Он как раз наполнял склянки зельем, когда прозвенел колокол, сообщая о том, что время подходит к концу. Чувства подсказали ему, что к нему приближается Снейп, намеревавшийся найти что-то неладное в зельеварении. Не обращая внимания на профессора, он убрал котлы и порядок на столе, схватил склянки и направился к директору, зная, что Снейп воспримет это как оскорбление.
Подойдя к столу, он аккуратно поставил склянки и услышал, как Снейп подошел к нему.
— Я просто отнесу их в свою лабораторию по зельеварению и проанализирую там, директор. Вернусь через час с результатами, — сказал он, стараясь сохранить нейтральный тон.
— Северус, ты же знаешь, что это невозможно. Мы все договорились, что зельеварение будет анализироваться здесь, в Большом зале, чтобы все могли видеть, — ответил Директор. — Сейчас, Гарри, ты будешь освобожден от занятий на обед, а потом мы начнем твои экзамены по Заклинаниям.
— Директор, я должен протестовать...
— Северус, этого будет достаточно. Это решение принято давно, и мы будем его придерживаться, — сдержанно произнес Альбус, поднимая палочку. В одном конце Большого зала появилась переносная лаборатория по зельеварению.
Прежде чем они ушли, Гарри остановил их.
— У меня есть бонус для директора. Не то чтобы я ожидал особых благодарностей, но я подумал, что Снейпу будет интересно разобраться с этим зельем, — сказал Гарри, потянувшись в карман мантии и доставая стеклянный пузырек с темно-фиолетовой и серебристой жидкостью. Он поставил пузырек на стол и, заметив, что все профессора с любопытством смотрят на него, повернулся, чтобы уйти.
Экзамен по Заклинаниям прошел гладко, и профессора были впечатлены его способностями. Гарри улыбался про себя, зная, что они и не догадываются о его настоящих возможностях, но со временем всё станет ясно. В ту ночь Гарри с трудом уснул, не в силах подавить волнение, предвкушая свой маленький сюрприз в среду. В конце концов, он провалился в беспокойный сон, размышляя о возможных исходах и шокированных лицах профессоров, когда его сюрприз осуществится.
Наступил вторник, и прошли экзамены по Уходу за магическими существами и Трансфигурации. Он снова удивил профессоров своими знаниями и умениями. Тревожные взгляды на их лицах говорили о растущих подозрениях относительно его силы. Взгляды были полны сомнения и почти страха, как будто они спрашивали, как он приобрел такую силу. Гарри отмахнулся от них, ободренный гордостью на лице Римуса Люпина.
Этой ночью он опять не смог отдохнуть, но знал: завтра будет день. Всё, что ему оставалось, — пройти Травологию утром и не подвести себя из-за нервного волнения. Наконец, наступил полдень среды, и Гарри не спеша ответил на письменную часть экзамена по Защите от Тёмных Искусств. Казалось, слухи о его способностях распространились, потому что на экзамене присутствовало почти все преподаватели Хогвартса и несколько Мракоборцев. О, это будет интересно!
Когда прозвенел колокол, возвещая об окончании письменного экзамена, Гарри лениво свернул свой пергамент и отнес его к главному столу. На его лице сияла маска спокойствия, но внутри него бушевало предвкушение. Он заставил себя сделать глубокий вдох и подготовился к практическому экзамену.
— Гарри, — обратился к нему Дамблдор, и Гарри встретился с его мерцающими голубыми глазами, — мы придумали для тебя нестандартный тест по практической защите, чтобы лучше оценить твой уровень. Несколько Мракоборцев вызвались помочь. Ты будешь дуэлировать с ними в той или иной степени, и тебе разрешено использовать любые известные заклинания и проклятия, кроме Непростительных. Это понятно?
— Да, сэр. С кем я буду сражаться первым?
— Ты не будешь встречаться с ними по одному, Гарри. Они будут «нападать» на тебя без предупреждения. Мы хотим увидеть твои настоящие способности, и это лучший способ их определить. Ты готов?
Гарри сглотнул, пытаясь выглядеть испуганным и нервным. Он знал, что на самом деле означает этот «тест». Пробовала ли старик его истинные возможности? Его волнение возрастало; после долгого перерыва очень хотелось увидеть какое-то действие. Кивнув, он принял оборонительную позицию в центре зала.
— Раз, два, три!
Вспышка красного света устремилась к нему, и Гарри легко отпрыгнул в сторону. Несколько Мракоборцев, которых он не узнал — Кингсли, Грозный глаз и Тонкс — окружили его, стоя неподвижно в круге. Гарри чувствовал, что они не совсем уверены, стоит ли проклинать его, и внутренне укорял их за недооценку.
В него был брошен новый магический снаряд, и он поднял щит, отразив свет обратно к нападавшему. Мракоборец отпрыгнул в сторону, увернувшись от заклинания, которое врезалось в стену позади него. Гарри не оборачивался, чтобы посмотреть, откуда прилетит следующее проклятие. Он чувствовал магию, как только она высвобождалась, и был слишком занят мыслями о том, как не раскрыть свои способности.
Снова кто-то выстрелил, и он отразил снаряд при помощи протего. На этот раз добавив собственную магию, Гарри отправил его обратно с большей силой, и заклинание поразило создателя, вырубив его. Он услышал несколько изумленных вздохов, но не дал себе отвлечься — новые заклинания сыпались на него одно за другим. Подпрыгнув, он увернулся от заклинаний, которые пронеслись мимо, попутно уничтожив еще двух противников.
Осталось пятеро. Гарри быстро перешел в настойку действия. Прежде чем снова приземлиться, он выстрелил в одного из Мракоборцев, выведя его из строя, а затем поднял протего, закрываясь от проклятия Редукто, выпущенного с близкого расстояния. Щит шатался, но выдержал. Гарри удачно связал мужчину, выведя его из боя. Остались Грозный глаз, Тонкс и Кингсли. Это должно быть весело.
Вместо того чтобы произносить заклинания, уворачиваться и отпрыгивать от проклятий, которые только затягивали шуточную битву и выводили противников из себя, он слышал, как профессора переговариваются, словно комментируя их действия. Один голос выделялся особенно.
— Директор, за этим становится утомительно наблюдать. У мальчика явно мало навыков в дуэлях, он даже не использует свою магию, а просто бегает вокруг, как обезьяна, — говорил Снейп с ироническим оттенком.
— Северус, заткнись и смотри, я думаю, у нашего юного Гарри есть план, — ответил другой голос.
— Как…
— Профессор Снейп, как продвигается зельеварение? — бесстрастно спросил Гарри, увернувшись от нескольких проклятий.
— Не лезь не в свое дело, Поттер! — прорычал Снейп.
— О, не беспокойтесь об этом, у меня всё отлично. Я просто хотел узнать, смогли ли вы определить, какое зелье было в том флаконе, который я вам дал два дня назад. — Гарри выделил слова «два дня назад». Он знал, что Снейп не смог понять, что это было, и это выводило его из себя.
— В последнее время у меня не было времени изучить содержимое. У меня другие приоритеты, Поттер! — ответил Снейп.
— Правда? Я бы подумал, что это вызовет ваше любопытство. Почему бы вам не взглянуть еще раз? — произнес Гарри, и по взмаху его руки склянка появилась перед профессором Снейпом. Гарри продолжал блокировать и уворачиваться от проклятий, которые втроем посылали в его сторону, воспользовавшись тем, что он отвлекся на разговор.
— Поттер, убери это! Я не могу тратить время на эти глупости, — прорычал Снейп, глядя куда угодно, только не на парящую склянку. Остальные профессора были ошеломлены, их взгляды прикованы к этому предмету.
Профессор Дамблдор оторвал взгляд от склянки, чтобы внимательно изучить Гарри. Он ощущал силу, исходящую от мальчика, и задавался вопросом, откуда она появилась; на мгновение он испытал страх, но, присмотревшись, увидел, что аура мальчика чиста, хотя и с темными вкраплениями. Он вздохнул с облегчением, поняв, что это всего лишь следы боли в жизни Гарри.
— Как насчет того, чтобы понюхать? Это может дать вам подсказку, — поддразнил Гарри. Он почувствовал гнев, исходящий от своего Мастера зелий, и тихо рассмеялся. Три его противника воспользовались этой возможностью и одновременно выстрелили Оглушающими заклинаниями, чтобы сбить его с ног. Однако Гарри лишь ещё больше рассмеялся и поднял золотой щит в форме сферы. Оглушители впитались в щит, а Гарри схватился за живот от боли, вызванной смехом, и шокированными взглядами всех вокруг. Снейп по-прежнему молчал, и тогда Гарри решил взять ситуацию под контроль: сдерживая смех, он махнул рукой в сторону Снейпа, и пробка выскочила из пузырька. Все с ужасом уставились на то, как из флакона вырвался темный газообразный вихрь. Через несколько секунд появился Дементор в полный рост, и все были поражены его воздействием. Боль и ужас на лицах окружающих были более чем очевидны, и Гарри с нетерпением ждал их реакции.
http://tl.rulate.ru/book/121260/5086595
Готово:
Использование: