Читать Game of Thrones: Fire Dragon Emperor / Игра Престолов: Огненный Император Драконов: Глава 17: Испытание :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Важные новости!

Готовый перевод Game of Thrones: Fire Dragon Emperor / Игра Престолов: Огненный Император Драконов: Глава 17: Испытание

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Выслушав объяснения, Гавин обратился к Эдмунду:

«Господин, я могу выступить за вас в групповом состязании. Я уверен в своих силах и хочу одержать победу для вас, в благодарность за вашу многолетнюю поддержку».

Эдмунд, все еще встревоженный, решительно отказал:

«Гавин, нет. Групповое состязание слишком опасно, я не могу подвергать тебя риску».

Инструктор Лайон тоже попытался отговорить Гавина:

«Гавин, я знаю твои способности, но ты еще слишком молод и неопытен. Групповые бои очень опасны, каждый год множество людей получают травмы или погибают. Я уже нанял трех гладиаторов из Эссоса, думаю, с ними проблем не будет».

Гавин торжественно поклонился Эдмунду и Лайону:

«Господин, я уверен в своих силах. Прошу вас, позвольте мне сразиться с этими тремя гладиаторами. Если я их одолею, разрешите мне участвовать в турнире».

Эдмунд нахмурился, в его взгляде читалась нерешительность: «Гавин, это не шутки».

Лайон добавил: «Гавин, гладиаторы — опасные противники. Они не солдаты, они мастера поединков».

Гавин улыбнулся и, глядя прямо в глаза Эдмунду, сказал: «Господин, поверьте мне. Давайте попробуем».

Эдмунд горько усмехнулся: «Хорошо. Лайон, приведи этих троих».

Вскоре в шатер вошли трое мужчин.

Двое из них были громадными, мускулистыми, подобными двум башням. Их мощные руки, казалось, могли сломать сталь. Лица их были суровы, а в глазах читались свирепость и бесстрашие.

Третий был более подвижным и гибким, с плавными, но сильными мышцами. Взгляд его был острым и живым, как у гепарда, готового к прыжку.

Выслушав объяснения Лайона, главарь гладиаторов, громила, презрительно фыркнул: «Я думал, что-то серьезное. Вы хотите, чтобы я дрался с этим мальчишкой? Ну, раз вы платите, вам решать».

Он повернулся к своим товарищам: «Ну что, хотите поразвлечься с ребенком?»

Не дожидаясь их ответа, Гавин спокойно произнес:

«Советую вам напасть всем вместе. В одиночку вы не продержитесь и двух ударов». В его голосе и взгляде чувствовалась непоколебимая уверенность.

Главарь гладиаторов усмехнулся, оголив зубы:

«Вижу, ты самоуверен, малыш!»

Гавин лишь улыбнулся: «Советую вам атаковать первыми».

Эти слова пришли гладиаторов в ярость. Никто еще не смел так к ним относиться, слова Гавина были явным оскорблением.

Подвижный гладиатор мгновенно выхватил изогнутый меч и бросился на Гавина. Гавин легко уклонился от быстрого удара.

Гладиатор, промахнувшись, снова махнул мечом. Гавин спокойно ушел в сторону и, легким движением меча, выбил меч из рук противника.

Второй громила, увидев это, замахнулся на Гавина тяжелым топором. Гавин отпрыгнул назад, уклонившись от удара, а затем, сделав шаг вперед, молниеносно выпад мечом. Гладиатор едва успел подставить топор, но рука его онемела от силы удара.

Третий гладиатор тоже вступил в бой, атакуя Гавина копьем. Гавин ловко увернулся от выпада и, оказавшись за спиной противника, пнул его ногой, сбив с ног.

Выбрав момент, Гавин закрутил меч в воздухе, и все трое гладиаторов рухнули на землю, их оружие разлетелось в стороны. Гавин убрал меч в ножны, спокойный и невозмутимый, словно это была всего лишь легкая разминка.

Солдаты, наблюдавшие за поединком, большинство из которых знали Гавина, громко ликовали. Эдмунд и Лайон были поражены — они и не подозревали, насколько силен Гавин.

Лайон горько усмехнулся: «Гавин, ты меня жалел во время тренировок».

Эдмунд, оценив силу Гавина, вдруг о чем-то вспомнил и спросил: «Гавин, а как ты владеешь турнирным копьем?»

Гавин поклонился: «Господин, с турнирным копьем я чуть хуже, чем с мечом. Вы хотите, чтобы я участвовал в рыцарском турнире?»

Затем он добавил: «Господин, насколько я знаю, я не могу записаться на рыцарский турнир».

Эдмунд рассмеялся и похлопал Гавина по плечу:

«Это не проблема. Обычно в рыцарском турнире участвуют только рыцари и дворяне, но если ты представляешь дворянский дом, то для тебя сделают исключение».

Эта новость стала для Гавина приятным сюрпризом.

Его глаза загорелись. Он давно мечтал о призе в 5000 золотых драконов, и, кроме того, многие участники рыцарских турниров получали рыцарское звание.

Его голос задрожал от волнения: «Господин, прошу вас, позвольте мне участвовать в рыцарском турнире».

Эдмунд рассмеялся и без колебаний согласился.

Затем он громко скомандовал: «Слушайте все! Устраиваю пир в честь возвращения моего племянника Гавина из Цитадели!»

Все присутствующие были удивлены. Ведь Эдмунд впервые публично назвал Гавина своим племянником.

В большом шатре лагеря дома Костеинов начался небольшой пир. Эдмунд, обняв Гавина, лучился от счастья. Несколько знакомых дворян тоже пришли на торжество.

Вдруг стражник у входа возгласил:

«Лорд Виллас Тирелл из дома Тиреллов!»

Виллас Тирелл въехал в шатер на инвалидной коляске.

Эдмунд поспешил подвести к нему Гавина: «Пойдем, я тебя познакомлю с моим другом, будущим лордом Хайгардена, старшим сыном лорда Мейса, наследником дома Тиреллов».

Несмотря на свою инвалидность, Виллас Тирелл держался с достоинством, его лицо озаряла приветливая улыбка.

Он кивнул присутствующим. Эдмунд тепло его обнял. Было видно, как они рады встрече.

Затем Эдмунд представил Гавина Вилласу.

http://tl.rulate.ru/book/120918/5039163

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку