Читать Harry Potter and the Realization of Fate / Гарри Поттер и воплощение судьбы: Глава 29 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× "Участникам осеннего события!" и "Золотая Лихорадка" и Новость: Дизайн

Готовый перевод Harry Potter and the Realization of Fate / Гарри Поттер и воплощение судьбы: Глава 29

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Утром Гарри приготовил обильный завтрак и показал Ремусу свой многокамерный сундук.

— Гарри, я не знаю, что сказать! Сколько тут Пожирателей смерти? Должно быть не меньше двадцати!

— На самом деле, здесь тридцать Лунатиков. Думаю, мне придется увеличить размеры отделений, они быстро заполняются.

— Сколько у тебя отсеков, Гарри?

— Пока я использую только два для хранения.

— Почему бы тебе не передать их Министерству? — спросил он, выходя из багажника.

— Да ты что, Лунатик! Неужели ты думаешь, что они будут их держать запертыми? Я уже вернул пятерых, которых передали Министерству на прошлой неделе! Я видел их камеры, и они вроде бы адекватные, но их не хватит, чтобы удержать всех. Кроме того, безопасность Министерства под большой угрозой. В конце концов, им придется найти новый способ содержания Азкабана без Дементоров.

— Ты прав. Есть ли у тебя какие-нибудь идеи насчет Азкабана?

Гарри приподнял бровь.

— О, прости, я не это имел в виду.

— Я знаю, Лунатик, просто все еще сыро, понимаешь?

— Ну, давай поговорим о чем-то другом. Что мы собираемся делать сегодня?

— Я подумал, что поездка на Косой Переулок, а потом в магловский Лондон будет неплохой. Как ты на это смотришь?

— Гарри, тебе небезопасно покидать этот дом! Тебя все ищут. Черт, Министерство даже уведомило магловское правительство о том, чтобы оно начало тебя искать, как это было с Сириусом!

— Ах, Лунатик, ты забыл кое-что. Смотри и учись. — Улыбка осветила его лицо, когда он изменил свои черты, сделав волосы каштановыми, глаза голубыми и заставив шрам исчезнуть. — Знакомься, Джеймс Ропер, Лунатик, приятно познакомиться.

Усмехнувшись, Ремус признал, что маскировка была весьма впечатляющей.

— А как насчет твоей магической подписи?

— Министерство её не обнаружит, да и в целом, я не думаю, что кто-то сможет. — Гарри пожал плечами. — Волан-де-Морт был единственным, кто подошел близко. Он послал за мной Дементоров, и, похоже, ему не понравилось, что я использовал их против него. Но пусть будет как будет. Кроме того, как ты думаешь, как я смог поймать всех этих Пожирателей смерти?

— Ах да, таинственный человек в черном, — произнес он насмешливо.

Теперь настала очередь Гарри смеяться. Он встал, чтобы собраться.

— Готов? Встретимся у Дырявого котла.

— Именно в Дырявом котле.

***

Снейп спешил. Никто за всю историю Хогвартса не видел, чтобы он двигался так быстро, словно от этого зависела его жизнь. Остановившись лишь на секунду у каменных горгулий, охраняющих вход в кабинет директора, он помчался вверх по движущейся винтовой лестнице и ворвался в дверь.

— Директор, я должен поговорить с вами немедленно! — задыхаясь, крикнул Снейп, не заботясь о том, кто ещё в комнате.

Альбус Дамблдор спокойно сидел за своим столом, единственной его реакцией на вспышку было то, что он уперся локтями в стол и сцепил руки в раздумье. Он посмотрел поверх очков на Снейпа, а затем на своего гостя.

— Если вы не требуете от меня чего-то еще, министр, я полагаю, что у моего мастера зелий есть срочное дело, которое необходимо обсудить.

Корнелиус Фадж, зная о своей отставке и чувствующий свою уязвленную гордость, поднял свою зеленую шляпу-котелок, кивнул, шагнул в камин и исчез.

— Итак, Северус, чем я могу тебе помочь? — вежливо спросил Дамблдор.

— Это о Гарри... он невиновен! — промурлыкал Снейп.

Дамблдор вскочил со стула, демонстрируя давно не показываемую энергию. Он положил руки на стол и наклонился вперед.

— Что? — это было все, что смог вымолвить старик.

***

Гарри почувствовал щекотку в своем шраме и понял, что Волан-де-Морт что-то замышляет, но сейчас у него не было времени на это. Он находился в центре магловского Лондона, в открытом кафе, наслаждаясь приятным обедом с Ремусом. Их разговор был легким, и Гарри не хотел его прекращать. Он сосредоточил свою Окклюменцию и попытался заблокировать мысли, но на этот раз они были настойчивыми.

Ремус заметил это и сразу же прекратил разговор, обеспокоенно посмотрев на него.

— Гарри, ты в порядке? — прошептал он, наклоняясь ближе.

— Лунатик, мне нужно в туалет, это может занять некоторое время. Нет, все не так, я должен выяснить, что он задумал, а он слишком настойчив.

— Ты же не думаешь, что он пытается тебе что-то показать...

— Он больше не может так со мной поступать, хотя и пытался. Теперь у меня есть небольшое преимущество, особенно когда он думает, что у него получается. Оставайся здесь, мы закончим, когда я вернусь.

Не дожидаясь ответа, Гарри направился в туалет ресторана и устроился в кабинке, где его никто не потревожит. Через полчаса он вернулся с мрачным лицом и сел за стол. Он оставил информацию о последней встрече с Волан-де-Мортом для дальнейшего рассмотрения и вернулся к трапезе с Ремусом.

— О чем это было? — тихо спросил Ремус, продолжая есть.

— Не сейчас, поговорим позже. Боюсь, у нас будет насыщенный вечер. А пока давай просто поедим и закончим с покупками, хорошо? — сказал он, подавив вздох.

http://tl.rulate.ru/book/121260/5081941

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку