Читать Marvel’s Behind the Scenes / За кулисами Марвел: Глава 9 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa

Готовый перевод Marvel’s Behind the Scenes / За кулисами Марвел: Глава 9

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Мэри посмотрела в ту сторону, откуда пришёл выстрел, и перед её глазом ясно высветилась фигура блокировщика, а соседние блокировщики были схвачены ею одного за другим. Затем Мэри быстро подняла в руках зонт-автомат.

Прежде чем блокировщик успел сделать второй выстрел, Мэри нашла его позицию, схватила парашютное ружьё и выстрелила, убрав его с дороги. Оставшихся снайперов она тоже сбивала одного за другим.

Но ситуация Мэри по-прежнему оставалась очень опасной. Ответственное лицо, получившее сообщение, отправило большое количество подкреплений, и даже охранники «груза» были направлены. Сотни людей собирались, чтобы окружить Мэри и не дать ей сбежать.

Руководство не интересовало, какова цель этой женщины, убившей столько людей; только смерть сможет успокоить ситуацию, и её нельзя отпускать!

Мэри знала, что не может ждать, пока эти люди соберутся, иначе её просто убьют. Поэтому она устремилась к толпе, которая ещё не слилась в единое целое.

Хотя Дэрдевил, скрывающийся в тени, находился далеко, его чувства позволяли ему понимать, что происходит. Хотя он был немного неудобен из-за смерти стольких людей, он также знал, что эти люди заслужили свою участь, и многого не хватало их смерти. Сейчас не время проявлять доброту.

Теперь перед ним стоял выбор: или же сосредоточить большое количество охранников на стороне «груза» на причале, где выбыл народ, что было опасно, но открывало возможности, или помочь этой неожиданной служанке, чтобы справиться с осадой, что может закончиться гибелью.

Дэрдевил тихо «наблюдал» за служанкой, которая металась в толпе внизу, и старалась прорваться через неё, при этом время от времени остерегаясь засад сзади. Вдалеке собиралось всё больше людей, а снайперы на высоких зданиях уже заняли свои позиции.

Разве ситуация не говорит сама за себя? Разве нужно ещё думать над этим? Дэрдевил усмехнулся и побежал в сторону.

Мэри вытащила лезвие из рукоятки зонта-автомата и одновременно переключила его в режим дробовика, чтобы сражаться в толпе и найти выход.

Острое лезвие с размахом свистело в руках Мэри, и вскоре бандиты, оказавшиеся рядом, падали с отрубленными конечностями, не в силах выжить. Даже Мэри, обладая необычными силами, была расколота на две части от мощного удара. Зонт-автомат в её руках время от времени обсыпал тех, кто подкрадывался сзади, как будто у неё были глаза на затылке.

Мэри двигалась так быстро, что пробивалась сквозь толпу. Бандиты издалека лишь поразили своих же, когда открывали огонь, а Мэри использовала людей как живые щиты. Поэтому бандиты были вынуждены выхватывать мачете, цепные молоты, топоры и другие предметы, с целью остановить служанку и не дать ей сбежать.

Бандиты, находившиеся поблизости, не могли справиться с Мэри — она убивала их и заставляла отступать, десятки падали на землю в куче, будучи поражёнными ножом или пулей. В совокупности с теми, кто был убит ранее, сотни людей палли под ударами этой служанки.

Если бы бандиты не знали, что сердце И Цзиньхэ безжалостно, и что побег однозначно повлечёт за собой проблемы для их семей, они, вероятно, сбежали бы намного раньше. Теперь им оставалось только наступать, даже если это приведёт к смерти — они получали бы за это деньги. Но при этом бандиты всё равно с ужасом осаждали Мэри в толпе. Однако вскоре она продолжала убивать, не оставляя никому шанса.

С течением времени зонт-автомат в руках Мэри в скоплении народа наконец иссяк, его боеприпасы закончились, а острое лезвие было в множестве трещин.

Мэри, используя разряженный зонт-автомат как железный прут, полагалась на его прочность. В её руках, обладая чудовищной силой, оружие стало смертельным инструментом — враги подлетали в воздух и падали на землю, либо мертвыми, либо покалеченными.

Однако элитные бандиты, действующие вблизи, адаптировались, не бросаясь в прямую схватку с Мэри, а лишь пытались её задержать, защищаясь и уворачиваясь, стремясь истощить её силы. В тот момент, когда она была мертва или поймана, с ней могли расправиться на своё усмотрение. Несмотря на необычайную силу Мэри, от её атак время от времени подлетали и гибли бандиты.

Проходило время, и к ним приходило всё больше подкреплений. Линия обороны, под напором Мэри, стала более стабильной. Увидев это, глава дока Лори Скотт вздохнул с облегчением.

Но когда Лори Скотт только начал сообщать своим начальникам, чтобы избежать ответственности за сотни мёртвых, он солгал о том, что в произошедшем также замешан Дэрдевил. А что произошло потом, вполне логично объяснить тем, что Дэрдевил, увидев, как всё ухудшается, бросил своих сообщников и сбежал.

Захватив сообщника Дэрдевила, этого кредита было бы достаточно, чтобы он поднялся по карьерной лестнице. Лори Скотт посмотрел на служанку, которая всё ещё сражалась внизу, и начал фантазировать о будущем. Но внезапный взрыв издалека разрушил его мечты.

Сразу несколько складов, где хранились медикаменты, взорвались, а взрыв оружейного склада осветил собственный тёмный док огнем.

Бандиты, всё ещё сражающиеся с Мэри впереди, были шокированы, а взрыв склада также повлиял на окружающих. Но Мэри не пострадала и даже воспользовалась моментом, чтобы прорываться через толпу и устремиться в контейнерный район на причале.

Бандиты также были вынуждены оставить Мэри и быстро собраться, чтобы потушить огонь и защитить остатки склада.

— Кто? Кто это? черт возьми! Что здесь происходит? — закричал Лори Скотт на своих подчинённых. Его подчинённые переглянулись, не понимая, что происходит. Лори, видя их безразличие, ещё больше разъярился.

— Немедленно разберитесь! Если не найдёте, всем конец! — закричал Лори на своих людей, которые стояли, не зная, что делать.

Лори быстро связался с начальством, сообщая, что Дэрдевил и его сообщники слишком мощны и им нужна помощь. Сейчас Лори не думал о повышении. Столько товаров было уничтожено, и даже если Дэрдевил мог выступить как причина, всё равно он будет отвечать. Теперь оставалось лишь поймать женщину и найти козла отпущения. За все годы его работы это было бы ещё одним способом искупить свои грехи.

Дэрдевил вытер пот со лба и вздохнул с облегчением. Время поджимало, чтобы расставить повсюду бомбы, нельзя было останавливаться.

Дэрдевил не ушёл, размышляя о том, что даже если ему удастся справиться с охраной на стороне «груза», он не сможет незаметно унести все товары среди стольких бандитов, особенно без Мэри, отвлекающей их. Это вскоре станет заметно.

И план помочь женщине, используя её силу для разрушения всего пирса, а затем привлечь внимание официальных лиц, казался более надёжным. Таким образом, даже если кто-то прикроет золото, по крайней мере эти «грузы» останутся в безопасности.

Он проверил весь док с помощью своих супер-чувств за несколько дней до этого.

Весь терминал не только занимался торговлей людьми, но и вовлечён в различные сделки, включая торговлю оружием. А этот док имел оружейный склад, где не было недостатка в тяжёлом огнестрельном оружии, бомбах и многом другом от Stark Industries; это были хорошие вещи.

PS: Линия времени Дэрдевила в фильмах и сериалах была изменена здесь после Битвы за Нью-Йорк, ради будущих сюжетов. Многие персонажи изменятся после этого. В конце концов, некоторые моменты выглядят неразумно, особенно Железный кулак.

http://tl.rulate.ru/book/120621/4993578

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку