Читать Game of Thrones: Fire Dragon Emperor / Игра Престолов: Огненный Император Драконов: Глава 51: Визит Мизинца :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Дорогие пользователи! Второй этап осеннего события "Золотая Лихорадка" уже стартовал!

Готовый перевод Game of Thrones: Fire Dragon Emperor / Игра Престолов: Огненный Император Драконов: Глава 51: Визит Мизинца

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После того, как весть о полном подчинении Ступенчатых Островов Гавином разнеслась по всему миру, поток торговых судов значительно увеличился.

В это же время на острова прибыл посол из Дорна, и, в отличие от Трех Дочерей, его отношение было весьма дружелюбным.

Гавин сразу понял причину: морские силы Дорна были практически уничтожены пиратом Эрлом по прозвищу «Черная Акула», у них не осталось ни одного полноценного флота.

Дорн жаждал прекращения конфликта даже больше, чем Гавин.

В этой ситуации обе стороны быстро пришли к соглашению, и договор о сотрудничестве был подписан без каких-либо затруднений.

Отправив дорнийского посла, Гавин занялся реорганизацией Ступенчатых Островов.

Он назначил Хасана командующим флотом.

Гавин понимал, что Хасан не обладает достаточными способностями для этой должности, но сейчас у него не было выбора.

Хасан, по крайней мере, был предан и мог кое-как управлять флотом.

Гавин также повысил отличившихся в боях солдат в офицеры, назначив достойных капитанами и старшими помощниками.

Благодаря четкой системе поощрений и наказаний контроль над армией укреплялся с каждым днем.

Затем он назначил Бориса губернатором Кровавого Камня.

За время их знакомства Гавин понял, что Борис — человек справедливый и исполнительный.

Поскольку на недавно завоеванном острове Серого Камня обстановка оставалась нестабильной, Гавин решил лично контролировать ситуацию там, а управление Кровавым Камнем доверил Борису.

Острая нехватка квалифицированных кадров заставила Гавина задуматься об открытии школы для подготовки собственных специалистов. Те же, кого он знал по сюжету, сейчас были недоступны.

В тот день Гавин обсуждал с Борисом вопрос об открытии школы, когда неожиданно получил сообщение о прибытии нежданного гостя — Петира Бейлиша по прозвищу «Мизинец».

Стражники доложили, что Бейлиш прибыл по поручению Малого Совета.

Услышав имя гостя, Гавин помрачнел, в нем проснулась осторожность.

Он знал, что Мизинец — амбициозный и беспринципный интриган, который в будущем своими заговорами перевернет весь Вестерос.

Подумав немного, Гавин приказал привести его в кабинет.

В кабинете Гэвин смотрел на Бейлиша, одетого в изысканную зеленую мантию.

На его лице играла учтивая улыбка.

«Нужно быть осторожнее, — подумал Гавин, — как бы не попасться на его удочку».

С притворным радушием Гавин лично налил Бейлишу вина: «Добро пожаловать на Ступенчатые Острова, лорд Бейлиш. Приношу свои извинения, что не смог встретить вас лично».

Бейлиш вежливо принял бокал обеими руками: «Благодарю вас за прием, лорд Гавин. Не стоит извиняться, это я потревожил вас своим визитом».

Гавин выпрямился, в его взгляде читалось восхищение: «Я слышал, что за годы вашей службы сборщиком налогов в Чайке вы увеличили поступления в казну в десять раз, чем заслужили расположение десницы короля и получили предложение вступить в Малый Совет. Я искренне восхищаюсь вашими выдающимися способностями».

Бейлиш слегка поклонился: «Мои скромные достижения меркнут перед вашими блистательными успехами в освоении Ступенчатых Островов, лорд Гавин».

Решив, что взаимных комплиментов достаточно, Гавин вежливо спросил: «Скажите, лорд Бейлиш, с какой целью вы пожаловали?»

«Лорд Гавин, — ответил Бейлиш, — я прибыл по поручению Малого Совета, чтобы обсудить с вами некоторые важные дела».

Гавин задумался.

Сейчас в Малом Совете всем заправлял Джон Аррен, но вслух он произнес: «Если у Малого Совета есть ко мне поручения, я сделаю все возможное, чтобы их выполнить».

Бейлиш улыбнулся: «Лорд Гавин, знакомы ли вы с системой налогообложения пяти крупных портовых городов Вестероса?»

Услышав этот вопрос, Гавин начал догадываться, к чему клонит Бейлиш.

Пятью крупными портами Вестероса обычно называли Королевскую Гавань, Старомест, Ланниспорт, Белую Гавань и Чайку.

Из-за высокой торговой активности в этих портах еще после завоевания Вестероса Эйгоном налоги с торговли в четырех портах, кроме Королевской Гавани, поступали напрямую в казну Железного Трона.

Налоги собирали и управляли ими назначенные Железным Троном сборщики, а затем часть средств передавалась местным лордам.

Королевская Гавань, которая развилась уже после завоевания, находилась под прямым управлением Железного Трона.

Очевидно, огромные торговые пошлины со Ступенчатых Островов привлекли внимание Джона Аррена.

Гавин поднял бровь: «Вы хотите, чтобы Ступенчатые Острова следовали той же модели, что и пять портов? Но, насколько я знаю, по традициям Семи Королевств, я, действуя по разрешению на освоение земель, выданному лордом Мейсом Тиреллом, должен платить налоги, соответствующие численности населения и площади земель, непосредственно в Хайгарден. Ваше предложение, лорд Бейлиш, противоречит традициям Семи Королевств».

«Лично я, конечно, сторонник традиций, — поспешил объяснить Бейлиш, — это желание десницы. Перед отъездом я пытался убедить лорда Джона, но сейчас финансовое положение Железного Трона довольно плачевное, и он меня не послушал».

Лицо Гавина стало серьезным: «Финансовые проблемы Железного Трона меня не касаются. За налогами следует обращаться в Хайгарден, а не ко мне».

Бейлиш вздохнул: «Это так, но лорд Джон непреклонен. Сейчас весь Малый Совет подчиняется его воле».

Гавин засомневался.

Бейлиш не предъявил официального приказа Малого Совета, значит, его слова о непреклонности Джона Аррена были блефом.

Решив проверить это, Гавин прямо спросил: «В самом деле? Но, насколько мне известно, Малый Совет — это не вотчина лорда Аррена, и многие вопросы решаются голосованием. Вы прибыли лишь для переговоров, официального приказа Малого Совета у вас нет. Похоже, этот вопрос еще можно обсудить?»

Бейлиш улыбнулся и резко сменил тему: «Я слышал, лорд Гавин, вы скупаете драконьи кости?»

Вопрос Бейлиша озадачил Гавина, но он не стал скрывать: «Это правда».

«Драконы… — мечтательно произнес Бейлиш. — Какие могущественные и загадочные создания! Даже спустя столько лет после их гибели их останки по-прежнему привлекают многих. Не то, что наш король, который забросил драконьи кости в подземелья Красного Замка и забыл о них».

У Гавина екнуло сердце: «Я слышал, лорд Бейлиш, у вас обширные связи, вы знакомы со многими купцами по ту сторону Узкого моря. Не могли бы вы помочь мне приобрести драконьи кости?»

Бейлиш кивнул: «Я могу поспрашивать. Если цена будет подходящей, думаю, многие захотят продать».

«Цена устроит ваших друзей, — заверил Гавин. — Мне нужно очень много костей. Только вот насчет сборщика налогов, лорд Бейлиш, не могли бы вы еще раз попытаться убедить десницу?»

http://tl.rulate.ru/book/120918/5060642

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку