Внутри колледжа Святого Кента.
Медленно напевая песню, Жан уже подошла к двери кабинета директора и осторожно открыла её.
— Кларк, что ты собираешься делать с планом набора студентов на следующий семестр…
Ещё не закончив говорить, Жан заметила в комнате две фигуры.
Серебристый волосатый мужчина был пропущен, и её взгляд уже зафиксировался на рыжеволосой девушке.
— Кто эти двое?
Пьетро поправил свою причёску и принял самодовольный вид:
— Здравствуйте, прекрасная леди, я Пьетро, это моя сестра Уанда…
Пьетро изначально говорил с трудом, но чем больше он пытался, тем менее уверенным становился его голос, и он немного закричал.
Под давлением взгляда Жан он смог сохранить лишь смущённую улыбку.
Жан не обратила внимания на хвастовство Пьетро:
— Я спрашиваю Кларка, а о вас мне неинтересно знать!
Она уставилась на Кларка с любопытством в глазах.
Кларк кашлянул и ответил:
— Жан, это два новых наставника, которых я нашёл для академии. Чтобы расширить масштаб набора студентов в следующем году, нам не хватает существующих наставников.
Жан слегка кивнула:
— Я в курсе, но мне интересно — имеют ли они право быть менторами в нашей академии?
Жан медленно подошла к Уанде и без всякого стеснения спросила:
— Я ничего не знаю о ваших академических квалификациях и знаниях. Если вы будете действовать произвольно, разве это не повредит студентам?
На спокойном лице Уанды появилась лёгкая любопытство.
Она мягко улыбнулась и сказала:
— А как ты собираешься меня проверить, старшая сестра?
Жан была чуть выше Уанды, и её имя звучало довольно умно.
«Я называю тебя сестрой, ты не собираешься меня обижать, верно?»
К сожалению, задумки Уанды не сработали перед Жан.
В отношении подопечного Эзопа Жан не поддаётся эмоциям, тем более что Уанду она не знает.
Жан скользнула взглядом по Уанде, особенно остановившись на её голове, и её выражение стало немного неприятным.
Рыжеволосая девушка перед ней, интересно, откуда Кларк её достал? Разве она не ест папайю каждый день?
— Эээм, Жан, я уже заранее спрашивал, квалификация Уанды и Пьетро не столь выдающаяся, но у них есть свои сильные стороны.
Кларк объяснил:
— Уанда обладает некоторыми особыми способностями, есть достижения на духовном уровне. Комната для консультирования в колледже была пустой с тех пор, как старик ушёл, и я собирался назначить Уанду на эту роль.
Консультирование?
Жан слегка нахмурилась и взглянула на Уанду, замечая колеблющиеся красные тени, появляющиеся в её глазах, и в сердце её стало понятно много, а выражение смягчилось.
Люди, выросшие вне мира, всегда переживают много трудностей.
С такими личностями Жан не возражает, если к ней будут относиться иначе.
Она слегка кивнула, не углубляясь в эту тему, но тихо предупредила Уанду:
— В таком случае, я покажу тебе эту комнату, чтобы ты могла заранее с ней ознакомиться. Кроме того, ты должна быть осторожна, чтобы не использовать свои способности без необходимости!
Глаза Уанды слегка расширились, и она смотрела на Жан с некоторым недоумением.
Способности?
Словам Жан Уанда придала значение.
Похоже, они с Жан обе находятся в одинаковом положении, оба мутанты, взгляды на которых со стороны мира различаются?
Уанда немного приподняла голову и серьёзно взглянула на Жан, затем перевела взгляд на Кларка, погрузившись в размышления…
Академия, основанная мутантами? Учатся ли там тоже мутанты?
Похоже, что…
Ситуация становится интересной.
От изначальной лености, затем бездействия и интереса, до настоящего волнения достигла своего пика.
Уанда чувствует, что её жизнь стала насыщенной.
Это не похоже на те времена, проведённые в базе Гидры, где царила только тьма и алый цвет!
Она очень серьёзно кивнула:
— Хорошо, я постараюсь очень серьёзно и усердно работать!
Жан не стала много говорить и перевела взгляд на Пьетро:
— А он? Какие особые способности у него, чтобы ему можно было доверить серьёзную ответственность?
Кларк слегка прокашлялся:
— Я собираюсь передать Пьетро Антонио и позволить ему следить за ним.
Жан вдруг застыла, а затем полностью потеряла интерес к Пьетро.
Она взглянула на Уанду:
— Пойдём, я покажу тебе дорогу.
Уанда выглядела очень послушной и шла следом за ней, покидая комнату.
Пьетро стоял на месте, почесывая голову.
Неужели это ему только кажется, что он попал в ловушку?
— Что такое этот Антонио?
Кларк с доброй улыбкой посмотрел на него:
— Ты узнаешь, когда он придёт.
У Пьетро слегка задрожали ноги.
Если бы Кларк всегда сохранял равнодушное выражение лица, он бы не успел отреагировать.
Но такое добродушное выражение с натянутой улыбкой лишь вызывало у него немного смятения.
http://tl.rulate.ru/book/120069/4972318
Готово: