Читать Harry Potter: The Vengeful Soldier / Мстительный солдат: Глава 6 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Дорогие пользователи! Второй этап осеннего события "Золотая Лихорадка" уже стартовал!

Готовый перевод Harry Potter: The Vengeful Soldier / Мстительный солдат: Глава 6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

11/07/1991 00ч 05мин, Лондон, Англия:

Его охватило чувство ужаса. Ситуация была критической, в этом не было никаких сомнений. Но что же могло произойти? Неужели он действительно нашел способ путешествовать во времени?

Он отложил эту мысль на потом. На него давили другие приоритеты. Если он не исцелится быстро, то истечет кровью и умрет. Проблема? Его магическое ядро было в таком состоянии, что даже самое незначительное заклинание могло только усугубить его раны.

Поэтому ему нужно было найти способ исцелить себя. В больнице Святого Мунго? Вариант был вполне осуществим, но ему придется быть очень осторожным. Ему придется любой ценой избегать вопросов. К тому же существовал риск, что в дело вмешается Министерство, что еще больше усложнит ситуацию. Без мантии и магических способностей он не сможет защитить себя.

Но что еще он может сделать? Его кровь текла, сломанные кости мучили его... Время быстро истекало, и он не мог позволить себе терять его. Положив палочку обратно в кобуру и убедившись, что оружие по-прежнему надежно спрятано в плаще, он разделся. Подняв ноги, он поморщился от боли. Ему удалось извлечь нож, вонзившийся в плоть, и сделать импровизированную повязку из куска плаща. Затем он снял остальную одежду, с ужасом обнаружив раны, которые расползались по его телу, уже покрытому шрамами от прошлых войн.

«Как мне удается стоять? Неужели мое тело сделано из чертовой закаленной стали?» - спрашивал он себя с некоторой иронией.

Его терпимость к боли была исключительной. Неудивительно, учитывая испытания, выпавшие на его долю в первые тридцать лет жизни. Но, нравится ему это или нет, он все еще оставался человеком. Ритуальное искусство привлекало его, да, но мировая война и возвышение многочисленных темных лордов не оставили ему времени погрузиться в него с головой.

Он спрятал свои вещи за мусорным баком, воспользовавшись возможностью наложить на себя заклинание разочарования. Его магическое ядро снова запротестовало, но у него не было выбора. Он не смог бы объяснить наличие у него такого количества оружия.

С палочкой в руке он захромал по переулку, опираясь на стену бара, чтобы облегчить свой вес. Ноябрьский холод и галька, ранящая босые ноги, заставляли его кривиться. Каждый новый шаг был труднее предыдущего. Его разум постоянно боролся за сознание. Наконец, приложив некоторые усилия, он добрался до знаменитого магического бара: The Leaky Cauldron.

Распустив волосы, чтобы скрыть лицо, он вошел как можно незаметнее. Его цель? Не быть узнанным. Даже зная, что настоящий Гарри Поттер сейчас находится в Хогвартсе, он не хотел рисковать.

Удивительно, но присутствие полуголого мужчины, на котором не было ничего, кроме палочки, боксерки и, главное, различных травм, похоже, не беспокоило остальных обитателей паба. «Наверное, потому, что единственные идиоты, которые еще не спят, слишком пьяны, чтобы заботиться о том, что я здесь делаю», - внутренне усмехнулся он. «Слава богу, что Тома здесь нет. Он мог бы все усложнить», - добавил он про себя, осматривая небольшой паб в поисках бармена.

Воспользовавшись отсутствием реакции и отсутствием старика, он как можно быстрее захромал к камину. Усталость настигала его. Он знал, что долго не сможет оставаться в сознании. Схватив порошок Флу, он шагнул в камин и, используя остатки сил, отчётливо пробормотал «Больница Святого Мунго», бросая порошок к своим ногам.

11/07/1991, 00ч H19, Лондон, Англия:

Целительница Кассандра Смит, Кэсси для своих друзей, только что закончила уход за одним из своих пациентов. «Наконец-то перерыв!» - сказала она себе, испустив тихий вздох облегчения после долгого дня.

Она искренне любила свою работу, хотя и не без недостатков. Рабочее время часто было плачевным, пациенты - неприятными, иногда даже откровенно враждебными. Вознаграждение, хотя и было справедливым, едва ли соответствовало объему работы. Это была тяжелая работа. Но она должна была признать, что это доставляло ей немало гордости.

Помогать нуждающимся, спасать жизни или просто подбадривать людей, оказавшихся в трудной ситуации. Ежедневное удовлетворение, которое это приносило, с лихвой компенсировало неудобства, связанные с работой.

Однако даже после девяти долгих лет верной службы ей еще ни разу не приходилось сталкиваться с подобной ситуацией. Войдя в вестибюль больницы, где обычно ожидали пациенты, нуждающиеся в уходе, она увидела, как камин озарился зеленым светом.

Вновь прибывший, весь в крови и почти голый, тут же рухнул на пол. «Сэр! Вы в порядке?» - воскликнула она, подбегая к нему. Ее медицинская мантия развевалась за спиной, когда она пересекала комнату. Оказавшись перед телом мужчины, она присела рядом с ним, чтобы померить пульс. «Фух, он дышит», - с облегчением подумала она.

Схватив свою палочку, она наложила на мужчину заклинание левитации и побежала в ближайшую свободную комнату. «301... 302... 303... Ванная... 304... 304 !». С бессознательным мужчиной, все еще плывущим за ней, она открыла дверь спальни и влетела в постель. Она понятия не имела, кто он такой. У него было довольно аристократическое лицо, но крепкое, покрытое шрамами тело делало его похожим скорее на наемника, чем на кого-либо еще. В любом случае она должна была присматривать за ним. В конце концов, это был ее долг.

Наложив на него несколько заклинаний, чтобы убедиться, что он не умрет в ближайшие несколько секунд, она побежала искать оставшихся в больнице коллег.

11/09/1991 14ч 31мин, Лондон, Англия:

Гарри слегка пошевелился в своей постели. Боль, которую он ожидал почувствовать после пробуждения, не настигла его сразу. Это застало его врасплох. Он чувствовал себя довольно хорошо. Убедившись, что остальные четыре чувства работают, он наконец открыл глаза.

«Больница», - подумал он, увидев над собой потолок. Во время войны он провел там так много времени, залечивая раны и навещая своих товарищей. На этот раз настала его очередь лежать на одной из этих коек.

Он поискал вокруг себя свою палочку и обнаружил, что она лежит на тумбочке слева от него. Внезапно на него нахлынули воспоминания. Рим, крушение вертолета, отряд, бой с Сетомом и Сиеной, исход этого боя, путешествие во времени, переулок, его ядро... Его ядро!

Сосредоточившись на окклюменции, он отыскал свое магическое ядро. «Похоже, они меня немного подлатали», - подумал он про себя, наблюдая за состоянием источника своей магии. Его ядро, похоже, держалось, хотя и с трудом. Он мог произносить основные заклинания. Но если он окажется в ситуации, требующей заклинания с зоной действия или быстрых цепочек заклинаний, ему несдобровать.

http://tl.rulate.ru/book/121406/5098708

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку