Читать Harry Potter : A Dark Lords Rising / Гарри Поттер : Восстание темных лордов: ·. Часть 12 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод Harry Potter : A Dark Lords Rising / Гарри Поттер : Восстание темных лордов: ·. Часть 12

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Стоя у кабинета отца, он глубоко вздохнул и толкнул двери. Он отвесил отцу глубокий поклон и сказал: «Я готов в любой момент, отец».

Волан-де-Морт с прямым лицом поднял глаза от своих бумаг: «Закрой дверь, дай нам поговорить несколько минут, прежде чем ты уйдешь».

Гарри кивнул головой и занял место прямо напротив отца. Темный Лорд вздохнул: «На твоих плечах лежит огромная ответственность, сын мой. Ты должен настроить весь Хогвартс против директора, причем сделать это так, чтобы он об этом не догадался. Ты должен быть хитрым и амбициозным, чтобы воплотить в жизнь наши цели и мечты... Ты сможешь?»

Гарри кивнул: «Вы хорошо подготовили меня, отец».

Том Риддл слабо улыбнулся: «Да, но я также принял две меры предосторожности. Пересядь на мою сторону стола».

Гарри сделал то, что ему было сказано, и встал лицом к отцу, где они стояли в нескольких дюймах друг от друга. Волан-де-Морт потянулся в задний карман и достал зеленый медальон с выгравированной в центре змеей. Гарри задохнулся: «Твой Крестраж!»

Улыбка на лице Тома выражала лишь признание и гордость: «Да, это так, но что еще важнее - это наш предок. Салазаар Слизерин когда-то с гордостью носил это ожерелье по коридорам Хогвартса, а теперь я передаю его тебе, чтобы ты мог поступить так же, как я. Это ожерелье - не только мой Крестраж, но и Аварийный Портал, и Амулет. Это маленькое ожерелье, пожалуй, один из самых волшебных предметов в мире. Чтобы активировать его, достаточно призвать свою магию, произнести заклинание Портуса, а затем сказать «Домой» на Змеином языке. Это приведет вас прямо в мой кабинет и закроет поместье. Амулет активируется только тогда, когда ваш пульс достигнет определенной отметки. Мы с Северусом обнаружили, что можно зачаровать амулет на активацию в определенный кризисный момент. Особый пульс, на который настроен этот амулет, можно достичь только в бою. Он будет черпать энергию непосредственно из моего магического ядра, пока мы не окажемся бок о бок. Надеюсь, однажды он спасет вам жизнь. Если нет, я молюсь, чтобы это был только Портал и еще один предмет, который сблизит нас.

Волан-де-Морт надел ожерелье на голову Гарри, и маленький луч света окутал их обоих необъятной силой. Темный Лорд притянул своего единственного сына в короткие объятия: «Иди и гордись мной там, я знаю, что, что бы ты ни сделал, этого будет достаточно, чтобы принести нам всем победу».

Когда они расстались, Гарри смахнул слезы: «Я не подведу тебя, отец».

Красивый молодой человек покачал головой: «Я знаю, что ты не подведешь, поэтому и доверил тебе это задание. А теперь давай отправимся на платформу 9 ¾, нам нужно начать работу над наследием!»

С этими словами Гарри взял отца за руку, и они вдвоём аппарировали через землю.

Платформа была переполнена, как и каждый год. Сотни учеников и родителей стояли на погрузочных платформах, прощаясь до зимних или летних каникул. Как только он появился, Драко и Теодор оказались рядом с ним, длинный с довольно упитанным Крэббом и Гойлом. Гарри пожал руки двум мускулистым парням и сжал руки Теодора и Драко. Пятеро мальчиков вели светскую беседу, пока взрослые собирали вещи. Северус доставил все их чемоданы в Хогвартс накануне вечером, единственное, что было у Драко, Гарри и Тео, - это их палочки и небольшая посылка с мантиями.

Вскоре все пятеро мальчиков попрощались с родителями, что было очень безлично и профессионально, и Гарри понял, что время жить как настоящий Слизерин уже началось.

Мальчики все еще были одними из первых, кто садился в поезд, поэтому найти свободное купе было довольно легко. Они сразу же сели, и Гарри достал свою палочку, быстро пуская в ход амортизирующие и расширяющие чары, чтобы сделать их купе как можно более комфортным. Некогда квадратная комната вскоре приобрела форму шестиугольника. Малфой и Нотт тут же уселись поудобнее, оставив двух мальчиков-великанов занимать свой ряд в купе. Гарри погрузился внутрь и сразу почувствовал себя как дома.

Мальчики болтали о своих летних подвигах до тех пор, пока не прозвучало пятиминутное предупреждение. Вдруг в купе, оформленное в стиле общежития, вошел невысокий чернокожий мальчик, а за ним две девочки, явно первокурсницы. По их напряженным позам Гарри понял, что они нервничают. Обеим девочкам было лет по четырнадцать-пятнадцать, но их выдавали плавки. У большинства студентов Хогвартса на плавках был герб их дома, а у этих троих не было ничего.

Блейз Забини, не возражаете, если мы присоединимся к вам в вашем просторном купе, мы не смогли найти ни одного места, где бы мы могли поместиться втроем».

Гарри немедленно встал: «Забини? Се́верус Снейп хорошо отзывался о вашей матери, я надеялся встретить вас в этом путешествии на поезде. Очень приятно, мои друзья зовут меня Гарри, Гарри Джеймс Риддл».

В глазах Блейза мелькнуло узнавание: «Риддл, звучит знакомо, чистокровный?»

Гарри улыбнулся и покачал головой: «Вроде того. У моей семьи очень длинная и запутанная история. Кто ваши два спутника, но подождите, я буду груб, это Драко Малфой, Теодор Нотт, Ви́нсент Крэбб и Гре́гори Го́йл. Мои спутники с тех пор, как мы были маленькими детьми».

Блез подтолкнул своего друга с темно-черными волосами. У девушки была оливковая кожа и темно-карие глаза: «Трейси Дэвис, кажется, мы познакомились с мистером Риддлом».

Гарри взял ее протянутую руку: «Да, это так, очень приятно снова оказаться в вашей компании. Прошло много лет. Время пошло вам на пользу, мисс Дэвис».

Трейси покраснела от слов Гарри. Гарри и Трейси познакомились, когда им было по восемь лет. Ее отец владел книжным магазином в Ноктюрн Элли, Гарри несколько раз посещал его за эти годы и несколько раз встречался с Трейси, но никогда не знал больше, чем ее имя и то, что она, очевидно, ведьма.

http://tl.rulate.ru/book/120272/4976365

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку