Читать Naruto / The Cost of Living / Наруто / Цена жизни: Глава 4. Часть 22 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод Naruto / The Cost of Living / Наруто / Цена жизни: Глава 4. Часть 22

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Наруто чувствовал, что его отношения с учителем были более сложными, чем нужно. По правде говоря, бывали моменты, когда он даже не был уверен, нравится ли он нукенину вообще. Антагонистическая и садистская натура Какузу настолько противоречила всем стереотипам о «заботе» и «семье», что Наруто было трудно совместить эти две идеи с единственным человеком, признающим его существование. Присоединение Фу к их полуразрушенной группе - хотя это и не было ошибкой - открыло Какузу новые возможности для того, чтобы уязвить своего светловолосого ученика, часто сравнивая мастерство двух джинчурики (хотя, поскольку у Наруто и Фу было всего три месяца вместе с бывшим шиноби Водопада, прежде чем они расстались, возможности были несколько ограничены).

Какузу, придя в их комнату, в нескольких словах похвалил Фу за ее способности во время второй части экзаменов на Чунина. Конечно, «похвала» - это не совсем точный термин: он больше внимания уделял словесным оскорблениям Наруто по поводу отсутствия у него талантов и неопрятного вида, ничего подобного не говоря о зеленоволосой девочке, но отсутствие внимания к недостаткам Фу вызвало у Наруто злость и разочарование как в ней, так и в Какузу. Конечно, первый был не виноват - Наруто вряд ли мог винить своего товарища-джинчурики за то, что тот вышел из Леса Смерти в лучшем состоянии, чем он, - но ощущение, что его заменили, а затем игнорировали и высмеивали, было очень болезненным. Если бы у него было время и возможность уединиться, он бы с удовольствием поговорил с Какузу о том, как тот к нему относится.

Если бы проблема заключалась только в этом, Наруто мог бы отложить разговор с Какузу. На самом деле блондину нужно было поговорить с учителем о другом, очень важном (хотя он и фыркнул при мысли о том, что Какузу когда-нибудь посчитает обиду «важной»). В его голове роились подозрения относительно цели их участия в экзаменах на Чунина, и очень немногие из этих предположений его устраивали. Но каждый раз, когда он пытался поговорить с Какузу, охотник за головами просто отмахивался от него или игнорировал.

В результате он сейчас страдал бессонницей.

Наруто перекинул ноги через край кровати, заметив, что Харо и Фу крепко спят. Он подкрался к двери, отделяющей их комнату от комнаты Какузу, открыл ее и тихо проскользнул внутрь.

Скрытность оказалась излишней, когда он увидел Какузу, сидящего на кровати и изучающего свиток. Он ждал, что учитель что-то скажет, но после минуты, в течение которой Какузу только моргал и продолжал читать, Наруто начал раздражаться. «Я весь день пытался с тобой поговорить», - внезапно обвинил он, и в его голосе послышалось разочарование, когда он тяжело шагнул вперед.

«А я и не заметил», - произнес Какузу, разворачивая еще немного пергамента. Невнимание Наруто к блондину разозлило его еще больше.

Подстегиваемый растущим раздражением, Наруто бросился вперед и выхватил свиток из рук Какузу. «Мы поговорим », - прорычал он.

Какузу встал, и Наруто в тот же миг вспомнил, почему нарываться на него было ужасной идеей. От самого нукенина исходила смесь силы и зла, уважения, которого требовали и которого ожидали. Наруто сглотнул. «Ты смеешь приказывать мне, сопляк?» - спросил Какузу, его голос был смертельно тихим. «Я, который спас тебя от жалкой участи, обучил тебя и сделал из тебя настоящего шиноби?»

Наруто замешкался с ответом. Несмотря на все, через что они с Какузу прошли - а может, и благодаря всему, через что они прошли, - блондин часто забывал, каким ужасающим может быть его учитель. В атмосфере ощущалось подавляющее давление, и ему казалось, что огромная чакра Какузу душит его. «Н-нет», - задохнулся он.

И тут же напряжение исчезло. Наруто вздохнул, удивляясь тому, как легко ему далось это действие. Какузу молча протянул руку, требуя свиток; ученик молча отдал его. На мгновение, когда Какузу вернулся к изучению бумаги, Наруто задумался, не лучше ли ему покинуть комнату. Подумав об этом, он развернулся и направился к двери, но четкое «Стоять!» заставило его остановиться. «Ты хотел что-то сказать?» - продолжил наемник, как будто предыдущего момента и не было.

В голове Наруто пронеслись десятки мыслей, каждая из которых была не менее актуальна, чем предыдущая. «Зачем мы здесь?» - наконец спросил он, вернувшись к первоначальной причине обращения к старшему шиноби и снова повернувшись к нему лицом.

Под маскировкой ниндзя Дождя Какузу приподнял одну бровь. «Я уже говорил тебе, что нельзя смотреть в рот дареному коню, сопляк», - гладко ответил он.

«Ты ведь за Орочимару, верно?» - рискнул он, проигнорировав оправдание. Несмотря на отсутствие видимой реакции, Наруто понял, что привлек его внимание. Какузу сказал трем генинам, что Коноха следит за ними не так пристально, как он предполагал, и поэтому Наруто чувствовал себя комфортно, открыто обсуждая свои идеи. «Я не дурак, Какузу. Я знаю тебя, и я знаю, что все это просто шарада. Чего хотела та женщина из Акацуки?»

Наступило долгое молчание, во время которого странные зеленые глаза Какузу пронизывали ученика насквозь. Наруто старался не ерзать под его пристальным взглядом. «Нет, я полагаю, ты не глуп», - сказал он наконец. «Может быть, это и отягчающее обстоятельство, но я уже убедился, что ты не глуп. Почему вы решили, что я здесь из-за Орочимару?»

«У нас была стычка с несколькими его генинами в Лесу Смерти», - пояснил Наруто. Он указал на кровь, запекшуюся на ткани вокруг его ушей. «Они сделали вот это. Я не уверен, что именно они напали, но, судя по всему, все они обладали способностями, связанными с манипуляцией звуком. Я почти уверен, что меня поймали каким-то слуховым гендзюцу».

http://tl.rulate.ru/book/120750/5025302

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку