Читать Harry Potter: Angels of the Black Knight / Ангелы Черного Рыцаря: Глава 12 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод Harry Potter: Angels of the Black Knight / Ангелы Черного Рыцаря: Глава 12

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Мужчина улыбнулся ей. «У меня есть как раз то, что нужно».

«Не стоит посылать всю бутылку. Я возьму бокал вина», - сказал ему Гарри. Если бы он знал Джеффри, тот бы достал вино из своей частной коллекции.

«Очень хорошо, мистер Поттер», - ответил тот, уходя и закрывая дверь. Даже через закрытую дверь было слышно, как здесь много народу.

Дафна бросила на него вопросительный взгляд. «Бизнес или что-то другое?»

Гарри пожал плечами и криво усмехнулся. «Я принимаю здесь многих людей, с которыми веду дела. Сен-Жермены были прокляты, чтобы производить на свет только сквибов, за исключением одного магического в каждом поколении. Мой дед помог им основать это место. Они обслуживают первые поколения и тех, кто не хочет иметь дело с миром волшебников. На такие комнаты, как эта, можно накладывать чары».

«Тогда я могу узнать о бизнесе. Как часто вы приводите сюда людей для чего-то другого?» - спросила она. Он почувствовал, что ее охраняют. Он решил, что это связано со всеми домыслами о том, плейбой он или нет.

«За исключением моих друзей, вы - первая», - честно ответил Гарри.

Ее бровь приподнялась, а затем на ее лице появилась довольная улыбка. «Что ж, я признаю это».

Он подождал немного, прежде чем спросить: «Признать что?»

«Я впечатлен».

Гарри хихикнул, затем наклонил голову. «Ну, вот и половина моего подлого плана выполнена».

Она хихикнула. Ему понравился этот звук. «А вторая половина?»

«Я дам тебе знать, когда закончится ночь», - сказал он, подмигнув.

Она жеманно улыбнулась. «Я не такая девушка, чтобы трахаться с любым, кто подарит мне хорошую ночь».

«Я и не мечтаю об этом. Думаю, я больше надеюсь, что, если все пройдет хорошо, ты согласишься на еще одно свидание», - предложил он.

«Возможно», - ответила она. Неужели в ее голосе прозвучал намек на надежду?

Вошел официант, который поставил охлажденную бутылку вина в графин на столе, а затем принял их заказ. Когда дверь снова закрылась, Дафна облизнула губы. «Мерлин, это лучшее вино, которое я когда-либо пробовала».

Гарри рассмеялся. «Я не просто так сюда прихожу».

«Если еда будет хоть вполовину такой же вкусной, то ты сможешь заслужить поцелуй сегодня вечером», - сказала она ему.

«Что ж, это уже полтора шага», - жеманно заметил он.

Она хихикнула. «Забегая вперед, не так ли?»

«О, определенно. Так тебе пришлось сегодня идти на работу?» - спросил он.

Дафна вздохнула. «В рамках реструктуризации министерства отдел маггловских артефактов был преобразован в новый отдел по связям с магглами. Меня взяли на работу в отдел маггловского образования. Я думала, что это будет скорее информационно-пропагандистская работа, чтобы подготовить магглов, если что-то выйдет из-под контроля, или помочь ввести магглорожденных в наш мир, но вместо этого мы в основном обучаем волшебников тому, как на самом деле работают магглы, - сказала она. В ее тоне слышалось отчаяние.

Гарри вздрогнул. «И как это происходит?»

Она хмыкнула. «Большая часть департамента по-прежнему состоит из идиотов чистокровных и полукровок, которые никогда не проводили времени в маггловском мире, кроме как махали своими палочками, чтобы заставить их забыть, когда что-то идет не так или происходит утечка информации. Я клянусь, что маггловское правительство знает, что что-то происходит».

«Ты не первый, от кого я это слышу», - прокомментировал Гарри. «Что случилось, если можно спросить?»

Она хмыкнула. «В Кроули произошел инцидент, а поскольку я - низшая женщина на тотемном столбе, то на праздники я дежурю».

«Тяжело», - прокомментировал он. Гарри сочувствовал ему, но, поскольку у него не было настоящей работы, он не мог себе представить, как можно так дежурить. «Так что случилось в Кроули?»

Она закатила глаза и откинулась на спинку кресла. Гарри наслаждался тем, как платье обтягивает ее грудь, но старался не поднимать глаз. «Артур Уизли. Он думает, что он эксперт, но он просто неуклюжий дурак. Мы постоянно находим заколдованные предметы, предназначенные для отпугивания магглов. На этот раз это была электрическая розетка, поедающая пальцы. Он решил, что это гениально, и попытался снять ее, пока какой-то бедный ребенок кричал о кровавом убийстве. Пришлось вызвать Целителя и Обливиэйтера, проинструктировать мужчину о том, как работают розетки, а затем написать на него заявление».

«Бедный ребенок проведет ночь в больнице Святого Мунго. Хотя он нашел магглорожденного ребенка, о котором мы не знали», - прокомментировала она.

Гарри скорчил гримасу. «Жаль, что у вас был такой тяжелый день. Это часто происходит?»

«Каждые несколько недель. Мы не можем сказать, делает ли это кто-то активно, или это предметы, оставшиеся от Пожирателей смерти или других сторонников. Но я подозреваю, что это полукровка. Зачарованные предметы - не те, о которых большинство волшебников могли бы подумать», - сказала она ему.

«Могу ли я что-нибудь сделать? Я знаю, что скоро будет обсуждаться новый бюджет», - предложил Гарри.

ДМЛ нужно больше опытных следователей». Кстати, я виню тебя во всем этом», - сказала она, бросив на него тяжелый взгляд.

«Что я сделала?» Это был сложный вопрос.

«Именно ваш закон прошлым летом вызвал эту перестройку. Большинство сотрудников отдела маггловского образования - такие же люди, как я, может быть, на год или два вышедшие из Хогвартса, но, по крайней мере, большинство из них магглорожденные».

«Если это так, то как такая чистокровная, как ты, оказалась там?» - спросил он.

«Из-за моей надоедливой лучшей подруги», - ответила она, не показавшись ему раздраженной.

«Трейси - магглорожденная?»

«Ее отец. Ее мать была моей тетей. Младшая сестра моего отца, так что я узнала все о мире магглов от них», - сказала ему Дафна.

«И ты оказалась в Слизерине?»

Дафна не выглядела такой уж довольной. «Мама сказала мне, что это очень важно, чтобы мы оказались там. Думаю, она знала, что нас ждет. То, что мы с Трейси оказались рядом с чистокровными, защитило бы нас. Так было до тех пор, пока ты не решил этот вопрос».

Гарри весело фыркнул. «Не думаю, что кто-то когда-либо говорил об этом подобным образом».

«Это правда. Это заставляет задуматься о том, что вы сказали ранее. Что значит, Гриффиндор был одним из твоих вариантов?» - спросила она, взяв свой бокал с вином.

«Сортировочная шляпа решила, что из меня получится хороший Слизерин», - сказал он.

http://tl.rulate.ru/book/120950/5055208

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку