× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод Debts of a Child Part 2 / Долги ребёнка 2: Глава 41. Мы отступаем на пару дней и прерываем грандиозный побег, чтобы поговорить о свадьбе

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Вэй Ин решил, что лучшее место в мире должно быть высоко, на самых верхних ветвях самого высокого дерева. Мало того, что оттуда открывался потрясающий вид на кроличьи поля и водопады, никто не мог заставить его присоединиться к Лань Цижэню за чаем.

Конечно, теперь они со Старым Козлом ладили лучше, но чаепития Ордена Лань были тихими и скучными. Все стояли на коленях вокруг стола и смотрели на свои руки, или на свой чай, или на муху, ползающую по стене. Конечно, у Лань Чжаня не было проблем с тем, чтобы потягивать горькие напитки и закусывать в такой обстановке. Но великий учитель и не смотрел на него так, будто не мог понять, какой ужасный поступок он совершил в своей прошлой жизни, чтобы заслужил его в этой.

Усянь застонал и сорвал лист с ближайшей ветки, чтобы покрутить его между пальцами. Если не считать фокусов Хуайсана с иллюзией для Цзян Чэна, которыми Вэй Ин восхищался, слушая каждое утро визг наследника Цзяна о его жутких ночных тварях, и рыбалки с Вэнь Чао, он, на самом деле, не сделал ничего, что могло бы вызвать проблемы. В конце концов, они все вместе решили не торопиться, чтобы заставить своих врагов страдать, и игра должна была продлиться до конца курса лекций. Если бы Цзяны или Вэни ушли домой пораньше, им оставалось бы мучить только Цзиней, а мучить Цзинь Цзысюаня было не очень весело. Хотя наблюдать, как тот краснеет на несколько оттенков и удаляется, как отчаявшийся павлин, Усяню никогда не надоедало.

— Вот ты где! — воскликнул А-Ян, и его голова показалась среди листьев и ветвей. Его младший брат забрался на соседнюю ветку и устроился поудобнее.

— Если старший брат Яо послал тебя за мной — забудь об этом.

— Шутишь? Я пришёл сюда, чтобы спрятаться вместе с тобой, — фыркнул А-Ян. — Я тоже не хочу идти.

Вэй Ин посмотрел на него. Мальчику было одиннадцать. Что Лань Цижэнь хотел от одиннадцатилетнего бывшего сироты? Конечно, дядя Лань Чжаня ценил ум и жажду знаний А-Яна, но если Старый Козёл думал, что сможет превратить младшего брата Вэй Ина в Ланя, он жестоко ошибался.

— Он не может заполучить тебя, — сказал Усянь, надувшись.

А-Ян в замешательстве моргнул:

— Кто не может?

— Старый Козёл. Я только знаю, что он хочет, чтобы ты присоединился к Ордену Гусу Лань; он хочет сделать из тебя Ланя, но не может. Мы братья, и никто не может нас разлучить!

Его младший брат засмеялась над этим, показывая выступающие клыки.

— Это то, о чём ты беспокоишься? Да, мне нравится учиться у него, но это место – это слишком много. — Его ухмылка исчезла, сменившись недовольным хмурым взглядом. — Ты тот, кто собирается жениться в Облачных глубинах. Я имею в виду, что мне нравится Лань Ванцзи и всё такое, но, если ты женишься на нём, ты тот, кто уйдёт.

— Кто-то что-то сказал о браке? Мы ещё даже официально не ухаживаем! — возмутился Усянь, насмехаясь над самой этой мыслью. Он проигнорировал ту часть своего мозга, которая вызвала картину его и Лань Чжаня, живущих вместе в маленькой хижине, возможно, усыновляющих одного или двух детей и вместе отправляющихся на ночную охоту до конца своих дней. — Хорошо, может быть, когда-нибудь, но сейчас мы слишком молоды для всего этого. Кроме того, я не могу представить, чтобы Старый Козёл согласился принять меня в свою семью без большого принуждения с чьей-либо стороны.

— Он больше не краснеет и не уходит, когда видит тебя. Это должно что-то значить, — сказал его младший брат, пожав плечами.

— Вэй Ин.

Усянь посмотрел сквозь ветви и увидел своего бога в сияющем белом, смотрящего на него снизу вверх.

— Я не хочу, — раздраженно сказал он Лань Чжаню, скрестил руки на груди и уставился на него, слегка надув губы.

Возлюбленный ответил ему взглядом, полным нежного раздражения:

— Вэй Ин.

— А-а-а, хорошо, — прорычал Усянь и вскинул руки

— Ты так быстро сдаёшься? — сказал А-Ян с хмурым взглядом отвращения, на который способен только ребёнок.

Вэй Ин проигнорировал его в поисках лучшего плана.

— Как насчет этого? — обратился он к своему Ланю. — Если ты поймаешь меня, я пойду пить чай с твоим дядей. Если ты меня не поймаешь...

— Ты ляжешь на землю и пойдешь к целителю, — вмешался его младший брат.

Усянь шлёпнул А-Яна по лодыжке:

— Эй, имей немного веры. Я могу отлично приземлиться.

Лань Чжань протянул руки, и Вэй Ин, восприняв это как согласие, со смехом ухмыльнулся и позволил себе упасть. Возлюбленный поймал его в свадебном стиле, и Усянь обвил его шею руками и поцеловал в щёку.

— Отлично. Теперь ты можешь меня отпустить.

Но Второй Нефрит лишь усилил хватку и направился обратно к основному комплексу Ордена Лань.

Вэй Ин потянул его за волосы:

— Я могу нормально ходить. – Он поболтал ногами в воздухе. — Видишь? Ноги. Они работают.

— Невесты не ходят пешком! — крикнул А-Ян со своего насеста, заставив Вэй Ина покраснеть.

— А ну заткнись! Паршивец! — крикнул он в ответ. — Спускайся сюда. Если я ухожу, то и ты пойдёшь.

— Я не пойду, и ты не сможешь меня заставить!

— Могу!

Лань Чжань вздохнул и обернулся:

— А-Ян, веди себя хорошо, дядя ждёт.

После минутной тишины ветки зашуршали, и А-Ян спрыгнул на землю. Он надул губы, но неторопливо подошёл к ним.

— Ах? — выдохнул Вэй Ин, а Лань Чжань продолжил свой путь. — Такой неблагородный младший брат. Ты слушаешь его, а не меня?

Мальчик пошёл с ними в ногу:

— Ты мягкий. А он заставит меня делать стойку на руках.

Вэй Ин хотел возразить, но не смог: его младший брат был прав.

Когда они, наконец, добрались до покоев Лань Цижэня, Лань Чжань поставил Вэй Ина на ноги, прежде чем они вошли в дом.

Комната усердия, как называл её великий учитель, нравилась Усяню, она чем-то напоминала ему библиотеку, где много старых книг или свитков, которые так приятно перечитывать снова и снова.

Однако сегодня вечером покои Лань Цижэня больше напоминали классную комнату, где Усяню нужно было сдавать тест по языку, которого он никогда не знал. Великий учитель продолжал фыркать на него, в то время как старший брат Яо и Лань Сичэнь улыбались ему и Лань Чжаню, как будто они слишком много выпили и хранили секреты.

Великий учитель Лань откашлялся и отставил чашку:

— Ну, кажется, Сичэню и Уяо есть, чем поделиться. — Он многозначительно посмотрел на обоих молодых людей.

— Наконец-то ты это сделал! — воскликнул Вэй Ин, заслужив хмурый взгляд Козла. — Вы двое наконец-то помолвлены?! Да!

Лань Сичэнь скрыл смешок за рукавом своей мантии, в то время как старший брат Яо широко улыбнулся.

— Нет, не мы. Ты и Ванцзи, — сказал он, и Вэй Ин уставился на него с отвисшей челюстью.

Лань Чжань аккуратно закрыл ему рот:

— Сюнчжан, мы даже не…

— Официальные ухаживания, — прервал его Сичэнь, взмахнув рукой. — Я знаю, но у тебя может быть длительная помолвка.

— Несколько лет, — сказал Лань Цижэнь, выглядя так, будто он съел горькие плоды.

А-Ян шлёпнул Вэй Ина по руке:

— Я же говорил тебе. Тебя заставят переехать сюда. Ты покинешь Тянь Хэ, наш дом, и переедешь сюда.

— Вообще-то, мы думали, что вы с Ванцзи могли бы жить в Тянь Хэ и руководить там Орденом, занимающимся талисманами и целительством. Городок достаточно близко, чтобы посещать его часто, и вы оба по-прежнему будете частью Ордена Лань, — терпеливо объяснил старший брат Яо.

Вэй Ин закрыл лицо руками. Кто-то дёрнул его за рукав, заставив взглянуть сквозь пальцы.

— Вэй Ин не хочет на мне жениться?

Печаль в глазах его Ланя и его надутая нижняя губа чуть не разбили сердце Усяня:

— Я знаю, что ты знаешь, что я хочу. Я просто хотел бы быть частью этого решения!

— Вэй Ин хотел, чтобы Ванцзи спросил?

— Да! — Он посмотрел на Лань Чжаня и поцеловал его в щеку, не обращая внимания на мрачное фырканье Лань Цижэня. — Или Вэй Ин хотел бы сделать предложение Ванцзи. Любой вариант хорош. Я просто хотел, чтобы, по крайней мере, один из нас, а лучше оба из нас, были частью процесса.

— Мы понимаем это, А-Ин, — сказал старший брат Яо, похлопывая Вэй Ина по руке, — и если бы всё было иначе, мы бы позволили вашим отношениям развиваться естественным образом.

— Но?

Приятное поведение его старшего брата сменилось беспокойством и разочарованием:

— А-Ин, я прошу прощения за то, что перегнул палку, но, похоже, ваш гений привлёк внимание некоторых влиятельных людей.

Вэй Ин пренебрежительно махнул рукой:

— Эх, Вэнь Чао – это заноза, но пока я держусь подальше от Цишаня, Вэнь Жохань, рано или поздно, забудет обо мне.

— Всё гораздо сложнее. Вэнь Жохань — всего лишь одна проблема. Цзян и мадам Юй...

— Им меня не удержать, ты сам так сказал.

— Да, но это не значит, что они сдадутся. Вы слышали Цзян Ваньиня. Госпожа Юй тайно разыскивает тебя с тех пор, как ты ушёл. Она решила, что все проблемы в её жизни — это вина твоей матери и твоя. И она внушила это своему сыну.

Вэй Ин прижался к Лань Чжаню, и тот обнял его, и Лань Цижэнь даже не возразил.

— Не то чтобы я прятался, — пробормотал Усянь, желая, чтобы все забыли о нём.

— Нет, ты не прятался, но твои талисманы и обереги не продаются под твоим именем, и в Тянь Хэ, скрытом под слоями иллюзий и оберегов, до тебя тоже нелегко добраться. Но теперь даже Цзини начали проявлять к тебе интерес…

Вэй Ин уткнулся лицом в плечо Лань Чжаня:

— Только не Цзинь Гуаншань.

— Вэй Усянь!

Вэй Ин взглянул одним глазом на Лань Цижэня:

— Извините.

— Хммм. Сядь и выпрямись. Вы двое можете быть помолвлены, но я всё равно ожидаю надлежащего поведения.

А-Ян подавился чаем.

— От него? Надлежащего поведения? Будет на что посмотреть.

Вэй Ин показал младшему брату язык, но превратил этот жест в облизывание губ, когда Старый Козёл поднял на него бровь. Он изменил позу и отодвинулся на несколько дюймов от Лань Чжаня. Возлюбленный тотчас поймал его руку и переплёл их пальцы, успокаивающе сжимая их.

— Итак, если я женюсь на Лань Чжане, я стану частью семьи Лань и получу больше защиты. — Усянь повернулся к Ванцзи и посмотрел в его удивительные золотые глаза. — Я не хочу, чтобы ты женился на мне, чтобы защитить меня или придать какую-то законность моему существованию. Я хочу, чтобы ты захотел жениться на мне, потому что ты любишь меня и хочешь быть со мной.

— Люблю Вэй Ина, — сказал Лань Чжань и поцеловал его в лоб. — Хочу быть с Вэй Ином. Может быть только Вэй Ин.

— Аааа, Лань Чжань, предупреждай меня, прежде чем говорить такие вещи! — Усянь схватился за грудь и сделал вид, что теряет сознание.

Лань Сичэнь усмехнулся своему дяде:

— Лань любит только один раз.

— Проклятое проклятие Ланей, — пробормотал себе под нос Старый Козёл, заставив всех расхохотаться.

http://tl.rulate.ru/book/120105/5083600

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода