× Опрос: добавить новые способы оплаты?

Готовый перевод Marvel Comics: Starting with the Ability to Replicate Superhuman Talents / Марвел: Начиная со способности копировать таланты сверхлюдей: Глава 82

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Марони мёртв.

Он погиб на этом роскошном банкете вместе с двумя младшими братьями.

— Кача.

Сначала отключённое электричество было восстановлено, и яркий свет снова осветил зал.

Люди в панике стремились покинуть это место, став свидетелями того, как умирали три жизни прямо перед ними. Эти богатые и влиятельные особи не желали оставаться в таком опасном месте.

— Что случилось?

Джино поднял салфетку с стола, вытер водяные пятна на руках и снова сел на своё место.

Юноша сохранял спокойное выражение лица и бодрый тон. Он вонзил вилку в кусок стейка на столе и отправил его в рот, не забыв прокомментировать:

— Немного пережарен. Похоже, шеф-повар сегодня не в лучшем настроении.

Томас проигнорировал Джино. Он первым встал и устремился к двум сильным мужчинам, у которых были ранения на шее.

Как врач, Томас руководствовался принципом "спасать жизни и помогать пострадавшим".

Но расширенные зрачки мертвецов остановили Томаса от дальнейших действий.

— О, Боже, Брюс, давай выбираться отсюда!

Две "вазы", которые привел Брюс, в панике встали, схватив небольшие сумки, и принялись призывать Брюса уйти.

Все вокруг было в хаосе. Когда людям угрожает опасность, их первая реакция — бежать и держаться подальше от угрозы.

Однако Брюс только покачал головой и указал двум женщинам идти первыми, глядя на Джино.

Хорошо сложенный молодой человек всё ещё был в чёрном костюме и аккуратной галстуке.

Джино удивлённо посмотрел на трупы вдали:

— Кто-то умер?

Игра была так безупречна, что Брюс не мог на мгновение увериться, что Джино имеет отношение к убийце.

Брюс кивнул:

— Да, это бандит Марони.

— Тогда этот убийца — хороший человек. Он убивает зло ради людей.

Джино с ухмылкой продолжил:

— Я слышал, что он бандит и ведет много серых дел.

— Думаете, Брюс, он заслуживал смерти?

Джино положил вилку и подпер подбородок руками:

— Если каждого преступника убивать, может ли Готэм вернуться к "нормальной жизни"?

Можно ли вернуть Готэм к нормальности убивая всех плохих парней?

Брюс даже невольной мыслью вспомнил, как выглядел Готэм после исчезновения преступников.

Но звуки сирен прервали размышления Брюса.

По сравнению с медленной реакцией полиции в трущобах, готэмская полиция продемонстрировала свой профессионализм, сталкиваясь с властью.

Джеймс Гордон, 29 лет, только что вышел из Специальных сил ВМС США и присоединился к полиции Готэма неделю назад.

У Гордона не самая привлекательная, но добродетельная жена, беременная, что означает, что ему нужна стабильная работа, чтобы обеспечить их семью.

Общество никогда не бывает теплым; оно лишь холодно и жестоко.

Если бы Гордон согласился стать темным полицейским, его жизнь могла бы быть гораздо легче, но Гордон был исключением среди полицейских Готэма.

Например, он никогда не принимал взяток и не посещал "весёлые" собрания с коллегами.

Такой некоммуникабельный парень, естественно, был изолирован своим окружением и начальством.

Поэтому, столкнувшись с этой крайне странной убийственной ситуацией, начальство отправило неудачливого Гордона расследовать дело.

— Лейтер, Фрэн, ведите группу и оцепите место происшествия.

— Франк, пойдемте со мной, нужно найти кого-то для составления отчёта.

Гордон потер виски.

Он был не в самом хорошем настроении в последнее время.

Изоляция и подавление со стороны начальства и коллег сильно утомили его.

Гордон вошел в зал. В данный момент многие уже покинули золотой зал.

Его взгляд скользнул по трём трупам. Очевидно, это было убийство.

— Хм.

Гордон глубоко вздохнул, и вскоре полицейский, занимающийся допросами, доложил ситуацию Гордону.

Гордон нахмурился, слушая отчёт.

Убийца внезапно появился, убил Марони и исчез.

Такой отчёт выглядел так же абсурдно, как какой-нибудь научно-фантастический онлайн роман.

— Ладно, сначала заберите тела в морг.

Утром.

Гордон наблюдал, как судмедэксперт вынимает нож из испорченной горловины покойного после вскрытия.

Тело серебряного брошенного ножа былоengraved с изображением совы.

Пока он размышлял, за его спиной раздался таинственный ветер.

— Вау.

Казалось, что-то колышется на ветру.

— Кто?

Гордон напрягся и внезапно обернулся.

Под тусклым жёлтым светом черная тень выглядела как огромная летучая мышь, тихо стоящая в углу.

Тёмный плащ развивался на ветру, а в сочетании с чёрной бронёй этот странный человек выглядел таинственно.

Под маской с острыми ушами прятались холодные глаза.

Гордон тихо приставил пистолет к поясу. Как только противник проявит любое движение, он готов стрелять без раздумий.

Кто проникнет в судебно-медицинский кабинет в костюме, похожем на маскарадный?

Ответ: психически больные.

— Расслабься.

Гордон услышал, как из чёрного шепчут.

— Я здесь, чтобы помочь тебе.

Бэтмен проигнорировал движение Гордона, подошёл к телу и поднял орудие убийства с подноса.

Его взгляд задержался на совьем узоре на бросаемом ноже.

Вспоминая некоторые слухи о семье Уэйнов, Бэтмен стал делать определённые предположения.

Он уронил метательный нож и развернулся, чтобы уйти.

— Постой! Ты не можешь неожиданно появляться и так просто уходить!

Гордон вытащил пистолет, сдерживаясь, открыл рот и закричал:

— Я теперь подозреваю, что ты связан с убийцей. Присесть с руками на затылке и подчиниться расследованию!

Бэтмен не остановился. Под взглядом Гордона он открыл окно и прыгнул вниз.

— Боже мой!

Гордон закрыл рот. Знаете, это пятый этаж.

Он рванул к окну, чтобы помочь противнику.

Однако, когда Гордон подбежал к окну и взглянул вниз на мрак ночи, он увидел, как человек в костюме поднял руки и развернул свой черный плащ под неоновыми огнями.

В ночи воющий ветер проносился сквозь черный плащ, создавая резкий свист.

Соперник вытянул руки, как летучая мышь, пересекающую окутанный ночью город, постепенно исчезая из поля зрения Гордона.

— О Боже.

Гордон тер глаза. Ему казалось, что он просто объехал.

Каналы Готэма.

Грязная сточная вода течет по подземным каналам, в ней плавают мусор и трупы некоторых существ, что выглядит отвратительно.

Увеличивая масштаб через толстую стену.

За тёмным круглым конференц-столом собралась группа мужчин и женщин в белых масках и разнообразных дорогих нарядах.

Запах различных дорогих духов наполнил воздух.

— Все.

Ведущий человек постучал по столу и сказал:

— Кто-то под masquerade выдает себя за нас в деле Марони.

Огни белой свечи трепетали, и отражённые тени колебались.

После его слов кто-то сразу же ответил:

— Выдавая себя за Суда Сов, он заплатит свою цену.

Группа людей скрывала свои истинные лица за масками и энергично обсуждала.

— Он выдаст наше существование.

— Он заплатит жестокую цену.

Они прошептали:

— Активируйте наши связи.

— Исследуйте его прошлое.

— Тогда,

— Выпустите клешни!

Попробую обновить завтра (возможно?).

http://tl.rulate.ru/book/120045/4963545

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода