В роскошном зале с мерцающими огнями и золотыми украшениями, самый влиятельный босс нью-йоркской подпольной жизни, Ким, выглядел мрачно и устрашающе.
— Лестер, скажи мне, как погибли те шестьдесят миньонов банды "Бешеные Псы"?
"Бешеные Псы" — это новая банда под командованием Кима, которая взяла под контроль Хэллс-Китчен после того, как русские были изгнаны.
— Не знаю, но это как-то связано с каким-то таинственным китайским востоковедом.
— Почему?
Если ты не сможешь дать мне удовлетворительного ответа, я с радостью заменим тебя на кого-нибудь другого.
— Из-за этого!
Буллзэй подтянул правую руку, спрятанную в рукаве.
— Твои глаза сузились, и вместо руки у тебя внезапно появилась собачья лапа: "Какой ты трюк, Буллзэй, предупреждаю тебя, не играй со мной в фокусы".
— В тот момент я хотел его убить, но перед глазами вдруг потемнело, и моя правая рука превратилась в собачью лапу, я больше не решился продолжать, поэтому поспешил вернуться.
— Лестер, ты знаешь, твои рассказы так нелепы, что мне нужен эксперт, чтобы разобраться.
— Конечно, поэтому я и вернулся. Вскоре
в особняке появился ведущий хирург частной команды Кима, и Буллзэй был полностью раздет и положен на больничную койку, и прошло полных шесть часов.
Все белые халаты собрали медицинские записи и ушли, оставив лишь ответственного, Евгения.
— Евгений, с Лестером что-то странное.
— Невероятно, невероятно, босс Ким, рука пациента похожа на самую примитивную собачью лапу, я знаю, что это звучит смешно, но это правда!
— Евгений, отойди, ты больше не студент, обращай внимание на свое положение!
— Я...
— Евгений все еще хотел узнать немного больше новостей, но Ким вдруг строго посмотрел на него, и он нехотя отошел.
— Босс Ким, если вы сможете заставить этого человека присоединиться к нам, вы станете одним из самых богатых и влиятельных людей в мире.
— Евгений, забудь все, что ты узнал сегодня, иначе твоя семья встретится в аду.
— Буллзэй надел одежду: "Ким, теперь ты знаешь, что я не лгал, что нам делать сейчас?"
— Кто он такой?
Я хочу все его данные, Лестер, и предупреди своих братьев, чтобы они не трогали этого человека без моего приказа, иначе они больше никогда не увидят солнце.
Кроме того, поставьте людей на выходы из Хэллс-Китчен и сообщите мне, если кто-то странный будет контактировать с этим человеком.
— А моя рука...
— Хм, успокойся, Лестер, раз он смог превратить твою руку в собачью лапу, то, конечно, сможет и в собачью голову, не волнуйся, если у него есть желание, ты станешь в сто раз сильнее, чем раньше!
— Ким задумался: "Так ты его руки отрезал?"
— Конечно, я был достаточно добр, чтобы заменить его руки на собачьи лапы.
В баре У Лю, Гвен, Стрэндж, Мэтт и Донна сидели вместе и пили.
— У, ты больше не просто врач, во всех классиках, которые я изучал, нет такого ужасного медицинского навыка, признайся, ты ангел, который спасает потерянных овец.
Ты спас Донну, я... я благодарен тебе.
— Я не западный человек, в нашем таинственном Китае нет ангелов с крыльями, и классики, которые ты читал, должны быть западными произведениями.
Не буду хвастаться, но медицина развивалась тысячелетиями, а западное лечение — меньше одной десятой.
Хотя прогресс быстрый, благодаря различным современным устройствам, скрытые поражения человеческого тела могут быть обнаружены и наглядно представлены, но все еще нет грубого лечения, когда голова болит, а ноги режут.
Наша китайская медицина отличается, ведь врач и целитель не разделены, диалектически и едины, хотя иногда эффект отсутствует, но иногда он очень хорош.
Стрэндж, если ты действительно хочешь отблагодарить меня, почему бы нам не подписать контракт, у меня есть хорошая идея.
— Мистер У, мой брат уже пьян, разве это не неуместно, чтобы обращаться с ним так, или я подпишу его снова.
— Ты?
У Лю покачал головой: "Твои двадцать лет юности были проданы мне, и в настоящее время нет смысла продавать их снова".
— Гвен посмотрела на часы: "У, почему бы нам не уйти, может быть, Ким уже дал своему подчинённому, который поменял ноги, так поздно".
— Мэтт поднял банку пива и выпил её: "Не волнуйтесь, мисс Гвен, Ким не глупый, банда "Бешеные Псы" почти уничтожена, он не станет оскорблять врача ради отбросов".
— Давайте выпьем за мимолётное спокойствие Хэллс-Китчен.
— У Лю подстрекал: "Мэтт, если тебе интересно вернуть зрение, ты знаешь, я могу это сделать".
— Нет, доктор, спасибо за ваше великодушие.
Мэтт вздохнул: "Если бы это было больше года назад, я был бы отчаянно стремился восстановить зрение, и даже не морщил бы брови, если бы обанкротился".
— Это позор, я упустил шанс разбогатеть.
Ваша юридическая фирма на самом деле находится в гораздо лучшем месте, чем эта клиника.
— Хахаха, тогда пожалуйста, поторопитесь в следующий раз, больше года назад я встретил своего учителя, он тоже восточный, сильный в боевых искусствах, прямолинейный характер!
Он многому меня научил, научил меня, как противостоять тьме, как обратиться к свету, с помощью учителя я развил радарное зрение, даже если я не вижу, я могу жить как обычный человек.
— Тогда ты можешь носить солнцезащитные очки, или я могу приспособить тебе маленькие глазки, похожие на летучую мышь, что будет лучше соответствовать твоему радарному зрению, ты не думаешь?"
— Нет, я
еще не хочу быть монстром.
Но в следующий раз, когда ты встретишь моего учителя, я могу помочь тебе спросить, по его словам, он когда-то встретил сумасшедшего человека, у которого на теле были когти из сплава Эдельмана, и он часто становился сумасшедшим из-за боли и не мог контролировать себя.
Я думаю, он, возможно, хотел бы стать нормальным человеком.
— Ты говоришь правду?
— У Лю был ошеломлен, человек, о котором говорил Мэтт, он мог догадаться с закрытыми глазами, что это был дядя Волк, но это... Ну, если это правда, то сила противников, с которыми он столкнется в будущем, возрастет в геометрической прогрессии.
Мир DC, он не был готов, и те странные мутанты.
— О боже, о чем вы говорите? Это как будто вы говорите о планетах инопланетян, У, перестань хвастаться, пойдем домой со мной.
Гвен утащила У Лю прочь, и присутствие Донны заставило его почувствовать угрозу.
— Мисс Гвен, вы не можете завоевать его сердце таким образом, я знаю его.
Ты не из этого мира, отпусти это.
Донна помогла своему брату и пошла в отель, оставив Мэтта одного, пьющего на вечернем ветру с тростью-поводком, скучая по своей бывшей девушке — Эрике.
http://tl.rulate.ru/book/120245/4995183
Готово:
Использование: