Читать Debts of a Child Part 2 / Долги ребёнка 2: Глава 52. Мы подходим к концу :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× О рецензиях и комментариях

Готовый перевод Debts of a Child Part 2 / Долги ребёнка 2: Глава 52. Мы подходим к концу

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

 В конце долгого дня Вэнь Сюй отдыхал на скамейке возле одного из многочисленных окон своей личной приёмной. В какой-то момент ему, вероятно, следовало бы сменить апартаменты, но сердце его отца до сих пор стучало, как хромая лошадь, пытающаяся добраться до сарая.

Великий Вэнь Жохань, вероятно, никогда больше не проснется, но старейшины по-прежнему отказывались официально признать его восхождение на пост лидера. Вместо этого они играли в игры, предлагая свою поддержку за определённые услуги. Такие жадные, эгоцентричные люди, он должен избавиться от них всех и покончить с этим. Хотя их убийство было бы наиболее эффективным, их смерть разозлила бы влиятельные семьи и вызвала бы больший раскол, чем у него уже был.

Вэнь Сюй неохотно признал, что казнь Вэнь Чао кое-что уладила. Это его не удивило. Его отец всегда говорил, что лучший способ заставить оппозицию замолчать – показательно уничтожить кого-нибудь из семьи.

Он схватил кувшин со стола и выпил половину его содержимого. Хотел ли он быть таким, как его отец? Был ли это тот путь, по которому он сейчас ступал? Он надеялся, что нет.

В конце концов, его сводный брат не оставил ему особого выбора. Он уничтожил золотое ядро видного члена заклинательского общества и собирался шантажировать лидера Ордена, плюс его люди чуть не убили ребёнка, брата лидера Ордена, и он сотворил всё это в Облачных Глубинах, нарушив при этом почти все их правила. Конечно, Вэй Усянь, на данный момент, едва ли был авторитетным лидером Ордена, но, тем не менее, лидером. Игнорирование преступлений Вэнь Чао заставило бы Вэнь Сюя казаться слабым в своём собственном Ордене и остальном мире заклинателей.

Почему его отец решил, что отправка Вэнь Чао, чтобы заманить Вэй Усяня в Орден Вэнь, сработает, он, вероятно, так никогда не узнает. Однако, в настоящее время, это не имело значения. У него было достаточно проблем в собственном Ордене, с которыми нужно было справиться.

Потеря его неосторожного брата не была такой болезненной, как потеря Вэнь Чжулю. Не помогало и то, что Не Минцзюэ был тем, кто отрубил руки Руке, Плавящей Ядра. Если бы его отец не спал, он бы приказал Вэнь Сюю штурмовать Цинхэ в отместку. Он бы и сам сделал это. В конце концов, лидер Не был постоянной занозой, всегда ворчал из-за смерти предыдущего лидера, к которой, как настаивал его отец, он не имеет никакого отношения.

Если бы только это было правдой.

Вэнь Сюй уставился на стопки бумаг, покрывающие его стол в другом конце комнаты, не желая больше читать о тёмных и закулисных делах своего отца. Каждый из документов вызывал сомнение в приказах, которым Вэнь Сюй добровольно следовал ради праведности и чести Цишань Вэня. Количество якобы мятежных и наглых деревень и городов, насильственно аннексированных, тяготило его совесть. Не было никаких гнусных происков или заговоров с целью свергнуть Солнце, была только жадность отца, его жажда власти и вера в то, что как Главный заклинатель он знает лучше.

Унылый Вэнь Сюй поднял книгу, лежавшую рядом с ним на скамейке. Хотя он изучал заповеди Ордена Цишань Вэнь, изложенные Вэнь Мао, когда был ребенком, он не вспоминал о них годами. Теперь, в разгар нынешнего беспорядка, он надеялся на их руководство.

В течение многих лет жители Цишань Вэнь строили свою жизнь на силе и лидерстве Вэнь Жоханя. Без него как объединяющей силы они барахтались, точно рыбы в обмелевшем пруду. Вэнь Сюю нужно было что-то осязаемое, чтобы дать им концентрацию, и правила их основателя казались совершенным решением. Но углублённое чтение показало, как далеко от заветов своего основателя забрёл клан Вэнь.

Он вернёт их на правильный путь и возродит честь и престиж Цишань Вэня. Они больше не будут злодеями мира совершенствования, навязывающими свою волю силой. У него не было желания тратить свою жизнь, проливая кровь, чтобы сохранить своё положение. Должен был быть способ получше.

 

Вэй Ин держался с Лань Чжанем за руки, когда они прогуливались по заснеженным дорожкам Тянь Хэ. Усянь то и дело восторженно улыбался и прижимался ближе к жениху, наслаждаясь его молчаливой собственнической защитой и теплом своего нового, подбитого мехом плаща, в то время как прекрасные лилейные снежинки кружили в замысловатом танце вокруг них. Неожиданный подарок от его любимого зануды заставил сердце Усяня трепетать от удовольствия.

— Ах, Лань Чжань, это потрясающе. В этом плаще почти так же уютно как в тёплой постели, я теперь буду ходить в нём постоянно. Ты лучший, Лань Чжань!

Мягкое фырканье Ванцзи создало в воздухе у его губ небольшое круглое облачко, и Вэй Ин, словно загипнотизированный прекрасной картинкой, попытался обхватить шарик тумана рукой:

— Это невероятно. Подумать только, это маленькое облачко было частью тебя, пока ты не воплотил его в жизнь. Это означает, что вокруг нас, каждый раз, когда кто-то говорит, рождаются эти вздымающиеся клубы тумана, однако мы видим их только тогда, когда холодно. Это немного грустно, если я думаю об этом слишком долго. Эта часть тебя принимает форму, когда покидает тебя, а затем рассеивается, становясь частью большего воздуха. Может быть, я вдыхаю в себя немного этого. Может быть, это делает кто-то другой. Часть тебя становится частью меня? — Он неопределённо взмахнул рукой. — Мы все становимся частью друг друга? Это должно звучать хорошо, но есть определенные люди, от которых я не хочу ничего принимать. Например, Цзинь Гуаншань. — По его спине пробежали мурашки, а волосы встали дыбом. — О, это тошнотворная мысль.

— Мн. Цзинь Гуаншаню нельзя приближаться к Вэй Ину, — сказал Лань Чжань с самодовольным неодобрением.

— Ты снова болтаешь попусту? — спросила сестра Цин, когда она и А-Нин присоединились к прогуливающимся заклинателям.

Усянь приложил руку к груди и принял обиженный, напыщенный вид:

— Эй, я ваш уважаемый лидер Ордена. Я не болтаю попусту.

Она фыркнула со смехом:

— Почтенный, да. Что ж, о святой, есть торговое предложение от Вэнь Сюя, с которым нужно разобраться.

Прежде чем Вэй Ин успел произнести сокрушительное остроумное замечание, Не Хуайсан прошёл мимо с Не Минцзюэ, Лань Сичэнем и старшим братом Яо, и лидер Не уставился широко раскрытыми глазами на стену иллюзии, созданную Хуайсаном, чтобы защитить их деревню от большого мира заклинателей.

— И это сделал ты, — пробормотал он, ткнув пальцем в сторону брата. – Со своим искусством.

Вэй Ин мог поклясться, что эта гора мускулов заскулила.

Сичэнь похлопал Минцзюэ по руке:

— Всё в порядке, А-Цзюэ.

— Но искусство — живопись и рисунок… — Глава Не взмахнул рукой, имитируя движение кисти.

Мэн Яо скрыл смешок одной рукой, а другую положил на плечо ошеломлённого мужчины:

— Ты привыкнешь, А-Цзюэ.

Минцзюэ повернул голову от одного компаньона к другому.

— Но его ядро! Вы видели его ядро? Почему?.. Как?.. Ах, оно такое сильное. Почему оно такое сильное?

Хуайсан радостно засмеялся, прыгая рядом с ними:

— Давай, старший брат, у меня есть запас «Улыбки Императора», чтобы помочь тебе пройти через это.

Когда группа повела Не Минцзюэ к их личному гостевому дому, Вэй Ин попытался присоединиться к ним, но Вэнь Цин поймала его за руку.

— А как же торговое предложение, о почтенный? — напомнила она ему с ухмылкой.

Усянь захныкал и рухнул на Лань Чжаня, мечтая о кувшине или двух своего любимого вина...

— Почему я? Я слишком молод, чтобы быть лидером Ордена. Я ничего не знаю о торговых предложениях.

— Если ты слишком молод, чтобы руководить, ты слишком молод, чтобы пить!

Вэй Ин сердито посмотрел на сестру:

— Это не имеет смысла.

Лань Чжань обнял его за талию и поцеловал в щёку:

— Вэй Ин способен.

— Нет, — надулся тот, не в настроении быть разумным. Хотя большую часть времени он серьезно относился к своей роли лидера Ордена, время от времени, всё его существо восставало. И, когда в нём поднималось это дерзкое настроение, он тосковал по своим дням свободы и путешествий.

— Мн.

Усянь ударил своего жениха в грудь, раздражённый упрямой уверенностью Лань Чжаня в нем:

— Эй, ты должен быть на моей стороне.

— Я на стороне Вэй Ина.

— Это было не «Я позабочусь о Вэй Ине и защищу его от злобной бумажной волокиты», мн. Это было «Вэй Ин, прекрати плохо себя вести и позаботься о своих обязанностях», мн, — настаивал он.

— Мн. Тебя ждёт особое угощение для Вэй Ина, как только документы будут оформлены, мн, — сказал его жених, целуя наморщенный нос Усяня.

Несмотря на раздражённое фырканье Вэнь Цин, Вэй Ин почувствовал, как его беспокойство немного улеглось:

— Хорошо, но лучше, чтобы угощение было хорошим.

— Конечно, — ответил Лань Чжань с лёгкой улыбкой, от которой сердце Вэй Ина забилось быстрее.

Он вздохнул и взялся за руки со своим Ланем, готовый идти куда угодно, лишь бы они были вместе.

http://tl.rulate.ru/book/120105/5100637

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку