Читать No One, No More / Никто, больше никто: Том 1. Часть 7 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод No One, No More / Никто, больше никто: Том 1. Часть 7

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Двадцать разбойников сражались с семью продавцами-мечниками, а Вако получил стрелу в горло, когда они поднимались на холм. Четверо лучников служили лишь поддержкой на случай, если кто-либо из них вырвется из окружения. Лучники расположились полукругом вокруг стычки.

Эйрион тихо прошептал ей, стараясь, чтобы их не подслушали: «Нам придется расправиться с лучниками, прежде чем мы вступим в основной бой». К счастью, это оказалось не так уж плохо, поскольку, хотя им и не удавалось одержать верх, оставшиеся продавцы-мечники сдерживали разбойников, держась в стороне от линии огня лучников.

Разделившись, Арья направилась к ближайшему лучнику справа, взяв широкий угол, чтобы избежать обнаружения. Аэрион пошла более прямым путем, привлекая внимание других лучников и обеспечивая Арье лучшую возможность. Выхватив нож из рукава прямо за спиной, она откинула голову бандита и перерезала ему горло. Силой не уступая росту, она удержала тело на ногах и двинулась к следующей цели, используя его в качестве живого щита.

Тем временем Эйрион расправился со своей первой целью с помощью одного из бандитов. Глупец вогнал древко в грудь союзника, пытаясь помешать Аэриону вмешаться в их атаку. Арья быстро настигала лучника, а Аэрион, забрав лук и стрелы у предыдущей жертвы, выстрелил, попав в ногу, и, не медля ни секунды, обнажил клинок и бросился на лучника, прежде чем тот успел подняться. Арья же, прикрывшись щитом, просунула кинжал между ребер мужчины, к его удивлению. С лучниками разобрались, и пара повернулась, чтобы оценить основную стычку.

Осталось четырнадцать разбойников и шесть продажных мечей. Оказалось, что Риальт получил рассекающий удар в плечо, пробивший его цепную рубашку. Кивнув друг другу и выхватив мечи, Арья и Эйрион вступили в схватку. Оставшиеся разбойники были застигнуты врасплох. Они смогли убить двух бандитов ударами в спину, каждый из которых пронзил жизненно важные органы. В воздухе запахло кровью, и тела безжизненно упали на землю.

Арья и Эйрион, наконец, отреагировали на появление новых бойцов, парируя удары. Оба быстро поняли, что эти люди далеко не так хорошо обучены, и вскоре они уже резали их, как нож по теплому маслу.

После парирования Аэрион быстрым горизонтальным ударом снес противнику голову по плечи, а затем сделал выпад вперед в сторону следующего бандита, попав ему в плечо, отчего тот зашатался и едва не потерял хватку меча. Воспользовавшись этим, Аэрион двинулся вперед, ударив разбойника по лицу рукоятью меча. Затем, отступив назад, он вогнал свой клинок в живот мужчины.

Арья, будучи более мелким бойцом, в бою полагалась в основном на скорость. Используя Иглу и один из своих кинжалов, Арья нанесла удар по запястью мужчины, перерезав сухожилие, отчего тот издал вопль боли. Не впечатлившись, Арья просто избавила мужчину от страданий, вонзив кинжал ему в глаз с влажным хлюпающим звуком. Увидев еще одну возможность, Арья бросилась вперед и ударила другого бандита по коленям, повалив его на землю. Не желая продолжать его мучения, она вонзила иглу между цепями прямо в сердце.

За то время, пока Эйрион и Арья расправлялись с заурядными противниками, мечники расправились еще с двумя бандитами. Поняв, что теперь им нет равных, оставшиеся бандиты повернули хвост и побежали. Варо направился было следом, явно желая убить всех, кто виновен в смерти его брата, но, поняв, что никто из остальных не поддержал его, остановился.

Аэрион почистил клинок и убрал его в ножны, но не раньше, чем Арья смогла рассмотреть оружие. Оно было черного цвета и, казалось, сверкало в лучах заходящего солнца. Надо будет не забыть спросить его об этом позже. Почистив свои клинки, Арья повернулась и направилась обратно к холму, оставив продажных мечей разбираться с их мертвецами. Арья и Эйрион ускорили шаг, желая убедиться, что с остальными членами их группы все в порядке.

Достигнув телеги, каштановолосый снаряд врезался в их тела. Нела говорила так быстро, что никто не мог разобрать, что именно она пытается сказать, но они поняли, что она обрадовалась, увидев, что с ними все в порядке. В этот момент к ним присоединились остальные. Аллим задал вопрос, который занимал всех: «Значит, они ушли?»

Арья, все еще пытаясь успокоить Нелу, ответила: «Да, они ушли, но Вако и Риальт мертвы».

«Мы отдадим им дань уважения, прежде чем двинемся дальше, - сказал Фарраго, - а пока нам нужно двигаться дальше и разбить лагерь. Ночью нужно будет выставить караул».

«Согласен, - вмешался Эйрион, - хотя, судя по отсутствию у них подготовки, я сомневаюсь, что эти люди были частью большой группы разбойников. Так что, скорее всего, сегодня нам нечего от них бояться». Нела наконец успокоилась, и к ним подошли остальные члены двух семей.

Обняв их, Эроэ прошептал: «Мы так рады, что с вами все в порядке. Нела была бы совершенно опустошена, если бы с кем-то из вас что-то случилось. Нам жаль, что два продажных меча погибли, но мы так рады, что с вами все в порядке». Те же чувства разделяли и все остальные присутствующие.

Нела, выглядевшая невероятно робкой, подошла к Арье, когда все собирали лагерь: «Ничего, если я останусь с вами на ночь, моя мать сказала, что это будет хорошо, если вы не против?»

Может, Арья и опытный убийца, но даже она не смогла устоять перед выражением лица маленькой девочки: «Конечно, Нела, бери свои меха и иди сюда».

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/120676/5011390

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку