Читать Harry Potter : Potter's Return / Гарри Поттер: Возвращение Поттера: Глава 8 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Harry Potter : Potter's Return / Гарри Поттер: Возвращение Поттера: Глава 8

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В «Дырявом котле» выдался не самый удачный день. Ксено Лавгуд только что отнесла двадцать пять экземпляров «Квибблера» за эту неделю. Том взял свой бесплатный экземпляр и просмотрел его. По мнению старого бармена, старина Лавгуд был вполне приличным парнем, хотя и немного умственным.

Пролистав его, он заметил странное письмо редактору, а затем расширил глаза. «Что за имя Мерлина?

«Не спеши, Мел. Надо бежать в Министерство», - позвал Том, снимая фартук.

0O0o0o0

Зено Лавгуд был вполне доволен выпуском «Квибблера» за эту неделю. Правда, по сравнению с прошлой неделей подписка выросла еще на 200 экземпляров. Это означало, что у него прибавилось работы, но оно того стоило. Он должен был поблагодарить Оливера за его непростые письма. Может, предложить годовую подписку или две, а может, и собственную колонку? Хм. Надо будет подумать.

Ксено также размышлял, не нанять ли ему еще одного помощника, раз уж Луна уехала на большую часть учебного года.

0o0o0o0

Гарри Поттер сидел под тенистым деревом во фруктовом саду за норой. К счастью, большинство Уизли были заняты, и в кои-то веки Гарри удалось уединиться. На коленях у него лежало несколько папок, которые он получил из Гринготтса и от своего барристера.

Вот это был пинок под зад! У него, Гарри Джеймса Поттера, был родственник, который являлся лордом обоих королевств! И, как выяснилось, он, Гарри «Заноза в заднице» Поттер, тоже был пэром в обоих мирах!

Чёрт возьми! Моя жизнь только что усложнилась», - подумал Гарри, ударившись затылком о ствол дерева. Он на мгновение закрыл глаза, чтобы осознать тот факт, что у него есть место и в Визенгамоте, и в Палате лордов! «Мерлиновы проклятья!

Вернувшись к папкам и вернув мысли к текущему вопросу, Гарри прочёл отчёты по акциям нескольких компаний, которыми он владел. Судя по тому, что он читал, Поттеры входили в десятку процентов самых богатых семей в мире волшебников и в двадцать пять процентов в маггловской Британии! Что же такое задумал Дамблдор? Отправляя его к Дурслям все эти годы? Чтобы он жил как домовой эльф и одевался как нищий? Почему он держал его в неведении относительно его наследства и титулов? Почему его не обучали тому, как справляться с обязанностями главы древнего и благородного дома?

Вскочив на ноги, он с присвистом уставился на папку в своей руке. Он не мог поверить! Он владел контрольным пакетом акций «Ежедневного пророка», половиной «Квибблера» и, о Мерлин, четвертью всех предприятий на Косой переулок! Черт возьми, он даже владел землей, на которой располагались Хогвартс и Хогсмид, как наследник рода Гриффиндор. Пусть ему принадлежала лишь четверть доли Хогвартса, но все же. Он перевернул следующую страницу.

Что это? Ежегодная десятина? Какого черта? Что за особое хранилище? Судя по тому, что он читал, доступ к нему могли получить только три человека: он сам, как наследник Поттеров, и, при определенных условиях, нынешний директор школы и директор Гринготтса. На данный момент Альбус Дамблдор трижды получал доступ к хранилищу за последние пять лет, когда занимал пост директора школы, потратив при этом около четверти всех имеющихся в хранилище средств.

Интересно, почему? Жаль, что здесь не указана причина снятия денег», - подумал Гарри, делая пометку в дневнике, который он держал под рукой, чтобы узнать в Гринготтсе, каким критериям нужно соответствовать, чтобы снять деньги.

Взяв в руки последнюю папку, он пролистал список маггловской собственности и снова испытал шок. «О Святой Мерлин!» Он тихонько присвистнул.

Он быстро пролистал стопки папок, пока не нашел то, что искал. Он нахмурился: «Ну почему эти вороватые, подлые задницы!

0o0o0o0

У Вернона Дурслей был хороший день. Акции Грюнингса недавно поднялись на два пункта на рынке, что принесло ему солидную премию от старика Грюнингса.

Дадли был полностью здоров после того, как ему пришлось столкнуться с теми неестественными тварями, которые преследовали его уродливого племянника. Он не мог дождаться следующего лета, чтобы добраться до этого уродца. Он научит его кое-чему!

На его столе лежала тонкая стопка утренней почты, оставленная для него секретаршей. Сделав глоток пятой за утро чашки, Вернон потянулся к первому вскрытому конверту. Проглядев письмо, он сделал еще один глоток, но, перечитав, выплюнул его, подавившись:

Из офиса Питера Дж. Флинчли-Аддамса, барристера, лорда королевства:

Кому: Мистеру Вернону К. Дурсли,

До нас дошли сведения, что имела место растрата средств. В связи с этим было приказано провести аудит всех записей во всех департаментах, начиная с 1981 года.

Настоящим вам предписывается представить все записи и счета для проверки в ближайший вторник. Также будет проведена ревизия счетов личных расходов всех руководителей департаментов.

Соблюдение требований является обязательным. Любой руководитель отдела, который не будет сотрудничать, будет отстранен от работы без сохранения заработной платы до тех пор, пока аудит не станет окончательным, и тогда, при необходимости, будут приняты дисциплинарные меры.

Благодарю вас за сотрудничество.

Лорд Питер Флинчли-Аддамс

Адвокат

cc

Рагноку, директору банка Гринготтс

Всем держателям акций, Грюнингс Инк.

Всем главам департаментов, «Грюнингс Инк.

Вернон встал, и кофе пролился на его брюки. «Какого черта... .! Марта! Тащи сюда свою задницу и принеси блокнот!» - прорычал он, схватил телефон и со злостью набрал номер своего домашнего телефона, когда вошла его секретарша. «Питомец! . . . »

0o0o0o0

http://tl.rulate.ru/book/121584/5092591

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку