Читать Yuusha Shoukan ni Makikomareta kedo, Isekai wa Heiwa deshita / Я был призван как герой, но этот мир такой... Спокойный?!: Глава 99 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Проблемы с доступом к Rulate? Попробуйте изменить настройки DNS

Готовый перевод Yuusha Shoukan ni Makikomareta kedo, Isekai wa Heiwa deshita / Я был призван как герой, но этот мир такой... Спокойный?!: Глава 99

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 99

Похоже, ей безнадежно не хватало деловых способностей

– Итак, что ищет господин Кайто? – спросила она, выражая самую искреннюю заинтересованность.

– Ну… я собираюсь на фестиваль Священного дерева, и я подумал, что должен найти вещи для подготовки к нему.

Алиса спросила меня, тряхнув своими длинными светлыми волосами, и я рассказал ей о причине своего прихода сюда. Из-за того, что она больше не носит этот костюм чучела, она как-то по-другому выглядит. Если бы она сняла маску и вообще перестала разговаривать, она бы выглядела покладистой красавицей. По крайней мере, мне так кажется.

Ничего не могу с собой поделать, но у меня стойкое ощущение, что ее индивидуальность все портит, хотя…

– Фестиваль Священного Дерева? Оставь это мне! Я отлично знаю, как он проходит. И, естественно, я могу подсказать, что вам понадобиться. В этом магазине, кроме еды, можно найти все что угодно!

– Хм… Нет еды? А почему у вас нет еды?

– Я имею в виду, если бы я продавала здесь еду, я бы ее сама бы и съела.

Такое внезапное признание моментально ошарашивает меня.

Что это, черт возьми? Это просто крайнее разочарование, которое я испытываю… Серьезно, действительно ли можно полагаться на этого человека? Нет, я не чувствую, что все будет хорошо.

«В любом случае стоит просто купить пять самых дешевых вещей, которые я могу купить, и быстро идти домой!» – решаю я.

– Кстати, господин Кайто, вы впервые участвуете в фестивале Священного дерева? – неожиданно спрашивает Алиса.

– Что? Ах да… Первый.

– Тогда вам неплохо было бы купить себе хорошую обувь, – наставительно советует она.

– Обувь? Зачем?

Когда я услышал, что она рекомендует обувь, я просто наклонил голову, не понимая, что она имеет в виду.

– Да, это распространенная ошибка, которую совершают новички… Вы будете гулять в лесу, и не каждая тропинка, по которой вы пройдете, будет иметь хорошее покрытие, и будет трудно пройти через это в жесткой обуви.

– Хм… Звучит логично.

Большая часть обуви в этом мире действительно кожаная, и обувь, которую я ношу сейчас, тоже довольно жесткая. У меня также есть моя пара кроссовок, но они не очень подходят к одежде, которую я сейчас ношу, и выделяются из окружающей обстановки, поэтому я хранил их в своей волшебной шкатулке.

– Фестиваль Священного Дерева будет через десять дней, поэтому вам стоит купить обувь сейчас, пока есть возможность, и привыкнуть носить её.

– Значит, ты хочешь сказать, что лучше приготовить мягкую обувь, чтобы я мог ее носить?

– Это верно… И вот эту я рекомендую! Эта обувь сделана из кожи водной ящерицы, которая обладает отличной эластичностью! Они хорошо тянутся и долговечны, так что если у вас даже ненормальный размер ноги, они должны подойти! Кроме того, они устойчивы к грязи, так что вы можете даже пройтись по звериным следам с уверенностью, что ваша обувь не испачкается.

– Интересно…

– Всего лишь интересно? Разве это не звучит как достойное предложение? – говорит она, и в её голосе звучит едва заметная обида.

Взяв туфли, которые Алиса предложила мне с улыбкой на лице, я осмотрел их, и они выглядели мягкими и удобными в носке. С точки зрения цвета, они успокаивающего темно-серого цвета, и дизайн приятный, не слишком броский… Я честно захотел купить их.

– Они, конечно, хорошо выглядят, но… не будет ли это дорого?

– Это верно! Мы использовали хорошие материалы для этой пары… Как насчет 100R?

– А? Тогда я куплю их.

– Спасибо за покупку!

Это было всего около 10 000 йен… Это была довольно выгодная сделка. Или, скорее, как бы я ни смотрел на это, не кажется ли мне, что это было слишком дешево?

Даже если я не знаком с ценами на товары в этом мире, я могу сказать, что эти туфли довольно хороши.

Нет, что касается меня, я просто счастлив, что могу купить что-то хорошее по низкой цене. Но видя ее обращение ранее, где она отходит в угол и судорожно пересчитывает деньги, я не могу не беспокоиться о ситуации с кошельком Алисы.

Не слишком ли это дешево? Не окажется ли Алиса в невыгодном положении с такой стоимостью?…

Поэтому я честно уточняю:

– Простите, вы не слишком много мне уступили? Вероятно, вы сами купили эти туфли куда дороже…

– Что? Нет, не совсем… Я имею в виду, что это обувь, которую я сделала сама. Я также сама добыла сырье для этого.

– Сама добыла? – мой голос полон недоверия.

– Конечно, сама! Это мои трофеи охоты на водных ящериц.

– Серьёзно? На водных ящериц так легко охотиться?

– Да, в конце концов, это просто трехметровые ящерицы, на них довольно легко охотиться.

Ящерица длиной три метра… Разве это не достаточно большой размер, чтобы назвать его монстром? А? Неужели люди в этом мире охотятся на трехметровых ящериц, как будто это что-то нормальное? Черт возьми, это выглядит страшно.

Под моим удивленным взглядом Алиса перемещается к полкам, где выстроилось оружие, такое как ножи, мечи, топоры, копья, алебарды и многое другое. Я зачарованно смотрю на десятки различных стальных клинков, и икаю от вожделения.

– Если вы ищете нож для сбора урожая, вот где они. Глядя на господина Кайто, могу сказать, что вы не привыкли обращаться с ножами. Поэтому я думаю, что вам нужен простой нож.

– Я… Да… Пожалуй, это так, – признаюсь я со стыдом.

– Да, это оружие. Штука опасная. И будет не смешно, если вы вдруг порежете свою или чужую руку. Я думаю, вам стоит купить нож с довольно коротким лезвием, не изогнутым.

– Пожалуй.

– Хорошо, как насчет этого?

– Что это?

– Этот нож сделан из электрума, который немного тяжеловат, но очень устойчив. Главная особенность этого ножа в том, что в центре лезвия находится магический кристалл, и когда вы вливаете в него свою магическую силу, лезвие, созданное ветром, расходится от лезвия, так что даже любитель может легко резать им вещи. Магический кристалл, используемый в этом ноже, тоже хороший, так что при обычном использовании магическая сила не иссякнет. Совсем другое дело, если вы вложите в него большое количество магической силы и сделаете лезвие огромным.

Она снова достала нечто, выглядящее просто потрясающе.

Короче говоря, это тоже разновидность магического инструмента, что-то, что помогает пользователю правильно резать, даже если он не очень хорошо умеет обращаться с ножом, просто направив в лезвие магическую силу.

Лезвие ножа бледно-золотистого цвета, а рукоятка тонко обработана, что делает его похожим на произведение искусства, которое, похоже, имеет определенную ценность. В этот раз это будет очень дорогой товар… Я имею в виду, я вспомнил, что видел что-то похожее на это, когда мы с Куро ходили на рынок магических инструментов. Тот, который я запомнил, был немного больше, чем этот, но я думаю, что он стоил около 2000R.

Я уверен, что нож за 200 000 йен кому-то покажется довольно дорогим, но Куро сказала, что это подходящая цена для магических инструментов, которые также можно использовать как оружие.

– Как бы это сказать… Это, конечно, выглядит хорошо, но выглядит очень дорого.

– Это, конечно, дороже, чем те туфли, что были раньше… Как насчет 500R?

– Я куплю это!

– Спасибо за покупку!

Это было удивительно дешево. Или, скорее… независимо от того, кто на это смотрит, это слишком дешево. Может ли это быть…

– Эй, Алиса. Может быть, это тоже…

– А? Да, я тоже это сделала.

– Я так и знал.

– Я имею в виду, большинство товаров в магазине – это вещи, которые я сделала сама… Это также потому что у меня просто нет денег, чтобы покупать товар в других местах.

Удивленный ее словами, я оглядел магазин.

Обувь, одежда, аксессуары, оружие, магические инструменты… Алиса сделала все это сама?

Это было невероятно удивительно!

Она может делать обувь, шить одежду, умеет делать аксессуары, кует оружие, добывает собственные материалы, и все товары здесь настолько хороши, что любой бы подумал, что их сделали профессионалы.

Как, черт возьми, она может быть настолько бедной, что не может даже нормально поесть, если ее характеристики настолько высоки?!

– Почему этот магазин совсем непопулярен, если вы продаете так много хороших вещей по очень низкой цене?

– Сложно сказать… Я даже не знаю почему, но большинство покупателей уходят, как только открывают дверь. Это потому что декорации в моем интерьере выглядят плохо?]

Нет, я уверен, что это просто потому, что они сразу же убегали, увидев хозяина магазина в костюме чучела, не так ли? Это также то, что я собирался сделать раньше, так что…

Нет, нет, даже если покупатели не будут приходить сюда, это уже другой вопрос. Есть много других способов заработать на этом…

– Нет, если вы не можете продавать это в своем магазине, почему бы вам просто не продавать это оптом в другом месте…

– Что? Не понимаю…

– Как я уже сказал, если вы можете сделать что-то настолько хорошее, то вы можете продать это оптом какой-нибудь компании. Разве они не купят это у вас?

– Э… Ну… Я не думала об этом.

Как бы это сказать… Она действительно довольно разочаровывающая девушка. У нее очень высокие навыки. Она может заработать много денег, даже если не будет серьезно работать. Но вот ее характер… Вернее, ее обычное поведение все портит.

Нет, скорее всего, даже если она будет продавать свои товары оптом в какую-нибудь компанию, я думаю, она все равно потерпит неудачу.

– Но, кстати говоря, когда я впервые ходила подавать заявление на открытие магазина… меня чуть не избили, сказав, чтобы я больше не приходила.

– Так… Ты пошла туда в этом своем костюме?

– А? Ну, это должно быть очевидно, верно?

– Ты идиотка?

– Странно, но мне часто так говорят.

Всё ясно. Она уже провалилась. Это нехорошо. Ее характеристики слишком высоки, но она слишком фатально разочарована. Ну, серьезно, я думаю, это действительно так, как часто говорят, что Бог не дает двух подарков в одни руки.

«Дорогие мама и папа – все товары в магазине Алисы были первоклассными. Но к сожалению, Алисе, похоже, безнадежно не хватало деловых способностей…»

http://tl.rulate.ru/book/12140/1801324

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку