Читать Harry Potter : Promise to the Past / Гарри Поттер : Обещание прошлому: ·. Часть 11 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Дорогие пользователи! Второй этап осеннего события "Золотая Лихорадка" уже стартовал!

Готовый перевод Harry Potter : Promise to the Past / Гарри Поттер : Обещание прошлому: ·. Часть 11

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Малыш Гарри отстранился и обхватил щеки Гермионы своими маленькими ладошками. Он бормотал какую-то тарабарщину, но смотрел на залитое слезами лицо Гермионы с очаровательной заботой.

«Мне так жаль, - сокрушенно прошептала она. «Я не смогла спасти тебя раньше, но я клянусь своей жизнью, что у тебя будет будущее, которого ты заслуживаешь. Чего бы это ни стоило».

Лили Поттер наблюдала за Гермионой и ее сыном, и сердце ее разрывалось от жалости к покинутой женщине. Она понимала, что не может сказать ей ничего утешительного, девушка буквально потеряла весь свой мир, даже если она могла изменить будущее к лучшему. Она меняла все так, чтобы опыт, который сделал ее такой, какая она есть, никогда не случился. Сердце Лили сжалось от невероятной жертвы, которую она принесла, и она поклялась сделать для Гермионы все, что в ее силах. Наблюдая за тем, как Гермиона общается с Гарри, она не сомневалась, что ей можно доверять и она заслуживает ее преданности.

Гермиона медленно качала Гарри на руках, снова и снова повторяя: «Я тебя не подведу.

И мы тебя не подведем», - решительно подумала Лили.

*

«Гермиона! Присоединяйся к нам!» позвала Лили.

Лили, Джеймс и Сириус собрались вокруг обеденного стола, Гарри жонглировал на коленях Джеймса.

«Как ты себя чувствуешь?» вежливо спросил Джеймс.

«Лучше, определенно намного лучше».

Сириус небрежно отводил глаза, заставляя Гермиону задуматься, не привиделся ли ей Сохатый в ее комнате.

«Дамблдор придет сегодня позже, так что вы можете приступить к поиску местонахождения Крестражей», - сказала Лили, накладывая себе яичницу.

Гермиона кивнула, закусывая виноградом. Сириус зажег сигарету и быстро затянулся. Лицо Лили сморщилось от отвращения, когда она открыла рот, чтобы отчитать его. Но прежде чем она успела это сделать, Гермиона протянула руку и выхватила сигарету у него изо рта.

«Это отвратительная привычка, и тебе определенно не следует делать это в доме с ребенком».

Джеймс разразился хохотом, а Лили ухмыльнулась, глядя на Гермиону. «Я знала, что ты мне нравишься не просто так».

«Она напоминает мне тебя, Лил», - с нежностью сказал Джеймс.

Сириус посмотрел на нее с нечитаемым выражением лица, после чего выхватил сигарету из ее руки и затушил ее своей палочкой.

«Ну, разве можно меня винить?» Гермиона обратилась к Поттерам. «Когда мы росли с Гарри, кто-то должен был обдумывать свои решения».

Глаза Сириуса и Джеймса заблестели. «Он оправдал наше наследие?» - радостно спросил Джеймс. радостно спросил Джеймс.

«Не совсем», - улыбнулась Гермиона, вспоминая свои детские воспоминания. «Честь быть проказниками на самом деле выпала близнецам Уизли. Гарри просто имел склонность попадать в неприятности, куда бы он ни пошел».

«Как?» недоверчиво спросил Сириус. «Разве мы с Ремусом ничему не научили мальчика? Ну, если честно, Ремус, наверное, оказал бы на мальчика большее успокаивающее воздействие», - Сириус ухмыльнулся Джеймсу. «Ему всегда удавалось держать нас в узде».

«О, похоже, уроки Ремуса действительно запомнились», - облегченно сказала Гермиона. «Он был профессором по Защите от Тёмных Искусств на третьем курсе, лучшим профессором, который у нас когда-либо был».

«Неужели кто-то влюбился в профессора Люпина?» - спросил Джеймс. дразняще спросил Джеймс.

Гермиона тут же покраснела и поспешила отрицать это. «Нет, конечно же, нет».

«О, я думаю, она краснеет, Падс», - рассмеялся Джеймс. «Не могу дождаться, когда расскажу об этом Лунатику».

Сириус только смотрел на нее сузившимися глазами, не так ликующе, как Джеймс.

«О, тише, ты не расскажешь». Лили приструнила его, легонько шлепнув по голове. «Любая может влюбиться в Ремуса, он настоящий джентльмен. На самом деле, я помню, как сама была им увлечена».

Джеймс в шоке откинул челюсть и возмущенно посмотрел на Лили, а Сириус наконец-то разразился смехом.

«Тебе не нужен мой лучший друг! Возьми свои слова обратно», - раздраженно потребовал он.

Лили лишь закатила глаза. «Я никогда не хотела быть с Ремусом, но любая девочка в таком возрасте была бы очарована его нежными манерами. Я просто восхищалась его качествами», - самодовольно заявила она.

Гермиона бросила на Лили благодарный взгляд и улыбнулась ее выходке. Возможно, застрять в этом времени было бы не так уж и плохо. Хотя никто из ее поколения не знал Поттеров или Сириуса и Ремуса, когда они были беззаботными людьми, сходство между их динамикой и тем временем, которое она провела с Гарри и Уизли, было необыкновенным.

Как только они начали естественную беседу, в комнату ворвался яркий Патронус Феникса, наполнив её глубоким голосом Дамблдора.

«Мисс Грейнджер, я подумал, что Аластор будет полезен в планировании нашей предстоящей миссии, поэтому не могли бы вы встретиться с нами в штаб-квартире через полчаса? Вы можете прилететь на Летучем порохе прямо от Поттеров».

«О... это вообще-то неплохая идея, включая Безумный Глаз...»

«Бешеный глаз?» спросил Сириус, его лицо исказилось в замешательстве.

«О, это Грюм. Не думаю, что он был известен как Грозный Глаз до Первой войны», - с любопытством подумала Гермиона.

«Что-нибудь еще мы должны знать о будущем?» - с любопытством спросил Джеймс. с любопытством спросил Джеймс. Лили бросила на него знающий взгляд, уже понимая, что Гермиона многое скрывает о тьме, которую будущее сулит ее друзьям.

«Думаю, ничего особо важного», - уклончиво ответила Гермиона. «В любом случае, мне пора в штаб».

«Вот, я тебя провожу», - предложил Сириус и тут же встал.

«Ничего страшного, это всего в одном Летучем порохе».

http://tl.rulate.ru/book/120270/4976305

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку