Читать Hot And Cold / Игра Престолов: Горячий и холодный: Том 1. Часть 8 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод Hot And Cold / Игра Престолов: Горячий и холодный: Том 1. Часть 8

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Он ожидал, что Мирцелла рассмеется, как рассмеялся Теон, когда услышал, но его суженая удивила его тем, что просто кивнула. «Тогда возникает вопрос: было ли видение, что он собирается на нее взобраться, и если да, то зачем?»

Робб задумался: не было ничего такого, что заставило бы Брана или кого-либо из братьев и сестер нарушить данное ими слово чести. Отец внушал им с младенчества, что слово - это залог чести, и нарушить его - преступление, более тяжкое, чем все остальное. Но тут он вспомнил о вороне - о том, что выделялось в том первом образе. «Ворон». сказал он. «Наверное, ворон побудил его забраться на башню».

«Почему?» спросила Мирцелла.

«У Брана появилась страсть к воронам. Это началось примерно в то время, когда мы нашли драугров». объяснил Робб. Он не мог понять, почему: вороны были обычным явлением на севере, особенно на дальнем. Но это было нечто иное. Его словно тянуло к ним.

«Так что мы можем сделать?» спросила Мирцелла.

«Единственное, что мы можем сделать, - это присматривать за Браном и следить, чтобы он не забрался на башню». Робб взглянул на Серого Ветра и задумался. И мне нужно, чтобы ты проследил, чтобы Саммер держала Брана подальше оттуда.

Он не был уверен, что Грейвинд понял его, но сам факт, что его лютоволк хрюкнул, успокоил его.

Он снова повернулся к Мирцелле и спросил. «Ты видела другие видения? Льва, отрывающего голову лютоволку? Колесо?»

«Видела». сказала Мирцелла. «Я не знаю, что означает последнее, но думаю, что знаю, что означает второе».

Робб поднял бровь. «Что это значит?» По какой-то причине у него возникло ощущение, что он не хочет знать ответ, но в то же время хочет.

«Я думаю, это как-то связано с Джоффри». Мирцелла сказала это мягким голосом.

«Джоффри?» переспросил Робб. «Но он же Баратеон».

«Я знаю, но он считает себя Ланнистером». Мирцелла объяснила. «Он долгое время находился под опекой нашей матери и поэтому считает себя скорее потомком Тайвина Ланнистера, чем Роберта Баратеона. И я думаю, он будет вести себя соответственно».

Робб почувствовал, как его бровь приподнялась при этих словах. «Что ты имеешь в виду?»

Мирцелла выдохнула. «Я имею в виду, что если лорд Эддард останется Десницей короля, когда Джоффри станет королем, то, думаю, будет короткий период, когда начнется борьба за власть. Джоффри захочет сделать все по-своему, а ваш отец, возможно, захочет сделать по-другому. Это вполне может привести к тому, что Джоффри решит сместить твоего отца».

Робб нахмурился. «Отец никогда бы не пошел против воли короля».

«Но если бы его честь была поставлена под сомнение, что бы он сделал?» спросила Мирцелла.

Робб задумался. Отец восстал против Таргариенов, когда были убиты его брат и отец, а его жизнь была объявлена лишенной жизни. Он говорил, что честь заключается в том, чтобы бороться за правое дело. По его словам, честь требовала, чтобы Роберт Баратеон занял трон после Трезубца. Но при этом он нарушил брачный обет, данный матери, и произвел на свет бастарда - любимого брата Робба, Джона, но при этом сам вырастил мальчика.

«Он поступил бы так, как считал нужным». ответил Робб.

«И если бы это противоречило тому, что Джоффри считал правильным, мы бы оказались в ситуации, которую видели в видении». сказала Мирцелла.

«Так что же нам делать?» спросил Робб.

«Ничего». сказала Мирцелла.

«Ничего?» удивленно ответил Робб.

«Мы не можем ничего сделать. Нам никто не поверит. Отец думает, что будет жить вечно, и я не ошибусь, если скажу, что твой отец никогда бы не подумал, что он может сделать что-то, из-за чего Джоффри захочет его убрать?» ответила Мирцелла. Робб кивнул, и Мирцелла сказала. «Ну вот и все. Мы ничего не можем сделать, по крайней мере напрямую. Но мы можем подготовиться».

«Как?» спросил Робб.

«Ну, нам нужно узнать больше о семьях друг друга, друг о друге. Мы должны работать вместе, как одна команда». сказала Мирцелла.

«Я все равно хочу это сделать». сказал Робб, ненавидя то, как по-детски он тогда говорил.

Мирцелла улыбнулась и взяла его за руку. «Тогда это хорошо, потому что я тоже этого хочу».

Робб почувствовал, как на его губах расцветает улыбка, и уже собирался что-то сказать, когда заговорил сир Арис. «Ваше высочество, милорд, я только что видел Его Высочество принца Джоффри, который шел сюда с леди Сансой».

Робб обернулся и спросил рыцаря. «Лютоволк леди Сансы с ними?»

Сир Арис покачал головой. «Насколько я могу судить, милорд, нет».

Робб нахмурился. Это было нехорошо, совсем нехорошо.

-------------------------

Политика

Роберт наблюдал, как его дочь и ее суженый идут по двору в сопровождении сира Ариса и лютоволка мальчика. Он посмотрел направо и увидел, что его сын и его суженая идут вместе в сопровождении Гончей. Он нахмурился, увидев, что лютоволка девушки нет рядом с ней. Это было неправильно.

Он отодвинул эту мысль на второй план - поговорит с мальчиком об этом позже, а пока у него были другие заботы. Он повернулся и посмотрел на Неда. Его друг стоял возле стола с кубком вина в руке. На столе стоял и кубок Роберта. Нед поборол желание поднять его.

«Мне нужно рассказать тебе несколько вещей о Королевской Гавани, прежде чем мы туда приедем, Нед».

http://tl.rulate.ru/book/120233/4965938

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку