Читать The Devil's Coming [Quick Transmigration] / Пришествие дьявола [Быстрая трансмиграция]: Глава 9 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa

Готовый перевод The Devil's Coming [Quick Transmigration] / Пришествие дьявола [Быстрая трансмиграция]: Глава 9

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Утреннее солнце светило как надо, а зеленая тень баньянов собиралась в крупные клубы, украшая пути одного из самых престижных университетов страны. Молодые люди, словно юные птицы, порхали среди зелёных облаков.

Чу Яо среди толпы выглядел как уставшая блуждающая душа.

— Он плохо спал прошлой ночью. Он ворочался в постели и мучился от странных кошмаров всю ночь.

То его старший брат управлял инвалидной коляской и взлетал над Гранд-Каньоном с криками триумфа, то его мать каталась по полу с горящими волосами, её тело искривилось и превратилось в огненного гиганта. И снова та сцена с прерванным обручальным банкетом: у каждого гостя в сне на теле расли тысячи глаз, а бесчисленные насмешливые взгляды превращались в настоящие мечи и пронзали его. Он оказался в центре толпы и почти подвергся нападению тысячами мечей.

Когда он боролся в своем сне под звуки непонятной возбуждающей музыки, инвалидная коляска пролетела над головами всех, как истребитель. Молодой человек в коляске смеялся и схватил его, поднимая к небу, как поросенка:

— Человеческая природа и алкогольная зависимость свободны. Даже если все против этого, я всегда буду поддерживать тебя, брат!

— Давай, давай, я отведу тебя к настоящей любви~

— Нет, не хочу—!

Чу Яо вдруг проснулся от своего сна. Это душераздирающее крик разбудил весь общежитие.

Когда он поднялся на занятия с темными кругами под глазами, он еще не оправился от кошмара и кружилась голова по дороге.

Сегодняшнее занятие действительно было таким важным, как он сказал Чу Тяньчэну вчера. Это было очень важное профессиональное занятие. Даже преподаватель, читающий его, был профессором, специально приглашенным университетом. Обычно он ценил бы такую возможность.

Но сейчас Чу Яо не мог успокоиться, как бы он ни старался.

У него сейчас много забот — инцидент с Фан Мяою, вероятно, уже разошелся, ну и что особенного в этом. Теория зависимости сделала его общественно мертвым в своей среде; его родители оба попали в больницу в один и тот же день, а отец всегда был в плохом здоровье, так что ладно, но мать, обычно такая спокойная, вела себя не так. Невероятно, что вчера она потеряла контроль над эмоциями, полностью сломалась в больнице и наслала гнев на старшего брата. Не потому ли, что она чрезмерно заботилась о тех длинных волосах?

Самое важное — это старший брат, который, похоже, не в себе. Кто знает, на какие действия он способен, затрагивая его душу... Может ли ночной кошмар, преследовавший его всю ночь, соответствовать глубоким тревогам в его сердце? Чу Яо чувствовал, что у него в голове так много вопросов, и мысли превращались в хаос.

В таких условиях его, конечно, заметили за частыми отвлечениями на занятии — этот известный профессор, специалист в своей области, всегда был строг и не одобрял студентов, которые не обращали внимания на лекцию и тратили время. Он не колеблясь делал им замечания. Под взглядами однокурсников, которые, возможно, знают друг друга или нет, Чу Яо сконфузился, его лицо застыло.

Не говоря уже о том, что в прошлом у него всегда были отличные оценки, а его статус второго сына известной группы никто не скрывал. Его часто восхищались, искали и уважали среди однокурсников. Впервые он оказался в такой позорной ситуации на публике!

После занятий он не обращал внимания на заботу и беспокойство нескольких однокурсников, с которыми у него были хорошие отношения. Он просто сказал несколько спешных слов и покинул аудиторию, как будто убегая.

— Кто это...

За ним кто-то из тех, кто его обычно не любил, пробормотал тихо:

— Что тут гордиться? Просто...

У старшекурсников не так много предметов, по крайней мере, это один из сегодняшних. Чу Яо не остался в университете, чтобы поиграть в баскетбол или заняться чем-то еще, как обычно. Он сейчас полностью сосредоточился на одном деле — выполнить задание, которое его отец дал вчера, и отвезти старшего брата в больницу на обследование. Это был его главный приоритет на сегодня!

— После головокружения все утро он наконец-то осознал. Кошмар, который мучил его всю ночь, явно исходил от его брата. Ему всегда казалось, что его старший брат, который внезапно почувствовал себя плохо, способен на что угодно сейчас. Если он не решит проблему сразу, кошмар может стать чем-то более серьезным, чем просто ночное видение.

Необъяснимое чувство кризиса заставило Чу Яо действовать быстро. Но не успел он покинуть ворота школы, как, пройдя через оживленную улицу с закусками и завернув за угол, что-то неожиданно упало с неба, подобно простыне, сорванной с балкона сильным ветром, накрыв Чу Яо с головой. Смешанные звуки раздались в ушах.

Когда он собрался снять накрывающее с лица, его вдруг крепко пнули в зад. Он полетел вперед. Прежде чем он успел попытаться подняться, ткань, накрывающая его тело, плотно схватила кто-то. — Чу Яо был в шоке!

— Кто—

— Я твой отец!

Вместе с этим звуком несколько человек схватили его за конечности. Он вдруг оказался прижатым к земле, не в силах двигаться. Смешанные голоса нескольких человек звучали вокруг.

— Тебя зовут Чу Яо, верно? Класс 2 третьего курса финансов, да?

— Это он!

— Это точно он. Я сравнил на форуме университета А. Этот парень — знаменитость!

— Убей его!

— Не бей в жизненно важные места и не трогай другие части. Просто схвати за зад и подари привет, ничего страшного, если зад такой упругий!

Кто это? Что происходит? Чу Яо был в страхе и гневе, инстинктивно сопротивлялся, но с трудом мог биться кулаками. Он даже не мог разглядеть истинные лица нападавших и лишь как рыба, барахтающаяся на пляже, вяло боролся под ударами.

Прилив горячей крови стучался в голове Чу Яо, а огромное чувство унижения нарастало с ритмом его пинков.

В удаленном уголке разразилась жестокая и бесчеловечная расправа. Нападающий прижал жертву к земле и бил её по заднице, также сыпля проклятиями, перемешанными зі звуками ударов. —

— Хлоп!

— Ты единственный, кто величественен, ты единственный, кто优秀, ты единственный, кто способен!

— Бах, бах!

— Продолжай хвастаться, давай посмотрим, сколько ты сможешь хвастаться в будущем!

— Бах, бах, бах!

— Увууууууууууууууууууууууу...! Неужели это та жена, ради которой я так старался три месяца? Ты унес её сразу, как только вошёл в дух, и даже плясал перед моим трупом, ты ещё человек?!

— В конце концов, кто-то даже издавал звуки эмоционального срыва, заставляя задуматься, кто же является жертвой побития. Очевидно, кто-то несчастный был лишён драгоценного инструмента или реквизита. Такой маловероятный случай вполне может произойти, и его можно считать неприметным.

Вероятно, потому что он так расстроился, действия другого человека медленнее на несколько ударов. Чу Яо, который боролся, не выдержал и, ухватившись за момент, произнёс:

— Стой, тут какое-то недоразумение? Я вас не знаю...

Человек, который только что пережил эмоциональный срыв, внезапно разгневался.

— Тут нет недоразумений, «красивый и выдающийся однокурсник Чу Яо», да? Он действительно знаменитость из университета А. Он не имел тромбообразования в мозгу десять лет и не может сказать такие нарцистические слова. Этот ненавистный тон звучит как он. Я бью его!

— Хлоп!

Знакомый ритм вновь зазвучал.

Тот, кто его бил, не был полностью ослеплён гневом. Учитывая, что они специально выбрали этот слепой угол для засады и знали, как "завернуть" Чу Яо сначала, было ясно, что они уже продумали это.

Поэтому эта односторонняя и бесчеловечная осада казалась долгой, но на самом деле длилась всего пять минут. Противник также контролировал силу своего удара. Казалось, основной целью было не избивать людей, а унижать.

Особенно с задней стороны...

— В общем, это не особо вредно, но крайне унизительно.

Когда несколько студентов университета А, услышав шум, бросились на помощь, те уже убежали, оставив Чу Яо с ушибленным лицом и болящим задом, сомневающимся в жизни.

Наконец, с помощью своих однокурсников он снова увидел свет. После нескольких минут в темноте его прищуренные глаза мгновенно стали слезиться.

Пришедшие были двумя мужчинами и двумя женщинами, и они, к счастью, узнали его.

— Чу Яо, ты в порядке?

Они осторожно спросили, а несколько однокурсников обменялись взглядами, их глаза бессознательно перемещались к его явно припухшему заднику и следам от обуви на нём. Затем кто-то не удержался и отвернулся:

— ...Пффф.

Чу Яо: "..."

— Кх-кх-кх...

Виноватая девушка с короткой стрижкой быстро сменила тему:

— Это слишком. Они реально заблокировали университет и избили людей! Это вообще беззаконие. Нужно обращаться в полицию! Кстати, Чу Яо, ты знаешь, кто тебя только что ударил?

— Да, это кто-то, кого ты знаешь? — Не удержался спросить другой парень. — Мне кажется, я слышал о том, как кто-то украл его жену...

О, хи-хи! Так волнующе?

Все остальные сразу обернулись. Парень, на которого уставились "волчьи" глаза, не смог сдержаться, шагнул назад и резко сменил тон:

— Ха, но, может, я что-то неправильно услышал?

— Конечно, ты что-то перепутал!

Чу Яо вскинул голос, почти не задумываясь.

Остальные: "..." Почему ты так громко кричишь?

Чу Яо также осознал, что переусердствовал.

Только что его голова была накрыта толстым слоем ткани. Когда его били, он был в полном замешательстве, наполненный унижением и не в силах спокойнее мыслить. Вдобавок голоса обидчиков перекрывали друг друга, поэтому он на самом деле не мог слышать целые предложения четко, лишь некоторые ключевые слова.

Слыша слова "украл его жену", он почувствовал вину и непроизвольно возразил.

— Кто же заставил его совершить поступок, который можно назвать "украсть чью-то невесту" вчера? Это все еще очень запомнилось ему.

Он изначально собирался вызвать полицию, но вдруг в голову пришла мысль: "Голоса тех людей звучали странно, и у меня нет обид с кем-то другим. Неужели это мой старший брат..."

Хотя отношение Су Ин вчера, казалось, не подразумевало злобы к нему, она была терпимой и щедрой в поддержке его стремления к настоящей любви и была более позитивной и активной, чем сам виновник. Но как может человек с угрызениями совести, совершивший что-то неправильное, поверить, что другой человек действительно щедр и уступчив? Не покажет ли это его подлость?

Разум говорил ему, что его старший брат действительно щедрый, но даже Чу Яо сам не догадывался, что в глубине его подсознания он надеется, что другой человек будет чувствовать обиду и мстить ему. — В противном случае всё, что он сделал, будет выглядеть ещё хуже, чем? Подлец, который не принимает во внимание братскую любовь?

Чу Яо, веривший, что всё есть результат судьбы, ошибки и непреднамеренных поступков, субъективно никогда не желал красть невесту старшего брата. Конечно, он не захотел бы признать это.

Поэтому, поняв, что это может быть месть от старшего брата, Чу Яо почувствовал необъяснимое облегчение, и даже его первоначальная вина и раскаяние были значительно сглажены.

Он остановил других от вызова полиции и с неоднозначным выражением на лице покачал головой:

— Ничего страшного. Я знаю, кто это. Нет нужды вызывать полицию. Просто притворитесь, что ничего не произошло. Дождусь возвращения домой, чтобы поговорить со старшим братом и найти хорошего психиатра.

С его тоном показалось, что он был довольно терпимым и щедрым.

В это время Чу Яо не заметил тонких значений в глазах своих однокурсников, когда они обменивались взглядами.

Думая, что не может позволить старшему брату оставаться ненормальным, Чу Яо попрощался с однокурсниками и решил уйти с важным видом. Как только он сделал шаг, он схватился за стену и скривился, выражение его лица моментально исказилось — его зад болел! Что касается его ног, хоть они и не были сильно побиты, тоже немного болели.

Два парня быстро подхватили его с обеих сторон:

— Да ладно, не стоит, мы можем отвезти тебя в больницу.

Две девушки тоже кивнули:

— Да, да, давай сперва в больницу, чтобы не повредить важные части.

Не то чтобы они были слишком дружелюбны, но они все же хотели понаблюдать за расследованием.

— В сегодняшнем происшествии очевидно, что тут что-то интересное.

Думая о ключевых словах "кража жены" и реакции Чу Яо на не вызов полиции и явно проявленном чувстве вины, несколько человек были очень любопытны. Кроме того, у них было желание исследовать правду, что могло сигнализировать о проблемах с характером однокурсников вокруг них.

В конце концов, Чу Яо обычно имеет такую хорошую репутацию в университете, с отличным семейным статусом, красивый и способный, он пользуется большим интересом у девушек. Однако его равнодушие к любви многих девушек делает его еще более привлекательным.

Если такое лицо всего лишь маска, значит, настоящий он двуличен и на самом деле стремится создавать трагедии НТР...

Некоторые люди внезапно почувствовали замешательство. ... Неужели этот мерзавец рядом со мной?

.

Немного погодя, в знакомой больнице Чу Тяньчэн и его жена, обсуждая, как убедить своего старшего сына тайно обратиться к психологу после того, как его привезли в больницу без ведома окружающих, ждали младшего сына, которого отправили несколько одноклассников.

И это была версия XXXL с распухшими ягодицами. ? ? ? ? ? ?

Ряд вопросительных знаков медленно появился над их головами.

— Я же говорил, что привезу твоего старшего брата в больницу, почему ты пришел один?

http://tl.rulate.ru/book/120502/4993659

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку