Когда Ли Фэн вышел на прогулку, Жао Чжэн собрал всех участников инцидента со смертью шахтёра, чтобы применить технику проникновения в душу и выяснить все обстоятельства дела.
Посланец пришёл в шахту и узнал, что в течение нескольких дней после происшествия все участники странным образом погибли: некоторые задохнулись во время еды, другие упали в яму и утонули, а один из них, будучи во сне, убил себя инструментами для добычи. Шахтёры, которые спали в одной хижине, были в ужасе. Они не смели спать несколько ночей, боясь, что и у них случится то же самое.
Ранее смерть шахтёра не была чем-то необычным, несколько рабочих умирали, и считалось нормальным, что в шахте каждые несколько дней происходили несчастные случаи, поэтому никто из ответственных не сообщал об этом, как будто в доме умерла мышь — кто станет вызывать полицию разбираться в этом?
Но теперь, когда Жао Чжэн лично вмешался, начальство в шахте стало бояться, что произошло что-то серьёзное, и трясясь, последовало за посланцем к Жао Чжэну.
После того как Жао Чжэн понял суть дела, те, кто находился рядом с Ли Фэном, замерли, почувствовав себя обманутыми. Если бы он не смог найти так много шахтёров, ему действительно хотелось бы завладеть пулемётом. Внезапная активность всех шахтёров только мешала.
С некоторой безысходностью Жао Чжэн махнул рукой и велел инспекторам вернуться в шахту и продолжить работу, одновременно дав им указание: "С сегодняшнего дня, если у вас не будет дел, постарайтесь убрать нескольких низкорослых". Это, конечно, не звучало в первоначальной фразе Жао Чжэна, но это именно то, что он имел в виду.
Когда инспекторы ушли, у Жао Чжэна снова началась головная боль. Если противник способен смешаться с охраной шахты, не будучи обнаруженным, это значит, что он может также беспрепятственно войти в казармы.
Жао Чжэн подозревал, что противник уже проник в казармы и ждал удобного момента, чтобы его устранить.
Думая об этом, Жао Чжэн холодно приказал своим подчинённым быть более бдительными и как можно скорее найти убийцу после того, как общий лагерь будет изолирован.
Это была изначально довольно простая задача. В конце концов, армия Жао Чжэна принадлежит династии Цинь, и все знали друг друга. При условии, что они общаются на языке династии Цинь под руководством капитана, убийца должен был быть раскрыт.
Но Жао Чжэн чётко понимал одну вещь: среди экстраординарных людей в Суши есть такие, кто может маскироваться под мужчин и войти в шахты, но также может быть женщиной, находящейся голой перед вами. Поэтому, солдаты, призванные к осторожности, должны были проверять, насколько натянуты лица подозреваемых.
Не говоря уже о том, что после такой скрупулёзной проверки из группы беременных женщин действительно случайно удалось выявить фальшивую беременную, но раз противник осмелился проникнуть в армию Жао Чжэна, у него, безусловно, были какие-то способности, и с помощью своей ловкости он убивал нескольких солдат один за другим.
Тем не менее, это всё же была база Жао Чжэна. Солдаты, услышавшие шум, понемногу собирались рядом. В это время низкорослое существо в ночном костюме и черепной маске с черным длинным ножом из Суши, появившись в одном мгновении, стремительно рвануло.
На другой стороне, Ли Фэн, не имея аппетита, заявил, что не хочет есть, и велел солдатам убрать большие белые булки. Он, забираясь на крышу, чтобы полюбоваться луной, обратился к стоящему за ним:
- Кри́чер, приготовь немного орехов и пива.
Спустя некоторое время, Кри́чер, оставаясь невидимым, подошёл к Ли Фэну с мешком жареных орехов и бочонком пива.
Ли Фэн, уставившись в небо, спросил с недоумением:
- Кри́чер, как ты думаешь, настоящая версия полёта Чанъэ на луну заключается в том, чтобы съесть пилюлю, или она просто побежала на луну от скуки после выпивки вечной воды? Но потом потерялась и не смогла найти обратный путь... как и я, не могу найти дорогу домой.
Кри́чер, моргая блестящими глазами, смотрел на Ли Фэна с недоумением. Хотя и место рождения Кри́чера и Ли Фэна называлось Землёй, он знал историю полёта Чанъэ на луну, но его родина и родина Ли Фэна были не одной и той же Землёй. Где Кри́чер мог выяснить, где находится дом Ли Фэна?
Увидев пустой взгляд Кри́чера, Ли Фэн горько улыбнулся и покачал головой, отпив из пива, отрыгнув и говоря:
- У моей жены есть магическая способность. Как только я смотрю на красоток на улице, она тут же появляется передо мной и тянет меня за уши. Сегодня было хорошо, я долго смотрел на красивую женщину на улице, но она не появилась.
Кри́чер не знал, как ответить, ему даже не приходилось видеть, как выглядит жена хозяина.
Долгое время, не зная, пьян ли Ли Фэн или ему стало уютнее, лежа и наблюдая за луной, он глупо спросил:
- Кри́чер, ты скучаешь по дому?
- Хозяин, - сказал Кри́чер, прижимая уголок одежды, с недовольным тоном, - где бы ни был хозяин, там и дом Кри́чера.
Ли Фэн замер. Внезапно в сердце у него возникла теплая волна. Он повернулся и взглянул на Кри́чера. Когда он уже хотел сказать: "Убери невидимость и пойди выпить со мной", он увидел ночного убийцу в черепной маске на крыше вдали, который, казалось, молча мчался к нему.
С таким очевидным нарядом было бы глупо предполагать, что это подчинённые Жао Чжэна. Кроме того, увидев, что противник вот-вот ринется к нему, Ли Фэн, не раздумывая, произнёс заклинание:
- Длинная палка, вперед!
В то время, как Кри́чер тоже заметил, что противник нацеливается на них, он указал пальцем на похитителя, надеясь, что его заклинание сможет остановить врага и защитить Ли Фэна.
Толкнувшись, похититель, как будто чувствовал опасность, разрушил заклинание Кри́чера, резким ударом длишь ножа, и продолжил бросаться к Ли Фэну.
Как только убийца приблизился к Ли Фэну, Кри́чер завершил своё второе заклинание, но, как и прежде, противник, казалось, осознавал существование магии. Схватившись обеими руками за нож, он метнулся вперёд, разрезая заклинание Кри́чера. Длинный нож продолжил свою траекторию и устремился к лицу Ли Фэна.
В тот миг, когда длинная палка ещё не приземлилась к Ли Фэну, он в панике чувствовал, что с ним произошло нечто ужасное — весь его страх охватил его, и голова опустела.
Верный Кри́чер, заметив, что Ли Фэн не может укрыться от атаки убийцы, без колебаний прыгнул перед ним, схватив длинный нож обеими руками и закричав:
- Хозяин...
Как только Кри́чер схватил длинный нож, он, ранее невидимый, вдруг стал видимым, и его форма эльфа домашних дел появилась перед убийцей.
Убийца, казалось, вскрикнул от неожиданности и отступил, пытаясь ударить Кри́чера в сердце. В момент, когда нож проник в его сердце, Кри́чер почувствовал нечто непонятное — как будто длинный нож всасывал его душу, и его плоть, истощаясь, начала угасать, а сознание мутнеть.
Увидев, что длинный нож может сосать душу, Ли Фэн, который только что приземлил палку, вдруг осознал, что у него есть два выбора.
Первый, Ли Фэн мог бы напрямую провести заклинание, чтобы убить убийцу, но поскольку душа Кри́чера была поглощена длинным ножом, даже если бы Ли Фэн владел "Чёрной книгой мёртвых", он не смог бы вернуть Кри́чера к жизни. Потеря Кри́чера была бы серьёзным ударом, ведь он играл жизненно важную роль в дальнейшем плане Ли Фэна.
Второй, Ли Фэн мог бы наложить заклинание на Кри́чера, заперев его в временной стагнации, открыть портал в Шангри-Лу и бросить Кри́чера в источник вечной жизни для исцеления. Но длинный нож в руках убийцы, безусловно, обладал разрушительной способностью, что делало щит Ли Фэна хрупким, как бумага, когда дело доходило до боя с ножом. Кроме того, Ли Фэн не был искусен в ближнем бою, что делало его уязвимым.
У Ли Фэна не оставалось много времени для размышлений. Кри́чер, только что здоровый, не имел достаточной силы, чтобы удерживать этот странный длинный нож, особенно сейчас, когда его душа была частично поглощена.
Когда убийца вновь вытащил длинный нож и бросился к Ли Фэну, тот указал пальцем на Кри́чера и запер его в заклинании временной стагнации, одновременно размахнув длинной палкой, высвобождающей дементора, надеясь, что с помощью магии заморозки противник не сможет поразить его.
Ли Фэн не ожидал, что нож настолько острый, а мастерство противника настолько высоко. Даже несмотря на то, что на одежде убийцы появилась изморозь, длинный нож всё равно пронзил конец его палки и продолжил своё движение к лицу Ли Фэна.
К счастью, скорость длинного ножа несколько замедлилась благодаря способности дементора, позволив Ли Фэну в последний момент увернуться, лишь слегка порезав мочку уха.
Избегая удара, Ли Фэн наконец завершил заклинание и успешно высвободил пламя на лице убийцы.
Реакция убийцы оказалась более быстрой, чем ожидал Ли Фэн. Он немедленно снял маску и бросил дымовую шашку. Когда дым рассеялся, убийца исчез.
Убедившись, что противник ушёл, Ли Фэн забрал дементора и, глядя на черепную маску, сожжённую пламенем, но не тронутую ненавистью, испытывал тревогу и гнев.
В это время близкие солдаты услышали шум и спешили вперёд. Убирая маску, Ли Фэн протянул руку, чтобы открыть портал, стиснув зубы и сказав солдату, который подошёл ближе:
- Скажи Жао Чжэну, что я вернусь через два дня. У меня есть личные дела, которые нужно уладить.
Сказав это, Ли Фэн открыл портал и вместе с Кри́чером шагнул к краю источника бессмертия. Бросив Кри́чера в источник, Ли Фэн отменил заклинание временной стагнации.
В момент снятия заклинания из пещеры донесся жалобный крик Кри́чера:
- Будь осторожен.
Ли Фэн вновь вздрогнул, вспомнив, как раньше Кри́чер закричал "Хозяин", и теперь он точно знал, что Кри́чер хотел предупредить его. Это тронуло его.
Понимая, что Кри́чер ещё жив, Ли Фэн вздохнул с облегчением и тихо произнёс:
- Кри́чер, всё будет хорошо.
Кри́чер, находясь в источнике вечной жизни, смотрел на невредимого Ли Фэна с недоумением и молчал, лишь слабо улыбается. Похоже, что для него самое главное — это видеть, что с Ли Фэном всё в порядке.
Функция источника бессмертия заключается в предоставлении жизненной силы. Эта сила также может восстановить повреждения на душе Кри́чера. Когда Кри́чер начал заживать, Ли Фэн обратил внимание на свою длинную палку. Это его магический инструмент, который не мог выполнять многие заклинания из-за этого.
Но как только Ли Фэн принялся рассматривать палку, уголки его губ не смогли сдержать дрожь, так как длинный нож, способный поглощать души, всё ещё крепко застрял в палке, превращая её в косу.
Длинные ножи суши всегда имеют изогнутую форму, поэтому палка Ли Фэна оказалась странной косой с лезвием, направленным внутрь, но с кривизной, вытянутой наружу.
http://tl.rulate.ru/book/120044/4983007
Готово: