Читать One Piece: My aptitude can be infinitely transformed / Ван Пис: мои способности могут быть бесконечно преобразованы: Глава 10 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa

Готовый перевод One Piece: My aptitude can be infinitely transformed / Ван Пис: мои способности могут быть бесконечно преобразованы: Глава 10

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Запах фейерверков в мире — это самое успокаивающее для сердец обычных людей.

Из-за переживаний путешественника во времени ФInn всегда ощущал нехватку безопасности в этом мире. Он всегда мечтал о мощной военной силе для своей защиты. Стараясь стать сильнее, он усердно тренировался, но его сердце оставалось беспокойным.

Однако после года путешествий внутренняя тревога ФInn давно исчезла, оставив лишь ощущение спокойствия. Он чувствует, что его текущее состояние духа гармонирует с практикой наблюдения и восприятия цвета, поэтому решил здесь, в ожидании Лффи, заняться практикой.

На море рядом с рестораном ФInn выбрал тихое место, закрыл глаза, очистил ум и почувствовал окружающее сердцем. Он твердо верит в наблюдение и восприятие цвета — так называемое шестое чувство, и надеется улучшить свою способность через такие долгосрочные тренировки.

Каждое утро, просыпаясь в комнате на морском ресторане, он наслаждается роскошным завтраком и затем находит на близком море подходящее место для занятий. Закрывая глаза и погружаясь в медитацию, он использует наблюдение и восприятие цвета вместо глаз, сосредоточиваясь на ощущении ритма всего вокруг.

Будь это дождь, снег, ветер или мороз, ФInn настойчиво продолжает это каждый день. Постепенно он, казалось, забыл о суете мира и бродит между небом и землёй. Он будто утратил исходное намерение практиковать восприятие цвета и просто наслаждается этим моментом. Невольно он время от времени впадает в состояние транса, как будто его тело и душа слились с природой.

На протяжении трёх месяцев он с упоением слушал звуки всего сущего, наслаждаясь покоем вдали от суеты. Конечно, странное поведение ФInn вызывало широкий интерес в морском ресторане. Как знаменитость на арене и в Восточно-Китайском море, он уже получил титул martial saint, и это странное, отрешённое поведение манило любопытных. Однако на эти любопытные вопросы ФInn просто улыбался и отвечал: «Слушаю море».

Эта отрешённая манера стала визитной карточкой морского ресторана, притягивая множество людей, желающих увидеть это. Конечно, находились и те, кто хотел бросить вызов ФInn, но, увидев его стоящим на море, они все отступали, очевидно понимая, что сила ФInn недоступна им. Он всегда держался на высоком уровне, как будто превозмогал мирские мелочи.

Некоторые даже считали эту сцену редкой и потихоньку рисовали её, назвав «Изображение Прозрения Бойца», что немедленно привлекло интерес коллекционеров, готовых купить ее за высокую цену. Этот неизвестный художник стал знаменит благодаря этому.

Таким образом, ресторан стал популярным местом для людей, желающих увидеть стиль Бойца. Присутствие ФInn сделало этот ресторан известным.

С ростом репутации ФInn, внимание, безусловно, привлекли и морские силы. Особенно к такому необычному человеку, как он — с силой, значительно превосходящей его возраст, это даже вызвало бурное обсуждение среди высокопоставленных чиновников Штаба ВМФ.

На заседании в штабе три адмирала и несколько вице-адмиралов, не находившихся на заданиях, смотрели на фотографии ФInn, внимательно слушающего море, в руках у Зан Гуо. Их лица стали серьезными. Этот молодой человек может стоять на море с огнем вокруг него — ни один обычный человек не в состоянии сделать ни одного из этих вещей.

Ходить по морю требует мастерства, а огненное облако — либо способности пробужденного животного фрукта, либо очень мощного физического искусства. Ни тот, ни другой не кажутся простыми, и это признак силы.

Однако все склонны верить, что это способность пробужденного фрукта, ведь если бы это действительно было физическим искусством, никто в комнате не смог бы сделать это одной рукой. А поддерживать это состояние долго — ни у кого не получается, все взглянули на мистера Гарпа, ведь только он мог это сделать. Но Гарп, очевидно, расслабился; он время от времени хватал пончики и жевал их, что выделяло его среди остальных.

Сенгоку, конечно, не имел понятия о происходящем. Глядя на Гарпа, который доел все свои пончики, он громко сказал: «Гарп, ты, подлец, опять съел все мои! Скажи мне, как нам, морским силам, следует относиться к такому человеку?»

Гарп ответил с насмешливой улыбкой: «Хахаха, Сенгоку, не будь жадным. Я кое-что знаю о брате ФInn». Это замечание вызвало интерес у всех присутствующих.

«Брат ФInn, этот молодой человек очень талантлив. Он был очень силен два года назад, ему тогда было, вероятно, всего 17 лет, но он смог дать мне отпор. Конечно, я не использовал всю свою силу. Судя по нынешним фотографиям, он, очевидно, стал ещё сильнее. По обратной связи, видно, что он практикует наблюдение Хаки и, похоже, слушает голоса всего сущего. Только не знаю, достиг ли успеха. Что касается боевого Хаки, он стал ещё мощнее. Два года назад он уже овладел продвинутым применением, то есть Ryusakura. А насчет его огненного облака, я склонен считать, что это — физические навыки, хахаха». После слов Гарпа он с улыбкой смотрел на окружающих, которые были полны недоумения.

«Это невероятно, значит, этому ФInn сейчас всего 19 лет. согласно анализу вице-адмирала Гарпа, он, вероятно, на уровне генерала», — в недоумении сказал вице-адмирал Призрачный Паук. Являясь экспертом по физическим навыкам, он освоил продвинутое применение «Восстановление жизни». Он тоже понимал, в каком состоянии сейчас находится ФInn, но понимал, что это очень сложно, по крайней мере, его сила недостаточна, чтобы поддерживать такую форму долго.

Хотя все это казалось невероятным, они очень хорошо знали Призрачного Паука и явно не думали, что он говорит ерунду, поэтому им не оставалось ничего другого, как принять этот факт.

«Как же нам относиться к такому человеку?» — также был в недоумении Зан Гуо, поскольку фоновая информация ФInn была пустой, а его собственная сила крайне достойна, что делало управление им сложно.

«Хахаха, мы ведь морская сила, на море много сильных людей, разве мы не можем вместить ещё одного? Тем более он не пират, чего переживать», — смеясь сказал Гарп.

Его спокойная манера помогла всем собраться и переосмыслить ситуацию. Они не должны слишком беспокоиться о сильных, которые не являются пиратами, они просто должны отдать должное уважение. ФInn не враг, и нет смысла превращать его в врага. В конце концов, такая потрата не стоит усилий для морской силы.

Конечно, нет и других эффективных путей. Что касается рекрутации, то все явно избегали обсуждения этой темы. Они понимали, что человек с внушительной силой, но неизвестным происхождением, не подходит для вступления в морскую силу, особенно учитывая, сколько секретов есть в штабе. Поэтому в этом разговоре с ФInn они пришли к выводу: жить в мире и предоставлять сильным должное уважение.

ФInn, очевидно, не знал, что привлёк внимание стольких известных людей. Он по-прежнему внимательно слушал звуки природы и постепенно, казалось, начал слышать более отдалённые звуки и воспринимать более глубокие звуки, исходящие из глубины моря. Невольно ему казалось, что он может ощущать радость и общение всего сущего в океане. Это восприятие всё больше завораживало ФInn, и он слушал ещё внимательнее.

Звук волн, ударяющихся о скалы, радостный голос плавающих рыб и загадочные разговоры на дне моря переплетались, создавая в его сердце загадочную и величественную картину. Более того, другие звуки продолжали поступать — всё больше и больше, как будто природа что-то передавала ему.

Внезапно, проснувшись, ФInn понял — это и есть слушание голоса всего сущего.

. . .

На Золотом Мерцании Лффи и его спутники несколько дней дрейфовали. Однако эти парни, не имея опыта дальних плаваний, вскоре начали ощущать все трудности моря.

В этот момент на корабле были лишь трое: Усопп, Зоро и Лффи. Судьба, похоже, предопределила их встречу и воссоединение. Хотя процесс был несколько отличен от того, что знал ФInn.

Зоро присоединился, потому что Лффи отправил Коби на морскую базу и очень разочаровался в морских силах после того, как услышал о злодеяниях Монки на острове. В ресторане он столкнулся с издевательствами со стороны Беллемера. Лффи проявил храбрость и вмешался. В итоге он столкнулся с Монкой, возвращающимся с патруля, и произошла мощная конфронтация. Результат был очевиден: Лффи без труда пробился сквозь копию, за что его наградили.

Во время еды в ресторане на острове он встретил Зоро. Он уже слышал от Коби о охотнике за пиратами Зоро. Увидев его вживую, Лффи был особенно доволен им и настаивал, чтобы Зоро стал пиратом. Зоро не хотел этого, но Лффи продолжал настаивать, что разозлило Зоро, и он хотел ударить Лффи. Однако глядя на беззаботное выражение Лффи, он думал, что это просто несчастный мальчишка, сбежавший из дома, чтобы поиграть в пиратов.

В результате он хотел, чтобы Лффи сдался и предложил, что капитан будущего великого мечника не должен быть слабее него. В результате, на соревновании по кулачному бою и фехтованию, Лффи легко победил его, использовав как боевой, так и наблюдательный Хаки. Без лишних слов, Зоро был повержен.

Зоро был в шоке. Это был неожиданный результат, и он сильно сомневался в своей силе. У него не осталось выбора, кроме как вступить на пиратский корабль Лффи.

Что касается Усоппа, история была схожей. Лффи признал смелость Усоппа и его ответственность перед Кло за свою деревню. И, учитывая связь с отцом Усоппа Иисусом, Лффи сумел уговорить Усоппа присоединиться к его пиратскому кораблю. Конечно, Усопп проявил свою ценность. Теперь он является навигатором, плотником, штурманом, художником и снайпером на пиратском корабле. Он настоящий универсал, не зря его называют богом Усоппом; его навыки действительно впечатляли.

В тот день трое друзей, плывущих по морю, сильно поссорились из-за следующего спутника. Им нужен был музыкант, повар и навигатор. После долгих споров не пришли к окончательному выводу.

Случайно Усопп сообщил о довольно популярной новости, касающейся martial saint ФInnфа в морском ресторане. Лффи обрадовался, услышав имя ФInn и хотел немедленно встретиться с ним. С момента ухода ФInn он упорно тренировался, стремясь восстановить своё место и заставить ФInn увидеть его новыми глазами.

Он сразу решил отправиться в морской ресторан, чтобы встретиться с ФInn и выяснить, сможет ли он подобрать повара. Таким образом, Золотой Мерцания отправился в путь к морскому ресторану.

http://tl.rulate.ru/book/120611/4992991

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку