Читать Marvel: How did I become the overlord of the heavens? / Марвел: Как я стал повелителем небес?: Глава 12 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Дорогие пользователи! Второй этап осеннего события "Золотая Лихорадка" уже стартовал!

Готовый перевод Marvel: How did I become the overlord of the heavens? / Марвел: Как я стал повелителем небес?: Глава 12

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Прежде чем сияющий Лю Цзе взял в руки волшебную книгу, Барстоу прижал её к себе и произнёс:

— Но в этой книге Сун Лонг записал много информации о чёрной магии, так что...

Сказав это, Барстоу слегка коснулся волшебной книги и с улыбкой добавил:

— Теперь я уберу информацию о чёрной магии и заменю её заклинаниями огня. Надеюсь, вам это понравится.

Мне это нравится, мне это действительно нравится. Понял... Конечно, судя по тому, что заклинание огненного шара можно успешно использовать с помощью молекулярной вибрации и рук мага, мне было бы гораздо приятнее, если бы ты записал принцип ядерного синтеза солнечного света и тепла в этой волшебной книге... Что не может быть сожжено техникой огненного шара ядерного синтеза? Мне становится весело, когда я об этом думаю...

К сожалению, после того как Лю Цзе открыл книгу и долго её читал, он понял, что слишком разгонял свои мысли. Кроме техники огненного шара, основанной на резкой вибрации молекул, остальные заклинания были либо дождём огня, либо огненной стеной.

Единственным заклинанием, которое привлекло внимание, было введение принципа полёта, при котором воздух обжигался и расширялся, а затем выталкивался из некоторого сопла.

Лю Цзе немного расстроился по этому поводу: принцип использования сжигания пламени для совершения реактивного полёта был записан, но я не осмеливаюсь летать, моя шея не выдержит такой огромной силы тяги... Более того, высокотехнологичные принципы реактивного двигателя были зафиксированы, так почему же не записать технику огненного шара ядерного синтеза? Ты что, дискриминируешь ядерный синтез или беспокоишься, что я не смогу это понять? Хотя я действительно не могу этого понять, не могу же я этого не изучить? Люди учатся легко, правда?...

— Кстати, у тебя также есть ваш магический кристалл, — указал Барстоу на правую руку Лю Цзе и сказал, — Отдай мне магический кристалл, и я помогу тебе сделать из него кольцо, чтобы тебе не пришлось держать его в руках при заклинаниях.

Лю Цзе, не раздумывая, передал магический кристалл Барстоу, поклонился и сказал:

— Большое спасибо.

В то же время он также проявил свою глубокую благодарность Сун Лонгу. Магический кристалл был вырван Лю Цзе у Сун Лонга, а волшебная книга была получена Барстоу как трофей от Сун Лонга. Теперь всё это принадлежало Лю Цзе. Он не испытывал никакой жалости. Ему было бы очень жаль не поблагодарить этого доброго соратника, который специально передал ему оборудование.

На следующий день, оставаясь в магическом круге Мерлина и собирая ману своим духовным телом, Лю Цзе услышал звонок в дверь, когда вернулся на станцию. Он понимал, что сегодняшнюю практику придётся приостановить, но только когда дух Лю Цзе вернулся в его физическое тело, снова вернулась боль, разрывающая его тело.

Когда Дэвид услышал звонок, он вдруг вспомнил, что не сообщил Барстоу и Лю Цзе о том, что позвал Бетси прошлой ночью. С учётом возможности провести время наедине с богиней, в которую он влюблён давно, Дэвид тактично сказал Барстоу и Лю Цзе:

— Если не хотите есть собачий корм, пожалуйста, покиньте помещение вежливо.

Барстоу хотел поговорить с Дэвидом о том, что Хоффа может прийти убить в любой момент, о том, как напряжена текущая ситуация и т.д., но Лю Цзе уже потянул Барстоу с бледным лицом, намереваясь уйти.

В отличие от Барстоу и Дэвида, Бетси первой заметила тяжёлую холодную поту на лице Лю Цзе, указала на него и дала понять Барстоу и Дэвиду, что им стоит сначала отвести Лю Цзе в больницу.

Барстоу взглянул на бледного Лю Цзе и понял, что это вновь бурлит временная энергия в теле Лю Цзе. Учитывая, что Бетси всего лишь обычный человек и ему хотелось скрыть мир магов, Барстоу сердито посмотрел на Дэвида и помог Лю Цзе быстро покинуть станцию.

Дэвид тоже хотел проявить заботу. Когда Лю Цзе покинул станцию, он просто подумал, что с Барстоу ему не грозит опасность; с другой стороны, он мог бы продемонстрировать свои достоинства, находясь наедине с Бетси. Подумав об этом десятью долями секунды, Дэвид выбрал оставаться с Бетси.

Как только Лю Цзе и Барстоу вышли из станции, Барстоу помог Лю Цзе успокоить временную энергию с удивлённым выражением лица и сказал:

— Это невозможно. Я же помогал тебе успокоить временную энергию раньше.

Наверное, он о чём-то думал, и, когда лицо Лю Цзе снова стало нормальным, Барстоу с плохим настроением произнёс:

— Ты изучал время на стороне, когда Дэвид и я ушли прошлой ночью? Может быть, я ошибся в тебе. Тебе, скорее всего, придётся терпеть эту мучительную боль, когда тебя разрывает энергия какое-то время, чтобы понять, что такое опасность в магическом мире.

Лю Цзе, пришедши в себя, положил руки на колени, отдуваясь и горько улыбаясь, размышляя, следует ли ему сказать другому, что он не из этого мира. Ему было бы лучше чётко объяснить это Барстоу. Возможно, знания собеседника помогут ему снова вернуться в мир чудес...

Подумав немного, Лю Цзе потёр слегка ноющую лоб и тихо произнёс:

— Это не временная энергия, а квантовая энергия.

Барстоу был в замешательстве и сразу подумал, что научное название кванта может быть магией. Время в этом связано с квантами, но не является одним и тем же. Его Ручу заставил ощутить, что, казалось бы, спокойная временная энергия снова всколыхнётся. Поскольку причина не была обнаружена, никакие заклинания не оказывали эффекта.

Иначе как его величественный маг уровня 777 может не успокоить немного временной энергии? Где же будет его честь?

Протянув руку, Барстоу предложил Лю Цзе продолжить. Ему стало очень интересно. За несколько дней общения Лю Цзе, казавшийся тупицей и таинственным человеком, имел свои связи с квантовой сферой: Неужели... ты ещё и учёный в области квантов? У меня, боюсь, живот взорвётся от смеха...

Конечно, Лю Цзе не был учёным. Достаточно было сказать, что он просто сидит дома.

Когда Лю Цзе замялся, рассказывая, что он не из этого мира, Барстоу сначала не поверил ему, но затем, вспомнив, что три уникальных заклинания, которые знал Лю Цзе, не принадлежат этому миру...

Барстоу протянул правую руку, открывая портал, и сказал:

— Ты можешь прийти в мой мир благодаря этому.

Нельзя не отметить, что маг уровня 777 — дело нешуточное. Всего за несколько дней Барстоу успешно открыл портал.

Лю Цзе взглянул на то, что похоже на парковку по ту сторону портала, кивнул и сказал:

— Да, эта технология телепортации действительно может похвалиться возможностью мирной телепортации теоретически, но у неё есть чёткие требования к заклинателю.

Барстоу задумался и без раздумий произнёс:

— Нужно знать, куда ты хочешь попасть. Запомни место, куда хочешь добраться, в подробностях в своём сознании. Чем подробнее, тем быстрее сможешь произнести заклинание. В противном случае, если ты не уверены, куда хочешь идти или это место не существует, заклинание не сработает.

Именно это основное требование к заклинанию позволяет магам, которые никогда не покидали мир Марвела, использовать порталы только в своём родном мире, вместо того чтобы свободно путешествовать по другим мирам. Иначе помощники Древнего не должны были бы называться мистиками, а просто проходить между мирами.

И весь Камардж должен был бы поддерживаться не только Древним. Подумайте, сколько способов сделать магов сильными в других мирах. Если маги храма могли бы свободно заходить и выходить из этих миров, ха, как же им было бы всё равно на Дормамму в мире Марвел. Любой маг, достигший пика своего развития в другом мире и затем вернувшийся домой отдохнуть, заставил бы Дормамму попотеть.

http://tl.rulate.ru/book/120387/4981075

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку