Читать Harry Potter and the Shadow Legion / Гарри Поттер и Теневой Легион: Глава 1. Часть 1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa

Готовый перевод Harry Potter and the Shadow Legion / Гарри Поттер и Теневой Легион: Глава 1. Часть 1

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Раннее утро 1 ноября 1981 года, недалеко от Букингемского дворца в Лондоне.

Мине́рва Макго́нагалл в глубокой задумчивости шла к воротам дворца, размышляя о том, как она собирается сообщить новости, которые должна была передать. Прекрасно понимая, что это не будет воспринято хорошо, она не до конца осознавала, где находится, пока сильный голос внезапно не пронзил холодную тишину, которая, казалось, овладела городом. «СТОЯТЬ! Кто здесь ходит?»

Минерва с легким недоумением поняла, что дошла до ворот. Недолго думая, она достала из-под плаща свою специальную идентификационную карточку и тихо ответила одному из стражников. «Мине́рва Макго́нагалл МСС, меня срочно вызвала Ее Величество». Найдя наконец свою карточку, она показала ее охраннику.

Заметив эмблему на карточке, он тут же открыл ворота и прошептал: «Пожалуйста, следуйте за мной, мадам, вас ждут». Они быстро пересекли двор и вошли во дворец.

Охранник провел ее в отдельную комнату для ожидания и сказал: «Мне нужно вернуться к воротам, но вас скоро вызовут, пожалуйста, подождите здесь». Не прошло и минуты после ухода охранника, как с другой стороны комнаты открылась вторая дверь, и в комнату вошло очень знакомое лицо.

«Здравствуйте, МакГонагалл, я очень надеюсь, что вы принесли хорошие новости, потому что она очень волнуется», - раздался грубый хрипловатый голос, который она хорошо знала.

«Здравствуй, Аластор. Боюсь, она будет очень недовольна, потому что новости, которые я принес, не очень хорошие, если не сказать тревожные». Вошедший в комнату ветеран войны со шрамом не выдавал своих внутренних эмоций, но взгляд его единственного оставшегося нормальным глаза показал Минерве, что он обеспокоен ее ответом.

«Тогда следуйте за мной, и мы покончим с этим неприятным делом», - и с этими словами он вышел из комнаты.

Следуя за Аластором Грозным Глазом Грюмом по короткому прямому коридору, они вошли в небольшую официальную гостиную, где у длинного тяжелого дубового стола расхаживала взад-вперед очень взволнованная женщина лет шестидесяти. Это была не кто иная, как Ее Величество Елизавета II, королева Британских островов и Содружества. Заметив вошедшую Мине́рву Макго́нагалл, она тут же прекратила вышагивать и напряглась, как в ожидании сильного удара. «Пожалуйста, скажите, что вы принесли хорошие новости; я ничего не слышала с тех пор, как Аластор пришел два часа назад, и все, что он сказал, это то, что было сообщение о какой-то очень мощной и очень темной магии в Годриковой Впадине».

Ужаснувшись новостям, которые ей предстояло сообщить, она села за стол и, указав двум другим присоединиться к ней, начала: «Ваше Величество...» Не в силах вымолвить и слова, она призвала стакан воды и наполовину осушила его, прежде чем продолжить. «Боюсь, ваши худшие опасения стали реальностью: Волан-де-Морт получил необходимую ему информацию. Либо силой, либо, скорее всего, предательством Питер Петтигрю рассказал Темному Лорду все, что ему нужно было знать, чтобы разрушить чары Фиделиуса. Два с половиной часа назад он прибыл в Годрикову Впадину». В этот момент ее голос сорвался, и она сделала еще один большой глоток воды, прежде чем продолжить. «Волан-де-Морт прорвался через заслоны, поставленные Орденом, и вошел в дом, он убил Джеймса в коридоре и Лили в комнате Гарри».

Смертельно испугавшись ответа, Элизабет спросила ее: «А что с моим племянником, он тоже убил Гарри?»

«Боюсь, это единственная хорошая новость, которую я принесла, Гарри пока жив, но», - не успела Минерва продолжить, как ее прервала королева.

«Слава Мерлину, я бы не выдержала, если бы он убил и его. Где он сейчас, кто о нем заботится?»

Размышляя о том, как лучше продолжить рассказ о следующих плохих новостях, Минерва вызвала бутылку бренди и три бокала. Налив три бокала, она протянула один из них обоим, а затем одним махом осушила свой бокал и налила себе второй.

Глубоко вздохнув, она продолжила свой рассказ. «К несчастью, этот дурак Альбус получил известие раньше, чем я успела приехать, и приказал Хагриду забрать Гарри и привезти его в Литтл Уингинг, на Частный проезд, дом 4. Когда я добралась до Годриковой Впадины, Хагрида уже не было, и он забрал Гарри с собой. Я обыскал развалины, но единственное, что мне удалось найти, - это тела Джеймса и Лили. Как раз перед тем, как я получил ваш призыватель, прибыл Сириус Блэк, который пообещал, что продолжит поиски».

Почти пять минут в комнате царило молчание, прежде чем Грюм прорычал: «Если мне когда-нибудь попадется в руки этот трус Петтигрю, я сдеру с него кожу живьем голыми руками».

Прежде чем Минерва успела отчитать его за этот выпад, заговорила королева. «Возможно, в этом нет необходимости, Аластор. Я знаю двух женщин в этой комнате, которые с удовольствием содрали бы с этого труса кожу живьем. Так что если ты хочешь отомстить, советую тебе поторопиться, потому что они могут тебя опередить».

Слегка побледнев, Аластор тихо прорычал: «Ты хочешь сказать, что они здесь, они слушают?»

Прежде чем королева успела ответить, из-под высокого сводчатого потолка упали две тени. Они приземлились точно позади и по обе стороны от королевы. Когда они вышли на свет, Грюм смог их хорошо разглядеть. Две женщины, с ног до головы покрытые черными металлическими доспехами. Под черными капюшонами они носили металлические маски с серым черепом и кроваво-красными глазами. Обе женщины были совершенно одинаковы, за исключением волос, которые струились из-под капюшонов. У той, что сидела справа, были полуночно-черные волосы с кроваво-красной полосой через правое плечо. У той, что слева, волосы были серебристыми, а через левое плечо проходила льдисто-голубая полоса.

http://tl.rulate.ru/book/120599/4989720

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку