Читать Duel / ГП: Дуэль: Том 1. Часть 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новостной БЛОГ: Изменения по комиссии аккаунта на сайте и Вперёд за приключениями!

Готовый перевод Duel / ГП: Дуэль: Том 1. Часть 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Брови Дамблдора поднялись. Он не ожидал, что кто-то узнает, что Гарри Поттер был обручён со Сьюзен Боунс, поскольку это был тщательно охраняемый секрет, и он не хотел, чтобы Гарри узнал об этом до тех пор, пока ему не придётся это сделать.

Единственным человеком, который должен был знать, была тётя Сьюзен Амелия, которая стала главой Дома Боунс после смерти родителей Сьюзен и решила соблюдать первоначальное соглашение. Она оказала ему огромную поддержку в Визенгамоте. Он также подозревал, что она рассказала Сьюзен, но попросила ее не говорить Гарри, за что тот был ей благодарен.

«Неужели ты не можешь ничего сделать?» взмолилась Пэнси.

Дамблдор снова откинулся в кресле, чтобы обдумать эту тревожную новость. Он просто не мог позволить себе потерять Паркинсон из-за Люциуса, но и не мог придумать, как убедить его в обратном, ведь брачный контракт в любом случае вынудит его принять решение. Если бы он знал об этом заранее, то, возможно, смог бы что-то предпринять, даже если бы ему пришлось, как законному магическому опекуну Гарри, подписать с Паркинсон ещё один брачный контракт, чтобы выдать дочь за Гарри, но теперь было уже слишком поздно.

Единственным выходом было либо решение Малфоя разорвать контракт, что было сомнительно, так как контракт гарантировал ему поддержку Паркинсон и большинство в Визенгамоте, либо если он каким-то образом сыграет в азартную игру, а на такой риск пойдет только дурак. Выглядело это не очень хорошо.

Однако он мог хотя бы решить проблему стоящей перед ним девушки.

«Кто еще знает обо всем этом?» - спокойно спросил он.

«Никто», - ответила она, - „Я даже не сказала другу, который ознакомился с контрактом, о том, что я задумала“.

«Хорошо», - сказал он, подняв палочку прямо на нее и крикнув: „Забвение“.

Мгновенно взгляд Пэнси стал туманным и расфокусированным, поскольку он удалил все воспоминания об их разговоре, о том, что Гарри был обручен со Сьюзен Боунс, или о чем-либо еще, что, по его мнению, ей не следовало знать. Затем он заменил их воспоминаниями о том, как она беседовала с ним по поводу изменений в правилах ношения школьных мантий.

Закончив разговор, он позволил ей прийти в себя и сказал: «Простите, мисс Паркинсон, но, боюсь, я не могу изменить то, что разрешено в школе, но спасибо, что уделили мне время».

Все еще немного ошеломленная, Пэнси ответила: «Да, вы совершенно правы, профессор, извините, я сама разберусь».

Она выглядела растерянной, словно задаваясь вопросом, зачем ей вообще обращаться с такой просьбой, но быстрое использование легилименции подтвердило, что она все еще принимает ложное воспоминание за истинное.

Обычно он старался не изменять память человека, поскольку это могло привести к тому, что он начнет задавать слишком много вопросов, но в данном случае это было необходимо, как для ее безопасности, так и для общего блага.

Будет лучше, если он сам разберется с этой проблемой. Как только он сможет найти решение, которое ему еще только предстоит придумать.

Пока она уходила, он все еще думал о том, как выйти из крайне сложной ситуации, в которой оказался, и о единственном возможном решении: когда же Малфой будет настолько глуп, чтобы проиграть в азартные игры столь ценную вещь?Первая дуэль

Первая дуэль

Прошло всего несколько дней после разговора с мисс Паркинсон, а он все еще не нашел ответа на свою проблему, хотя шпионская сеть, состоящая из картин, была оповещена, чтобы следить за любой информацией, которую он мог бы использовать.

Картины были чрезвычайно полезны в качестве шпионов. Они были преданы ему как директору школы, и большинство людей, как правило, просто не обращали на них внимания, ведя с ними беседы, что давало ему массу информации о том, что происходит в школе, прямо в комфорте его собственного кабинета.

За эти годы он узнал много нового из сети рисования, и было очень мало вещей, о которых он не узнал бы от них.

Как бы в очередной раз доказывая, насколько полезны для него картины, он заставил один портрет скользнуть на пустой холст, отведенный для быстрых аудиенций по поводу важной информации, которая не могла ждать.

«Профессор, - обратился к нему портрет продавщицы на коленях, - думаю, вам лучше воспользоваться этим. Драко Малфой только что вызвал Гарри Поттера на дуэль».

«Где?» спросил Дамблдор, понимая, что медлить с выяснением подробностей нельзя.

«Прямо по коридору», - ответила она.

Он вышел из кабинета так быстро, как только могли передвигаться его ноги, и это казалось ему почти небесным посылом, на который он так надеялся. Драко Малфой только что сделал первые шаги к своей гибели: вызов на дуэль волшебников, да еще и сделанный им самим, был как нельзя кстати. Оставалось надеяться, что он успеет вовремя.

Тридцатью секундами ранее

Гарри уже собирался на урок, когда перед ним появился Малфой.

«Что тебе нужно, Малфой?» сердито потребовал Рон.

«Тебе лучше следить за своими манерами, Уизли, - самодовольно заявил Драко, - и именно поэтому я намерен преподать урок твоему другу Поттеру».

«ДА и как ты собираешься это сделать?» спросил Рон и тут же решился на дерзкую угрозу: «Гарри может побить тебя в любое время и в любом месте».

«Вот и все», - заявил Драко, - „Сегодня вечером в трофейной комнате состоится дуэль волшебников, ты и я“.

Гарри был удивлен, что Драко вызывает его на поединок, хотя он понятия не имел, что такое дуэль волшебников. Но прежде чем он успел придумать ответ, Рон открыл свой большой рот и заявил: «Он будет там, а я буду его вторым, а кто твой?».

Драко оглянулся на двух своих громадных телохранителей, видимо, пытаясь решить, кто из них более устрашающий, и сказал: «Крэбб».

http://tl.rulate.ru/book/121296/5075303

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку