Читать Another dragon, another wolf, another stag / Еще один дракон, еще один волк, еще один олень: Том 1. Часть 12 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Дорогие пользователи! Второй этап осеннего события "Золотая Лихорадка" уже стартовал!

Готовый перевод Another dragon, another wolf, another stag / Еще один дракон, еще один волк, еще один олень: Том 1. Часть 12

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Для меня будет честью, если вы присоединитесь ко мне, лорд Уиллас», - сказал ему Брэндон, вспомнив о вежливости.

«Спасибо, Брэндон».

«Зови меня Бран».

Он улыбнулся невинности мальчика. «Хорошо, веди, Бран».

По коридорам Риверрана они шли довольно большой компанией: северный мальчик и его лютоволк, вильдинг, человек из Рича и девушка-служанка. Несомненно, они привлекали взгляды как мелких горожан, так и дворян, особенно с лютоволком на буксире.

Это существо завораживало его. В каждом его шаге чувствовалась сила и мощь, зоркие глаза, казалось, ничего не упускали, а судя по тому, как медленно вилял взад-вперед хвост, он был доволен. «Прошу прощения, юный Бран, но где ты нашел такое великолепное существо?» - спросил он у Старка.

Мальчик ответил сдержанно. «Мои братья нашли мертвую лютоволчицу. Перед смертью она родила щенков. Мой лорд-отец рассуждал, не будет ли милосерднее убить детенышей тогда, даже когда мы с Роббом протестовали. Тогда Джон вмешался и указал отцу на то, что в семье было три мальчика и две девочки, как и три истинно рожденных сына и две истинно рожденные дочери. После этого отец смирился».

«А что случилось с матерью?» - спросил он, когда они подошли к входу в богорощу.

«Я... не знаю. Мы никогда не говорили о ней после этого». Он замолчал, когда они начали идти по траве.

Богороща была местом света и звуков: в воздухе раздавалось пение птиц, журчал небольшой ручей. Это была приятная смесь, успокаивающая слух. Однако когда он посмотрел на Старка, тот выглядел обеспокоенным. «Что-то случилось?»

«Нет, ничего», - ответил Бран.

«Пойдемте искать богов, маленький лорд», - сказал ему Оша. «Возможно, это тебя успокоит».

«Что-то случилось?» - спросила служанка.

«Он привык к другому виду богорощи», - коротко ответила она. «Идемте, не останавливайтесь». Они продолжали идти, пока в поле зрения не попало дерево вейрвуд. Но там уже были люди, двое людей, стоявших перед печальным лицом на дереве-сердце.

«Это Джон?» спросил Бран, наблюдая за тем, как мужчина разговаривает с женщиной. «А с кем он?»

Уиллас не знал, кто этот человек, но знал, кто эта женщина. «Это леди Тая Ланнистер, дочь леди Серсеи».

«Что они говорят?»

«Я не знаю».

Он уже собирался идти, как вдруг Оша схватил его за руку и потянул назад. «Вам лучше подождать с этим, маленький лорд», - сказала она ему со знающей ухмылкой на губах.

«Почему?» - спросил он. Она не ответила ему.

Уиллас был больше сосредоточен на том, о чем говорили северный мальчик и южная леди. «...планируете принять участие в турнире, милорд?» - услышал он вопрос леди Тайи.

«Я не лорд, миледи», - ответил мальчик, которого Бран назвал Джоном. «Я бастард».

«Тогда, возможно, я буду называть вас лордом Сноу. Вы ведь сын лорда, не так ли?»

«...Да, это так».

«Тогда ты будешь лордом Сноу», - сказала она с легким смешком, словно это была игра. По лицу мальчика Уиллас видел, что ему неприятен этот титул. «Но пойдемте, вы так и не сказали мне, собираетесь ли вы участвовать в турнире. Я буду очень недовольна, если ты это сделаешь и не попытаешься хотя бы попросить меня о милости».

«Миледи, мне кажется, вы спутали меня с кем-то другим», - попытался сказать он.

«О чем он думает?" задался вопросом Виллас. Юная леди так ведет себя с ним? Большинство молодых людей, которых он знал, передрались бы друг с другом за такой шанс. Затем он понял, что происходит. Должно быть, Джон Сноу - тот, ради кого они все играют. «Мальчик будет съеден живьем всеми ими».

Но она лишь рассмеялась. «Конечно, нет», - сказала она ему. «Я никогда не путала, кто я...»

«Леди Ланнистер!» воскликнул принц Визерис, когда они с Теоном Грейджоем вышли из-за ближайшего дерева.

Они оба повернулись, чтобы посмотреть, кто идет к ним. «Ваше Высочество», - сказала она с изящным реверансом.

Лютоволк и мальчик в этот момент решили присоединиться ко всем, оставив Уилласа наедине с дикаркой и служанкой. «Пойдемте?» - спросил он их обоих. Оша фыркнула и вышла.

«Бран, что ты здесь делаешь?» спросил Джон, видя, что тот следует за своим волком.

Леди Тая увидела, что перед сердечным деревом собралось много людей. «Я покидаю вас, лорд Сноу», - сказала она бастарду, прежде чем оставить их всех.

«Лорд Сноу?» - повторил принц Визерис, глядя на Джона.

«Она сказала это, ваше высочество», - тихо ответил он. Он не встретил взгляда принца.

«Должно быть, тебе это приятно, да, Сноу?» с ухмылкой сказал Грейджой. «Когда вокруг тебя крутится такая женщина? Я уже начал думать, что ты им просто не нравишься».

«Заткнись, Грейджой», - пробормотал он.

«Принц Визерис, прошу прощения за то, что так ворвался», - с поклоном обратился Уиллас к принцу.

«Мне не за что извиняться», - ответил тот. «Оша, как ты?»

Вильда фыркнула. «Я присматриваю за маленьким лордом, как и было велено. А что еще мне делать?»

На это он лишь рассмеялся. «Это так, и мы благодарны тебе за это. А кто эта прекрасная дева рядом с вами?» - спросил он, обращая свой взор на прислуживающую девушку.

«Яра, милорд», - ответила она, слегка склонив голову.

«Очень приятно», - ответил он. «Она хорошенькая, не так ли, Теон?» - спросил он у стоящего рядом Грейджоя. Но ответа он не получил. «Теон?» - спросил он, повернув голову, чтобы посмотреть на него.

http://tl.rulate.ru/book/120675/5011286

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку