Читать Marvel's Random Summoner / Случайный суммонер Марвел: Глава 48 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Marvel's Random Summoner / Случайный суммонер Марвел: Глава 48

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Слова разделяются на два конца: здесь Кулсон и Фьюри волнуются по поводу чьих-то дел, а с другой стороны мистер Лэнг не очень-то и бездействует.

— Братец, я впервые вижу, чтобы ты использовал такую преувеличенную силу?! — После того как старший мастер Лэнг прорезал небо, Пьетро стал его преданным фанатом. Хотя на протяжении многих лет Пьетро всегда воспринимал старшего мастера Лэнга как своего «брата», он чаще всего чувствовал, что тот нуждается в его защите. Но сейчас…

— Как? Хочешь попробовать тоже? — Старший мастер Лэнг взглянул на Пьетро и спросил с хитрой улыбкой.

— Это возможно? — Как только Пьетро услышал слова старшего мастера Лэнга, его глаза моментально загорелись. Он полностью проигнорировал коварную улыбку на лице старшего мастера Лэнга и с нетерпением спросил.

— Конечно, если я этого захочу, не будет никакой проблемы попробовать эту силу вместе с тобой… — Старший мастер Лэнг серьезно кивнул и ответил.

— Здорово, братец, так когда ты думаешь… — Услышав ответ старшего мастера Лэнга, Пьетро еще больше обрадовался, его рот расползся в улыбке, и он с ловким взглядом уставился на старшего мастера Лэнга с надеждой.

— Прямо сейчас! — Решительность старшего мастера Лэнга даже заставила Пьетро, который был в восторге, заподозрить что-то неладное.

— Мой глупый брат, ты знаешь своего брата уже семь-восемь лет, и все еще не понимаешь, какой он человек? — Ванда, которая стала гораздо более счастливой с тех пор, как Мэтт ушел перед боем, также была в настроении подшутить. Она, обняв себя руками, стояла рядом со Старшим мастером Лэнгом и с интересом напомнила Пьетро.

— Ну… Братец, мы все семья, что нельзя сказать напрямую… — После слов сестры Пьетро немного осладил сердце, посмотрел на старшего мастера Лэнга и очень нервно спросил.

— Многие мечтают о большей силе, но обретение силы часто связано с ужасной ценой. Поверить в это, кажется, действительно стоит… — Старший мастер Лэнг увидел, что Пьетро задумался, и не стал дразнить своего зятя, указав на Бэннера, Джонни и Логана.

— Никто из нас не был добровольцем, разве не так?! — Увидев, что его используют в качестве отрицательного примера, Бэннер не без недовольства пробормотал.

Джонни также утвердительно кивнул, а что касается Логана… Он ничего не произнес, но по его взгляду стало ясно, что он мысленно согласен.

— Верно, великая сила зачастую приносит нам невообразимые беды, — на стороне Ванда, которая не была втянута в разговор старшего мастера Лэнга, очень серьезно посмотрела на своего брата и сообщила.

— Да… Это похоже на ту силу, которую я использовал раньше… Честно говоря, цена так велика, что это почти невозможно принять, и если бы я не рассердился на ту волшебницу, которая не колдовала в тот момент, я бы, вероятно, никогда не использовал бы эту силу в своей жизни! — Старший мастер Лэнг кивнул, затем наложил на лицо тяжелое выражение и произнес глубоко.

— Но… — Пьетро, внимательно взглянув на старшего мастера Лэнга, пробормотал с некоторой неуверенностью.

— Но что? Ты думаешь, что я в порядке? Молодой человек, есть вещи, которые не увидишь глазами… — Старший мастер Лэнг слегка покачал головой.

— То… — После слов старшего мастера Лэнга Пьетро на мгновение замялся и затем, с некоторой тревогой, посмотрел на него, желая узнать, какую цену заплатил Лэнг. Но некоторые вопросы было действительно сложно задать.

Если после использования такой силы не справиться с ней, это может оказаться очень неприятным. Пьетро думал, что старший мастер Лэнг, если сможет действительно ответить, в следующий момент должен будет испытать ощущение, как будто он устремляется в небесные сферы.

— Смотрите… Вот эта прядь волос выпала… Это еще результат того, что я выпил Эликсир Укрепления N205, используя Кровавый камень, и затем усмирил его. В противном случае с тем ударом я бы быстро стал лысым!!!! — Старший мастер Лэнг, заметив нетерпеливое выражение Пьетро, на мгновение замер в молчании, а затем медленно достал из кармана прядь волос и сказал с печальным лицом.

— Шшш… Смотря на театральные страдания старшего мастера Лэнга, все, кто беспокоился о том, какую цену ему пришлось заплатить, мгновенно скосили на него недовольные взгляды.

— Эй… Что ты имеешь в виду? Ты потерял волосы? Мне всего лишь… всего лишь 25 лет!!!!!! — Старший мастер Лэнг посмотрел на своих друзей, которые казались немного несговорчивыми, и очень сердито произнес.

— Когда ты забирал нас, тебе было 25 лет… — Пьетро недовольно пробормотал.

— Ты, парень, ищешь неприятностей, не так ли?! — Увидев, что Пьетро снова портит атмосферу, старший мастер Лэнг недовольно пыхтел, вытащил из кармана красные перчатки, которые всех пугали, и пригрозил Пьетро.

— Кстати, у Питера есть работа, в которой нужна моя помощь, сестра, братец, я не буду дома на ужин, скажи Бету, пусть не делает мою часть!!!!! — Поток света мелькнул, и голос Пьетро долетел до всех.

— Этот парняга… — Старший мастер Лэнг медленно положил перчатки назад в карман, посмотрел на дверь магазина и с улыбкой проворчал.

— Почему ты всегда пугаешь его? У тебя и самого смелости не очень много! — Ванда увидела, как её мужчина дразнит брата, и не смогла удержаться, чтобы не бросить на старшего мастера Лэнга укоризненный взгляд.

— Шалопаи всегда нуждаются в родительском попечении, не так ли? Смотри на Халка, теперь он может дружелюбно разговаривать с Бэннером благодаря моему чудесному воспитанию! — В ответ на упреки жены старший мастер Лэнг с праведным видом парировал.

— Большое спасибо за твое воспитание… — Бэннер взглянул на Лэнга и Ванду с неловким выражением лица и произнес с болью.

— Кстати, я не выпускал Халка последние несколько дней, он не шалил? — Старший мастер Лэнг также вспомнил об этом забавном зелёном толстяке и с любопытством спросил Бэннера.

— В последний раз ты сказал, что пригласил его на барбекю и не пришел… Он все еще в настроении… — Бэннер немного смущенно почесал затылок.

— Что значит, я пригласил его и не пришел? Очевидно, некоторые из вас хотели выйти поразвлечься, а вы сбежали…— Когда Бэннер напомнил о том, старший мастер Лэнг тоже вспомнил, что некоторое время назад, прежде чем Пьетро взял на себя работу, он вроде бы обещал этому толстяку сводить его на барбекю. Но это явно не означало, что наш старший мастер Лэнг не хотел бы накормить пузатиком, ведь это Бэннер забрал зеленного толстяка.

http://tl.rulate.ru/book/121012/5044394

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку