восторжествует… то люди не будут удовлетворены.

— Вы ставите это выше восстановления мира?!

— Несправедливый мир был возможен только до начала войны!

— Жертвы должны быть компенсированы!

— Мы не можем пойти на такие уступки! Предложение Ильдоа слишком мягкое!

Генерал-лейтенант Зеттюр собирался возразить, но его перебили, как будто он совершил предательство. Если бы это было не собрание практичных людей, которые управляли Империей, то он бы посмеялся над этим абсурдом.

…Но именно потому, что он не мог смеяться, ситуация была серьёзной.

— Верховный военный совет, как правило, не вмешивается в военные приказы. Но мы имеем право требовать от армии выполнения общей национальной стратегии.

— …Что вы имеете в виду?

Ему не разрешали ни возражать, ни спорить. Генерал-лейтенант Зеттюр, как командир, который понял, что поражение неизбежно, был вынужден принять свою судьбу.

— Прошу прощения, но мы хотим, чтобы Имперская армия добилась лучших условий.

— …Мы должны считать это официальным решением правительства?

— Если быть точным, то это законное требование народа и Императора. Мы просим армию выполнить его.

С институциональной точки зрения это было правильно. Верховный военный совет долгое время просто утверждал решения «Генерального штаба» по военным вопросам. Но окончательное решение оставалось за Верховным военным советом, и генерал-лейтенант Зеттюр не мог оспорить его.

Если ему не разрешали ни жаловаться, ни спорить, то он должен был молчать.

Но что значило молчание одного человека? Генерал-лейтенант Зеттюр мысленно усмехнулся, но тут один из присутствующих заговорил.

— …Хорошо. Вы хотите, чтобы мы победили?

— Замолчи, Рудерсдорф! — он хотел закричать.

Может быть, он должен был закричать. Но генерал-лейтенант Зеттюр, потерявший дар речи, не смог даже этого сделать.

— Мы победим. …Если вы дадите нам то, что нам нужно, то армия будет побеждать снова и снова.

Генерал-лейтенант Зеттюр попытался остановить его взглядом, но Рудерсдорф не обратил на него внимания. Пока довольные чиновники обсуждали детали и давали инструкции, Зеттюр был подавлен.

Почему? Зачем?

В тот же день.

Посольство Империи в Ильдоа.

Победа всегда была радостной. Особенно победа в решающий момент. Она согревала его тело и душу. В этом отношении она была не хуже старого друга — алкоголя.

Это была хорошая текила, или, может быть, скотч?

Посольство Империи в Ильдоа, как и все остальные в Империи, праздновало победу.

Полковник Лерген, военный атташе в Ильдоа, покачал головой. Если быть точным, то он должен был поправить себя. Они, участники дипломатических переговоров, были вне себя от радости. Посольство было в таком безумии, как будто они выпили слишком много хорошего алкоголя, как молодые студенты.

Он не хотел сказать, что не пытался сдерживаться. Он понимал значение слова «скромность». Он был взрослым человеком с положением. Он знал, что напиваться на людях — это нехорошо.

И все же… они напились.

Вкус хорошего алкоголя был слишком сладким.

Переговоры с упрямым противником, посредничество Ильдоа, которая даже не пыталась скрыть своё двуличие… Те, кто участвовал в переговорах, были физически и морально истощены, и, хотя они планировали выпить немного, чтобы расслабиться, в итоге напились.

Они праздновали, уверенные, что чаша весов склонилась в их сторону.

«Вы отлично справились».

Полковник Лерген тоже кричал «ура» от всего сердца.

Это была настоящая удача!

Он был так тронут, что чуть не заплакал. Они действительно отлично справились. Он невольно потянулся к полке, где хранил свои старые запасы. Там был алкоголь, произведённый в Содружестве, который было трудно достать даже в нейтральных странах, не говоря уже об Империи.

Он сломал печать, вытащил пробку, и почувствовал прекрасный аромат старого алкоголя.

Как же приятно было достать лёд из холодильника посольства и налить его в ильдоанский хрустальный стакан.

Он аккуратно налил его, добавил лёд, и насладился мягким вкусом старого напитка крепостью сорок градусов. Тепло распространилось по его телу и душе.

— Хороший алкоголь.

Он не лгал. Хороший алкоголь был хорошим алкоголем, даже если он был произведён во вражеской стране. Он давно не пробовал такого вкуса.

— Я понимаю, что вы имеете в виду. …Я не могу не быть благодарным нашим товарищам за то, что они так хорошо сражались.

Когда он выпил, то стал более разговорчивым. Алкоголь, который он пил, празднуя победу, был особенным. Он опьянял полковника Лергена больше, чем обычно.

Но он не был пьян.

Он чувствовал, как рассеиваются его разочарование и тревога за будущее. Алкоголь, как старый друг, был добр к нему. Звук льда, звенящего в стакане, был приятен. Это было похоже на глоток свежего воздуха.

И, прежде всего… эта атмосфера!

Никто не стал бы ругать его за то, что он выпивает в кабинете военного атташе!

— О, полковник Лерген. Хороший вкус.

Это был посол, который обычно не улыбался. Но сегодня он не мог скрыть своих чувств.

— Господин посол! А это что за бутылка? Если я не ошибаюсь, это дипломатические запасы типа X, которые Министерство иностранных дел держит под замком!

Даже во время морской блокады они должны были соблюдать этикет. Именно поэтому он был удивлён, узнав, что одной из задач посольств за рубежом была закупка вина.

— Ха-ха-ха, вы правы! Это редкий алкоголь, который мы тайно провезли через нейтральные страны, чтобы сохранить лицо… Но сегодня мы не будем жалеть! Давайте устроим праздник!

Похоже, что даже посол, который должен был его упрекнуть, был в таком настроении, что приказал открыть все бутылки дипломатического вина, купленного в Ильдоа для отправки домой.

— Полковник, выпейте. Я хочу, чтобы вы произнесли тост за победу Имперской армии!

— Тогда, позвольте мне.

Обычно за каждой бутылкой тщательно следили. Но сегодня не было никаких правил. Он с благодарностью принял стакан, который был наполнен до краёв.

Какой богатый аромат!

Он почти забыл, как пахнет настоящий алкоголь.

— За победу наших товарищей!

— За павших товарищей!

— За славу Родины!

Как же прекрасно было произносить тосты!

— Бог на нашей стороне.

Произнося эти слова, полковник Лерген внезапно подумал о слове «благодать». Будущее их страны было светлым. Даже такой прагматик, как он, не мог не молиться.

Именно поэтому он от всего сердца присоединился к остальным, которые праздновали.

— Да здравствует Империя!

— «««Ура!!!»»»

Громкий рёв мужчин в парадной форме, которые обнимали друг друга и пели «Прозит», наверняка был слышен за пределами посольства.

Нет, пусть они услышат.

Это была песня победы Империи. Лавровый венок, который они от всего сердца возлагали героям востока, защитникам Родины, их Рейху. Это была песня радости.

Давайте петь о любви к Родине.

Пусть она звучит в этой чужой земле.

Может быть, это было неподобающее поведение для офицера. Но почему он должен был сдерживаться?

Кто мог не праздновать победу своей страны? Любой нормальный человек, любой солдат, который поклялся в верности своей стране, не мог не радоваться победе своей страны.

— П-полковник Лерген…

— Хм? О, это ты, дежурный. Прости, что заставил тебя работать. Я хотел, чтобы ты заказал что-нибудь на кухне, но, похоже, этого было недостаточно?

— Нет, сэр, это… прошу прощения. Не могли бы вы пройти со мной?

Его отношение, как будто он хотел что-то скрыть, говорило о том, что что-то случилось. Полковник Лерген, который был немного пьян, всё же смог понять.

— Пойдём.

— Спасибо за беспокойство, — полковник Лерген извинился и вывел дежурного офицера в пустой коридор. Даже в посольстве, где были только свои, нужно было соблюдать приличия.

Дежурный офицер нервно огляделся.

— Что случилось?

— Это из штаба.

— …Хм? Значит… это решение Верховного военного совета!

— Да, похоже на то. Я подумал, что вам следует знать…

Полковник Лерген с широкой улыбкой заверил дежурного офицера, который беспокоился, что прервал праздник начальства.

— Спасибо, вы приняли правильное решение.

Сообщение из дома.

— Как быстро, — Лерген был впечатлён своевременностью секретной радиограммы.

— Наверное, мне лучше прочитать её в своей комнате. Прошу прощения.

Он был тронут тем, что дом так быстро принял решение по условиям дипломатических переговоров, и направился в свой кабинет.

Ему было трудно сдержать улыбку, и он подумал, что выглядит глупо… Но не было никаких правил, запрещающих ему улыбаться. В отличие от дипломатических переговоров, он мог свободно выражать свои чувства.

— …Ха-ха-ха, давно я так не смеялся.

— Он с горькой улыбкой подумал, что может так естественно смеяться, и поспешил. В одной руке он держал стакан с алкоголем, а в другой — радиограмму, которая, вероятно, содержала план завершения войны.

Ему нужно было использовать кодовую книгу, которая хранилась в сейфе в его кабинете, чтобы прочитать её.

Хотя само сообщение было зашифровано, если бы его перехватили, то рано или поздно его могли бы расшифровать. Поэтому это было очень специальное сообщение, которое имело смысл только после того, как его расшифровали с помощью кодовой книги, которую знали только полковник Лерген и Генеральный штаб.

— Мне не терпится её расшифровать, — полковник Лерген направился в свой кабинет, его шаги были лёгкими.

Он был немного пьян, но, когда он доставал кодовую книгу из сейфа, его сердце билось чаще, чем когда-либо.

Приятное опьянение было вызвано не только алкоголем.

Любой нормальный мужчина был бы взволнован. Это была честь — участвовать в деле, которое могло спасти судьбу страны. Как он мог не быть взволнован?

— Итак, итак, самое главное — это то, что будет дальше. Я надеюсь, что мы сможем найти способ положить конец этой войне…

Он с энтузиазмом разложил кодовую книгу и радиограмму, и начал расшифровывать её. Он расшифровал фразу «победа на востоке» и, решив, что самое интересное ещё впереди, перелистнул страницу.

— …? Хм?

Он внезапно почувствовал замешательство и, чтобы прийти в себя, допил свой стакан и налил ещё.

— О, я, должно быть, где-то ошибся.

Сначала он подумал, что просто слишком пьян. Полковник Лерген с горькой улыбкой посмотрел на свой стакан и покачал головой. Похоже, он допустил серьёзную ошибку.

— Это здесь… Хм? Нет, но…

Его кровь, которая была горячей от алкоголя, застыла, как будто по нему выстрелили из пушки.

Он даже не заметил, как уронил стакан, и с ужасом перечитал радиограмму.

— …Что?

Он был ошеломлён, даже прочитав её слово в слово, не упустив ни одной запятой. Неужели он неправильно её понял?

Может быть, это какая-то ошибка?

Или он неправильно её расшифровал? Неужели?

Он снова и снова перечитывал её, цепляясь за надежду, но… сообщение было неизменным.

Зашифрованная радиограмма была написана в образцовом формате, не оставляющем места для двусмысленности. Не было ни ошибок чтения, ни недопонимания, ни опечаток. Тот, кто её написал, был компетентен. Он, без сомнения, отлично справился со своей работой.

— «Учитывая победу на востоке, мы должны потребовать значительных уступок в ходе новых переговоров»?

Он хотел, чтобы это была шутка.

Полковник Лерген невольно прочитал это вслух, но его разум отказывался понимать.

Он понимал, но не хотел понимать.

Если бы он понял, если бы он принял это, то… то…

— «Учитывая победу на востоке, мы должны потребовать значительных уступок в ходе новых переговоров»?

Это не было сообщением о том, что дом одобрил проект, который они так тщательно составили. То, что они не получили одобрения дома, было плохой новостью.

Или, может быть, он должен был быть готов к тому, что такое может случиться, прежде чем отправиться в путь. Но по сравнению с этим… это было ничто. В конце концов, худшее всегда было непредсказуемо.

— …В-все эти… все эти переговоры…

Они не учли, сколько трудностей и трений им пришлось преодолеть, чтобы добиться этого.

— Н-н-новые переговоры? Вы хотите сказать, что мы должны начать всё сначала?

Дом, Верховный военный совет, Империя… они действительно хотели этого? После того, как они так долго работали над тем, чтобы найти компромисс, который был едва ли приемлемым?

Он невольно застонал.

Почему?

Зачем?

Этого не может быть.

Полковник Лерген, полный отчаяния, снова посмотрел на радиограмму.

Он думал, что они добились успеха.

И всё же… им говорят, что этого недостаточно?

Недостаточно?!

— Я не могу поверить, что наступит день, когда я смогу сочувствовать подполковнику Дегуршаф.

Он не был удивлён тем, что она была в таком состоянии.

Она была отличным магическим офицером.

Как офицер, как солдат и как современный интеллект, она была совершенна. Это было извращённо, но он не мог этого отрицать.

Настоящим шоком для полковника Лергена было то, что он мог разделить её «горе» и «замешательство».

— …Почему они не понимают?!

Это был крик.

Это был стон.

И это был плач.

— Почему они не могут с этим согласиться?!

Империя вложила слишком много железа и крови в эту войну. Любой, у кого был здравый смысл, понимал, что дальнейшие потери были бы бессмысленными. Это были кошмарные дни, когда огромное количество драгоценных жизней и капитала было уничтожено в мгновение ока.

…И всё же решение было так близко.

— Как они могут просить меня заключить мир на таких условиях?!

У него был ключ к решению. Он был тем, кто отправился из передовой на востоке в нейтральную Ильдоа и с нетерпением ждал новостей о победе.

Именно потому, что он мог почувствовать остатки «нормальной жизни», которые давно исчезли из Империи, полковник Лерген настаивал на том, что они должны принять предложение Ильдоа, несмотря на высокую цену посредничества.

Он не мог не понять, в каком ненормальном положении находилась Империя. Они вкладывали все свои ресурсы в эту бессмысленную войну?

Какой в этом смысл?

Он не боялся умереть за свою родину. Но он не мог согласиться с тем, что нужно отправлять так много солдат на смерть ради борьбы за грязные земли Федерации.

У него закружилась голова, и он опустился на ближайший стул.

Содержание радиограммы было ясным.

Они, Имперская армия, победили на востоке. Они победили. Во время переговоров, к удивлению всего мира, они одержали полную тактическую и оперативную победу. С чисто военной точки зрения это можно было бы назвать стратегической победой.

Теперь Имперская армия могла возобновить наступление на основные города Федерации.

Поэтому сейчас самое время заключить сделку. Это было видение, которое разделял не только Лерген, но и все, кто понимал ситуацию в Имперской армии.

Если бы вы посмотрели на общую ситуацию на востоке, то даже ребёнок понял бы, что эта победа не может длиться вечно. Даже без помощи этого чудовищного ребёнка.

Это была простая арифметика.

Имперская армия отправила на восток миллионы человек, и им всё ещё не хватало людей. Они не могли позволить себе расширять линию фронта. Даже если бы они использовали местные органы безопасности, такие как Совет самоуправления, чтобы передать им часть своих обязанностей, у них были свои пределы.

Посмотрите на карту. Оккупированные территории были огромными.

Слишком огромными.

У Империи не было ресурсов, чтобы поддерживать их, и у Имперской армии не было ни плана, ни подготовки.

— Генеральный штаб понимал это, и всё равно не смог остановиться?

Это были гражданские чиновники из Верховного военного совета? Или это были просто глупые идеи высокопоставленных аристократов? В любом случае, это было плохо.

Полковник Лерген не мог не выругаться.

Это было непостижимое сообщение, как будто что-то «раздутое» победой на востоке кричало: «Мы можем добиться большего!»

Они хотели, чтобы он вёл новые переговоры на таких условиях?

— Генерал-лейтенант Зеттюр и генерал-лейтенант Рудерсдорф… они действительно одобрили это?

Или, скорее, им пришлось это одобрить.

Имперская армия победила.

Нет, эти двое, должно быть, сделали ставку. Они не могли бы одержать такую большую победу в этой ситуации обычными средствами.

…Нельзя было сказать, что они не рисковали.

— Ха-ха-ха… Это смешно. Они выиграли пари? Или они выиграли битву, но проиграли войну?

Он невольно подумал, что, возможно, было бы лучше, если бы они проиграли на востоке. Конечно, действующий солдат не должен был говорить таких вещей.

Но полковник Лерген не мог не думать об этом. Если бы всё так обернулось…

Он был ошеломлён и не мог не беспокоиться.

— Мы победили на востоке. Мы победили. И всё же… что это? Какие семена мы посеяли?

14 мая, 1927 год по единому календарю.

Восточный фронт. База боевой группы «Саламандра».

Похоже, что течение реки иногда заставляло людей становиться сентиментальными.

Для Тани, которая была полна надежд на победу, на будущее и, прежде всего, на светлое будущее, не было лучшего утра, чем наслаждаться трофейным кофе, глядя на величественное течение реки.

Приказ оставаться на месте до получения дальнейших инструкций из дома, по сути, означал, что им нужно было строить укрепления, как обычно. Куда бы она ни посмотрела, она видела ту же картину: пехотинцы строили пулемётные гнёзда, инженеры прокладывали кабели связи, а те, у кого было свободное время, наполняли мешки с песком.

И всё же… почему-то всё казалось таким ярким.

— …Семена мечты об автономии. Буферное государство между Империей и Федерацией. Нейтральное пространство, дружественное нам. Какое прекрасное будущее.

Таня невольно улыбнулась, думая о своих перспективах.

Когда она стала солдатом, то думала, что у неё нет другого выбора. И всё же… она могла стать частью победившей страны.

Нет, — Таня покачала головой. — Ещё рано. Ещё не решено. — Было бы стыдно считать цыплят до того, как они вылупятся.

Но всё же…

— Дипломатические переговоры, перемирие, мир… всё это будет трудно. Но мы одержали такую большую победу. Если мы победили на западе и на востоке…

Таня слегка рассмеялась, думая, что это будет редкий пример успеха в войне на два фронта.

То, что они смогли нанести сокрушительный удар по своим главным противникам и навязать им мир на неожиданно выгодных условиях… было неплохо.

Это было разумное предположение. Её разум говорил ей, что так и будет.

Именно поэтому… Таня могла невинно верить в это, поскольку не знала о ситуации на западе.

Она улыбалась, полная надежды, потому что не знала.

— Империя посеяла семена. Мне не терпится собрать урожай. …Мне не нравится источник, но мы должны собрать то, что посеяли.

(«Сага о злой Тане», том 7: «Ut sementem feceris, ita metes», конец)

http://tl.rulate.ru/book/121595/5088819

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку