Читать Marvel’s Marvel Entertainment Company / Развлекательная компания Marvel: Глава 16 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уведомление для переводчиков: соблюдение уникальности

Готовый перевод Marvel’s Marvel Entertainment Company / Развлекательная компания Marvel: Глава 16

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Здание компании Marvel Entertainment старое, однако конференц-зал на пятом этаже вовсе не маленький. В этом просторном зале стоят двадцать стульев, и далеко не все из них заняты.

В Нью-Йорке говорят, что размер этой комнаты и не большой, и не маленький, но в ней всего лишь handful бандитов, больше половины из которых располагались именно в этом зале.

Подземный император Цзинь Бинь, Ходж, продающий подделки; Эрик, торгующий марихуаной; Уилл Курт, занимающийся продажей ворованного; король ночных клубов Лори; старая развратница Саломе; и arms dealer Леонид.

Определённо, в этом городе есть и другие настоящие бандиты, но те, кто ведёт дела среди обычных людей, были уничтожены Байлу, невзирая на их статус. Те же, кто когда-то составлял одну семью, утратили человечность. Что касается бизнеса с наркотиками, Байлу не может говорить о своих симпатиях или антипатиях — всё же это белый порошок. Основная опасность заключается в том, что желающие «попробовать» начинают страдать от своих желаний; кто же может остановить тех, кто не в силах контролировать себя? Не одни и не два человека стали жертвами принудительного вывода токсинов.

Кроме Цзиня и Леонида, остальные вовсе не бандиты. В лучшем случае, это группа вооружённых людей, занимающихся серыми делами. Но у них так много сил, что даже полиция не рискует провоцировать их.

Саломе даже приютила группу бедных женщин, не умеющих зарабатывать себе на жизнь. Занимаясь кожей и мясом, она также платила налоги местной банде. Конечно, именно благодаря сделкам с информацией ей удалось собрать вокруг себя уличных девушек и закрепиться в этом незаконном бизнесе. Мужчины, не контролирующие свои желания, часто не могут унять свой «язык».

Хотя Эрик покупает марихуану, в Америке это не считается незаконным... но у Эрика нет легальных документов на покупку, а каналы поставок далеки от официальных. Однако у этого человека есть незаконно вооружённый брат, ставший крупнейшим поставщиком наркотиков в Нью-Йорке.

Самая ужасная проблема — это Золотой Галстук. Основной бизнес этого человека заключается в контрабанде, продаже вентиляторов и сборе защитных платежей с других банд. На самом деле ранее это было всёобъемлющее дело: наркотики, торговля людьми и оружием — всё это тоже было в его руках. Но с началом 21 века, с быстрым развитием науки и технологий, правительственный контроль над всеми слоями общества значительно усилился. Поэтому Цзинь с умом отказался или распродал большинство неприметных предприятий с низкой маржой. Инвестировались компании с потенциалом роста и иногда оказывалась помощь нуждающимся.

Цзинь объяснял всем бандитам, какими на самом деле должны быть успешные преступники:

Выезжать на роскошных автомобилях в костюмах и туфлях, шутить и смеяться с состоятельными бизнесменами и политиками на банкетах, добрые поступки непременно будут запечатлены репортерами, а плохие поступки — тоже.

Теперь Цзинь не только подземный император Нью-Йорка, но и известный ангел-инвестор и филантроп. Так что ничего удивительного, что он стал таким влиятельным. Этот парень очень хитёр, и уровень игры у него совсем другой по сравнению с остальными бандами.

Но несмотря на всю свою хитрость и ловкость, Цзинь, сколько бы силы ни имели его подчинённые, всё равно остаётся слабым, не в состоянии противостоять даже единому удару от Байлу.

Байлу не оставил Цзиню ничего, кроме желания, чтобы Адская Кухня не превратилась в хаос, в котором ему было бы не по себе находиться.

На самом деле, это не просто дело Золотого Союза. Кроме Саломе, никто не хотел встречаться с Байлу. Хотя последний и не приносил им убытков, они создали компанию для небольшой прибыли, но первая встреча с ним была для них крайне неприятной.

Эммм, встреча с кем-то впервые обычно не обходится без драки. Это, должно быть, очень неприятно.

— Почему вы выглядите такими несчастными?

Байлу вошёл в конференц-зал и, заметив мрачные лица, с легкой усмешкой задаёт вопрос, как бы подначивая их.

Лица бандитов стали ещё более угрюмыми, кроме, разумеется, Саломе.

Саломе была не просто довольна — благодаря Байлу ей в последнее время жилось очень прекрасно, особенно с тех пор, как Marvel Entertainment наняла несколько уличных девушек для облегчения её бремени. Она не была хорошим человеком, но и недостатков у неё было не так много. Она приютила группу женщин, не имеющих ни крова, ни средств к существованию, чтобы как-то справляться в таком опасном месте, как Адская Кухня.

Байлу не святой. В таком месте, как Адская Кухня, трудно встретить людей или вещи, которые не вызывают отвращения. Поддержать его — не составило труда. Что касается остальных, он просто очищал три ближайшие улицы.

Почему он не перебрался в другое место в Нью-Йорке? В Нью-Йорке место странное, а есть районы, которые даже хуже Адской Кухни, особенно та, что называется Уолл-стрит.

— Хех... разве они могут быть несчастными? Просто не привыкли сидеть вместе так тихо, — с ухмылкой произнесла Саломе, её ленивый голос внес атмосферу непринуждённости в напряжённую обстановку, позволяя бандитам немного расслабиться, а также она подмигнула Байлу, зная, что это маловероятно, но всё же не удержалась от поддразнивания.

Несколько бандитов тихо выдохнули с облегчением. Цзинь Бинь, сидевший на первом стуле сбоку, выражая строгое лицо, произнёс сдержанно:

— Зачем вы нас позвали?

Остальные бандиты также вели себя непринуждённо. В Адской Кухне всё так устроено: они злые, но очень стойкие, особенно Цзинь Бинь, даже перед Байлу, существом, способным без особых усилий расправиться с ними, они не позволяли себе проявлять робость.

В таком смешанном месте, как Адская Кухня, важен не только ум, но и сила, а ещё важнее — твёрдость духа. Те, кто смогли стать боссами, иногда были унижены, но теперь, обретя власть, они могут оставаться лицемерными и хитрыми. Однако прошлое и создание их положения не разрешают им сгибаться или падать на колени. На Адской Кухне это даже страшнее, чем смерть.

Байлу понимал, что, хотя он и знал, что эти люди не заслуживают уважения, тем не менее он восхищался их твёрдостью и не обижался на них. Он позвал Томсона, ожидавшего за дверью, и прямо сказал:

— Давайте сначала обсудим дела компании, Томсон.

— Хорошо, сэр.

Томсон уверенно вошёл в конференц-зал. Его гипнотические способности не обращали внимания на ауры представителей преступного мира и, глубоко вздохнув, он включил проекцию и презентовал заранее подготовленные материалы.

— Далее компания собирается снять новый фильм и запустить бизнес под названием «веб-трансляция».

Всё трудно в начале, но как только дело зашло о его профессиональной области, Томсон стал увереннее. Он погрузился в детали и продемонстрировал свои способности вести обсуждение на Уолл-стрит, объясняя всё чётко и последовательно.

Аура нескольких бандитов, включая Цзиня Бина, постепенно расслаблялась, и их лица смягчались. Несмотря на то, что они немного знали о том, что объяснял Томсон, по крайней мере, этот представитель Байлу смотрел на них прямо, а не как на дураков, что вело к комфортабельной атмосфере.

Томсон знал, как контролировать ситуацию, и закончил своё выступление, пока бандиты не начали проявлять нетерпение, с серьёзным выражением лица произнес:

— Это планы компании на следующие три-шеесть месяцев. Есть ли у вас предложения или комментарии, господа?

Цзинь Бинь и Саломе обменялись взглядами. Они только и знали, как драться, убивать и вести серый бизнес, но кроме этого ничего не понимали. Они слушали общие слова, в которых не нашли ничего конкретного, и в итоге лишь обратились к настоящему боссу.

Черт возьми!

Цзинь Бинь глубоко осознал, что не достоин вести бизнес с подобными товарными конкуренциями и на поверхности спокойным тоном ответил:

— Всё в порядке.

Несколько бандитов кивнули, притворяясь, что согласны.

— Значит, мы в порядке.

Саломе задумчиво добавила:

— Мне нужно будет подробнее узнать о веб-трансляции позже.

— Тогда я займусь делами.

Томсон не удивился такому исходу, выключил проектор и с уверенной улыбкой вышел из конференц-зала.

http://tl.rulate.ru/book/120239/4971083

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку