Читать Marvel: How did I become the overlord of the heavens? / Марвел: Как я стал повелителем небес?: Глава 14 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Дорогие пользователи! Второй этап осеннего события "Золотая Лихорадка" уже стартовал!

Готовый перевод Marvel: How did I become the overlord of the heavens? / Марвел: Как я стал повелителем небес?: Глава 14

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

К сожалению, Лу Цзе, который только что вылез из резиновой трубы, вернулся из другого мира. Поэтому он оказался в плену как магических существ, так и инопланетных вторжений. Магам будет трудно избежать обнаружения со стороны жрецов храма. Какое же это неблаговидное поведение.

Кроме того, использование Лу Цзе незнакомой квантовой энергии для путешествий является, безусловно, ярким маяком в темноте для Гу И, которая чрезвычайно чувствительна к силе времени. Ей тяжело притворяться, что она слепа и ничего не видит.

Мастер Дэниел, охраняющий храм в Нью-Йорке, собирался подать сигнал тревоги и вызвать подкрепление, когда Гу И, находясь в Гималаях, в одно мгновение появилась рядом с ним и сказала: - Дэниел, не переживай.

- Не срочно? - Дэниел обернулся и взглянул на мага за спиной. Ему показалось, что Гу И остановила его из-за того, что нападающие, появившиеся на этот раз, были мощными или многочисленными. Сейчас собрано достаточно мало магов. Гу И боялась, что эти ученики понесут незаслуженные потери. В конце концов, трейни магов - дело хлопотное.

Не все обладают такими способностями, как маг Доктор Стрэндж, который смог стать сильнее, подвергаясь пыткам у Дормамму множество раз. Обычные маги только и боятся, что будут пытаны и убиты Дормамму несколько раз. После атаки ментальное тело не выдерживало удараСначала и умирало полностью.

Когда Дэниел уже собирался спросить, стоит ли вызвать больше людей, Гу И улыбнулась и сказала: - Это не вторжение, а парень, который вернулся домой после путешествия и натворил бед.

Дэниел был немного сбит с толку и пробормотал: - Поездка?...

Тогда Дэниел вспомнил что-то и взглянул на магическое оборудование, которое все еще издавало сигнал тревоги. Он обернулся к Гу И с недоумением и сказал: - Верховный маг, вы хотите сказать, что кто-то путешествовал в другой мир? И теперь вернулся назад?

Старейшая улыбнулась и кивнула: - Портал, который использовал этот парень, был выучен у нас, так что он действительно имеет определенную связь с нами.

Дэниел ощутил замешательство. Хотя он знал, что портал может перемещать между мирами, о связи он ничего не знал. За пределами отражающего пространства реальности он никогда не видел никого, кто мог бы перемещаться в другие миры.

Кстати, чей это ученик такой способный? Он все еще защищает свою родную планету от вторжений, но с другой стороны кто-то играл с порталом и бездельничал в других мирах?...

Честно говоря, Дэниел очень хочет познакомиться с этим парнем, который может похвастаться своим путешествием. Было бы замечательно, если бы он мог обсудить с ним заклинания портала. Возможно, он сможет тоже путешествовать в другие миры и расширить свои горизонты.

Это намного интереснее, чем измерять землю своими ногами. Я измерял другие миры, а ты можешь? Но... Дэниел взглянул на Гу И и понял, что, раз этот парень вернулся из другого мира и привлек внимание Верховного мага, это значит, что Гу И собирается заняться этим делом сама, и Дэниелу это не касается.

Возможно, увидев разочарование Дэниела, Гу И улыбнулась и предложила: - Пойдем со мной познакомиться с этим парнем. Кстати, ты его тоже знаешь.

- Знаю? - Дэниел удивленно поднял брови. Он начал лихорадочно искать в памяти хотя бы одного мага, способного путешествовать между планами. В итоге вспомнил адрес, по которому заметил сигнал тревоги ранее.

- Чайна-таун... Лу Цзе!

На самом деле, насколько способен Лу Цзе, Дэниел не знал. Обычно, когда в Чайна-тауне срабатывал сигнал магии на сети наблюдения, он всегда лично проверял. Помимо заботы о потомках старого друга Лу Цзе, ему также было любопытно узнать, как продвигается магическая практика Лу Цзе.

Можно сказать, что за последние два года Дэниел видел каждый шаг Лу Цзе. Разве возможно, что Лу Цзе мог скрыть свои силы от него?

Гу И кивнула, подтверждая, что этот путешественник – Лу Цзе, и Дэниела немного подергивало в уголках рта при мысли: Это немного нелепо, правда? Или я уже так одурел от старости?...

Гу И приподняла бровь и протянула руку, чтобы открыть портал.

Честно говоря, если бы она не заметила колебания времени, исходящие от Лу Цзе при его телепортации, то вряд ли обратила бы на него внимание.

Можно сказать, что Лу Цзе был исключительно удачлив и не дал Гу И воспользоваться Глазом Агамотто, чтобы проверить его прошлое. В противном случае, лишь потому, что дух Лу Цзе два года назад появился вне его тела в виде пузатого дяденьки, Гу И бы схватила его за шею и спросила, откуда он и куда направляется.

Лу Цзе, только что вернувшись в свою комнату, не стал проверять, изменилось ли что-то в беспорядке. Он стоял на коленях, с блестящей лысиной, и уже заметил флуктуации маны, вызванные порталом за своей спиной.

Сдерживая желание продолжать рвоту, Лу Цзе посмотрел на Гу И с блестящей лысиной и на Дэниела, который время от времени поглядывал на него после появления Гу И.

Лу Цзе натянул фальшивую улыбку, накрыл свои интимные места руками и осторожно подошел к шкафу. Надевая одежду, он прошептал: - Босс, не могли бы вы в следующий раз предупредить о своем приходе? Хотя бы позвонить или отправить электронное письмо. Смотрите, у меня тут бардак, и я действительно не в том состоянии, чтобы вас принимать.

Гу И сложила руки за спиной и с интересом осмотрела Лу Цзе, дав ему ощущение, что он игрушка на полке, позволяя покупателю Гу И проверить качество товара на свой вкус.

Что касается того, гол ли Лу Цзе, то Гу И заметила, что за свою жизнь видела уже столько и совершенно не волнует ее взглянуть на голого мужчину еще раз. Более того, один лишь живот Лу Цзе уже говорил Гу И, что он не в её вкусе. Поскольку он не важен для неё, Гу И не чувствует себя в невыгодном положении.

Когда Лу Цзе наконец оделся, Гу И уже почти всё поняла о том, что ей нужно было увидеть. Ей нужно было лишь, чтобы Лу Цзе появился и подтвердил её подозрения.

Когда Лу Цзе собирался надеть одежду, Дэниел в тревоге спросил: - Лу Цзе, как ты совершил путешествие в другие миры?

Что ж, вы ответили на вопрос, почему вы не подсматривали за мной издалека на этот раз...

Лу Цзе почесал лоб, поднял с пола магическую книгу, которую ему передал Барстоу, и сказал: - Почему бы не перейти сразу к делу, без представлений?

Гу И посмотрела на небольшую комнату Лу Цзе и улыбнулась: - Разве ты не называешь меня боссом? Ты всё еще нуждаешься в представлении? И...

Гу И указала на экран наблюдения, который погас, потому что никто долго не был дома, и сказала: - Я думаю, ты не незнаком с Мастером Дэниелом, который за тобой наблюдает.

Дэниел изначально не обратил внимания на экран наблюдения. В конце концов, никто бы не заметил, что в заброшенной комнате темный телевизор. Когда Гу И специально указала, что это монитор, он осознал, что раньше считал, что тайно проверяет, а на самом деле Лу Цзе уже это заметил, и это немного его сбило с толку.

http://tl.rulate.ru/book/120387/4981242

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку