× Ура! Первый день лета К обсуждению

Готовый перевод Marvel: The principal is Superman / Марвел: Директор - Супермен: Глава 114

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Внутри колледжа Святого Кента.

Медленно напевая песню, Жан уже подошла к двери кабинета директора и осторожно открыла её.

— Кларк, что ты собираешься делать с планом набора студентов на следующий семестр…

Ещё не закончив говорить, Жан заметила в комнате две фигуры.

Серебристый волосатый мужчина был пропущен, и её взгляд уже зафиксировался на рыжеволосой девушке.

— Кто эти двое?

Пьетро поправил свою причёску и принял самодовольный вид:

— Здравствуйте, прекрасная леди, я Пьетро, это моя сестра Уанда…

Пьетро изначально говорил с трудом, но чем больше он пытался, тем менее уверенным становился его голос, и он немного закричал.

Под давлением взгляда Жан он смог сохранить лишь смущённую улыбку.

Жан не обратила внимания на хвастовство Пьетро:

— Я спрашиваю Кларка, а о вас мне неинтересно знать!

Она уставилась на Кларка с любопытством в глазах.

Кларк кашлянул и ответил:

— Жан, это два новых наставника, которых я нашёл для академии. Чтобы расширить масштаб набора студентов в следующем году, нам не хватает существующих наставников.

Жан слегка кивнула:

— Я в курсе, но мне интересно — имеют ли они право быть менторами в нашей академии?

Жан медленно подошла к Уанде и без всякого стеснения спросила:

— Я ничего не знаю о ваших академических квалификациях и знаниях. Если вы будете действовать произвольно, разве это не повредит студентам?

На спокойном лице Уанды появилась лёгкая любопытство.

Она мягко улыбнулась и сказала:

— А как ты собираешься меня проверить, старшая сестра?

Жан была чуть выше Уанды, и её имя звучало довольно умно.

«Я называю тебя сестрой, ты не собираешься меня обижать, верно?»

К сожалению, задумки Уанды не сработали перед Жан.

В отношении подопечного Эзопа Жан не поддаётся эмоциям, тем более что Уанду она не знает.

Жан скользнула взглядом по Уанде, особенно остановившись на её голове, и её выражение стало немного неприятным.

Рыжеволосая девушка перед ней, интересно, откуда Кларк её достал? Разве она не ест папайю каждый день?

— Эээм, Жан, я уже заранее спрашивал, квалификация Уанды и Пьетро не столь выдающаяся, но у них есть свои сильные стороны.

Кларк объяснил:

— Уанда обладает некоторыми особыми способностями, есть достижения на духовном уровне. Комната для консультирования в колледже была пустой с тех пор, как старик ушёл, и я собирался назначить Уанду на эту роль.

Консультирование?

Жан слегка нахмурилась и взглянула на Уанду, замечая колеблющиеся красные тени, появляющиеся в её глазах, и в сердце её стало понятно много, а выражение смягчилось.

Люди, выросшие вне мира, всегда переживают много трудностей.

С такими личностями Жан не возражает, если к ней будут относиться иначе.

Она слегка кивнула, не углубляясь в эту тему, но тихо предупредила Уанду:

— В таком случае, я покажу тебе эту комнату, чтобы ты могла заранее с ней ознакомиться. Кроме того, ты должна быть осторожна, чтобы не использовать свои способности без необходимости!

Глаза Уанды слегка расширились, и она смотрела на Жан с некоторым недоумением.

Способности?

Словам Жан Уанда придала значение.

Похоже, они с Жан обе находятся в одинаковом положении, оба мутанты, взгляды на которых со стороны мира различаются?

Уанда немного приподняла голову и серьёзно взглянула на Жан, затем перевела взгляд на Кларка, погрузившись в размышления…

Академия, основанная мутантами? Учатся ли там тоже мутанты?

Похоже, что…

Ситуация становится интересной.

От изначальной лености, затем бездействия и интереса, до настоящего волнения достигла своего пика.

Уанда чувствует, что её жизнь стала насыщенной.

Это не похоже на те времена, проведённые в базе Гидры, где царила только тьма и алый цвет!

Она очень серьёзно кивнула:

— Хорошо, я постараюсь очень серьёзно и усердно работать!

Жан не стала много говорить и перевела взгляд на Пьетро:

— А он? Какие особые способности у него, чтобы ему можно было доверить серьёзную ответственность?

Кларк слегка прокашлялся:

— Я собираюсь передать Пьетро Антонио и позволить ему следить за ним.

Жан вдруг застыла, а затем полностью потеряла интерес к Пьетро.

Она взглянула на Уанду:

— Пойдём, я покажу тебе дорогу.

Уанда выглядела очень послушной и шла следом за ней, покидая комнату.

Пьетро стоял на месте, почесывая голову.

Неужели это ему только кажется, что он попал в ловушку?

— Что такое этот Антонио?

Кларк с доброй улыбкой посмотрел на него:

— Ты узнаешь, когда он придёт.

У Пьетро слегка задрожали ноги.

Если бы Кларк всегда сохранял равнодушное выражение лица, он бы не успел отреагировать.

Но такое добродушное выражение с натянутой улыбкой лишь вызывало у него немного смятения.

http://tl.rulate.ru/book/120069/4972318

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода