Читать Marvel's Scientist Becomes a God / Ученый из Marvel становится богом: Глава 12 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa

Готовый перевод Marvel's Scientist Becomes a God / Ученый из Marvel становится богом: Глава 12

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Доктор Коннор обнажил свои острые когти и атаковал Питера с неодолимой силой, словно любая преграда могла быть легко пройдена.

Е Хай пронесся, как молния, схватил правый коготь Доктора Коннора и напал на Питера. Доктор Коннор увидел его и, тяжело вздохнув, яростно рассмеялся, решив раздавить руку этого новичка.

Вдруг уродливое лицо Доктора Коннора застыло, и уверенность замерцала на его лице, когда Е Хай неожиданно выпустил мощь страха и крепко сжал его огромный правый коготь. Раздался треск ломающихся костей, и его пронзила невыносимая боль.

«Ах!»

Доктор Коннор закричал от боли, пытаясь вырваться из хватки Е Хая, но безуспешно. В отчаянии он замахнулся левой лапой в сторону головы Е Хая, создавая сильный ветер.

Правый кулак Е Хая встретил его, и два удара, размеры которых резко отличались, столкнулись друг с другом.

«Пуф!»

Снова раздался звук ломающегося мяса и костей, когти Доктора Коннора ск twisted и деформировались.

«Невозможно!»

Доктор Коннор закричал от боли, не понимая, как этот парень стал таким сильным и полностью превзошел его.

Фух!

Е Хай фыркнул, наклонился и врезался в объятия большого ящера. Огромный удар подбросил толстую платформу, и с глухим треском массивное тело ящера рухнуло, его пасть, полная клыков, изрыгнула кровь, а глаза стали белыми, и он выглядел как мертвец.

«Почему ты вдруг стал таким мощным?» — спросил Питер, подлетая с удивлением.

«Я так хорош, просто разогревался с ним».

Взгляд Е Хая остро направился в небо, где над ними пронесся истребитель с ярким светом.

Только что его дальний взгляд уловил, что этот истребитель подглядывал издали. С такой хорошей аппаратурой эти люди, должно быть, из правительства. Поэтому он потратил 1000 научных очков, чтобы открыть четвертый уровень мозговой деятельности, чтобы продемонстрировать правительству свою силу, заставив их проявить осторожность и не беспокоить его без нужды.

Свет вдалеке быстро приближался, и вскоре истребитель завис перед ними.

Сразу как люк открылся, перед ними возник мужчина средних лет с колчаном за спиной, который сказал с серьезным выражением: «Я — Соколиный Глаз, можете передать нам монстра в ваших руках?»

Как только он закончил говорить, огромная тень нависла над ними, и Соколиный Глаз поспешно увернулся, когда ящер разбился о склад, а корпус истребителя невольно закачался, трясясь из стороны в сторону. К счастью, пилот был очень опытен и в итоге стабилизировал истребитель, не допустив аварии.

Члены группы были потрясены и пораженно уставились на Е Хая.

Соколиный Глаз нахмурился и сказал: «Сэр, не могли бы вы сначала поздороваться?»

Е Хай пожал плечами и ответил: «Извините, я не ожидал, что ваши игрушки будут такими бесполезными».

«Ладно». Соколиный Глаз смирился с его ответом. «Не подскажете, как вас зовут?»

«Называйте меня Человеком-Пауком», — сказал Питер. — «Что касается моего настоящего имени, извините, я не комментирую это!»

«Я — ученый, можете звать меня доктором наук», — добавил Е Хай.

Питер пожаловался: «Твое прозвище слишком общее, очевидно, просто взято на ходу, тебе не кажется, что стоит придумать что-то получше?»

«Нет, мне нравится моё прозвище». Е Хай отказался от доброты Питера.

Соколиный Глаз, удерживая наушник, приостановился на мгновение и сказал: «Ребята, наш директор хочет вас видеть, пожалуйста, поднимитесь на борт самолета».

Питер встряхнул головой и сказал: «Извините, я просто мелкий работник и должен доставить пиццу, до свидания!»

Сказав это, он выстрелил паутиной и улетел.

Соколиный Глаз был к этому готов, поэтому не стал останавливать Человека-Паука, а посмотрел на Е Хая. Эта личность обладала даже более сильными способностями, и если ему удастся убедить его присоединиться, в Щ.И.Т. появится мощный союзник.

«Я иду на свидание с девушкой. Прощайте!»

После этих слов Е Хай также улетел.

«Ну, все заняты», — сказал Соколиный Глаз, вздыхая. — «Давайте вернемся».

Истребитель начал медленно подниматься, а несколько членов команды в кабине указывали на большого ящера.

Высокий чернокожий мужчина сказал: «Этот большой ящер весит не менее двух тонн, верно?»

Соколиный Глаз уставился на него на мгновение и сказал: «Должно быть, даже больше».

Он протянул руку и коснулся тела большого ящера, чешуйчатый доспех обладал высокой плотностью костей, и обычные пули не могли его пробить. Однако этот стальной корпус был легко раздавлен доктором наук.

Очень силен, этот Доктор Наук действительно силен!

Внезапно сердце Соколиного Глаза забилось быстрее, он ощутил надвигающуюся опасность и поспешно кувырнулся в сторону. Огромный коготь разрезал воздух, и высокий чернокожий мужчина был разорван пополам, окрасив всю кабину кровью.

«Куинтон!»

Партнеры закричали от ярости, их оружие продолжало стрелиться, выплескивая гнев на огромном теле ящера. Большой ящер застонал от боли, его тело резко дернулось, люк был разорван, и он спрыгнул в мгновение ока.

«Пуф!»

Тяжелый ящер прокатился в воздухе и, наконец, прыгнул в реку, мгновенно исчезнув в её глубинах.

«Вниз, вниз!» — закричали члены команды.

Истребитель медленно опустился, включая инфракрасное исследование и продолжая искать в реке. На детекторе появлялись различные рыбы, но огромные холоднокровные существа обнаружить не удалось.

«Чёрт, этот ящер холоднокровный и может контролировать температуру своего тела, поэтому наш инфракрасный детектор его не видит», — выругался Соколиный Глаз и с неохотой приказал: «Давайте вернемся!»

«Да!»

Истребитель становился компактным, одним потоком резко поднимался в небо, пронзал облака и, в конце концов, приземлился на летающий авианосец.

Директор Ник серьезно произнес: «Соколиный Глаз, как ты оцениваешь уровень компетенции Доктора Наук?»

Соколиный Глаз немного подумал и сказал: «Предварительный вывод: Человек-Паук и тот ящер — уровня три, а Доктор Наук может легко повредить ящера с помощью силы, ему должен соответствовать уровень четыре».

«Среди мутантов есть еще четвертый уровень?» — слегка нахмурил брови директор Ник, глядя на темное небо, и добавил: «Таких мутантов очень мало, самые известные — профессоры Икс и Магнето, этот Доктор Наук должен обладать другими способностями помимо полета и силы. Это нужно выяснить как можно скорее!»

Уровень 4 полета и огромная сила не так сложны для противодействия, но наличие таких суперспособностей, как у Профессора Икс и Магнето, было бы страшно. Поэтому директор Ник имел причины для беспокойства.

http://tl.rulate.ru/book/120242/4993011

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку