Готовый перевод Four To The End - Book One / Четверо до конца - книга первая: Глава 183

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«С тех пор как ты пропал прошлой ночью, сразу после задержания с ней».

«Что они говорят?» - спросил он снова.

«Вот-вот», - легкомысленно ответил Сириус, - „Только то, что ты был замешан“.

«Ты так думаешь?»Питер спросил «Не из-за ссоры, а потому что она была так несправедлива к тебе?»Он с любопытством посмотрел на Ремуса: «Может, Дамблдор уволил ее за это?»

«Как и положено!»Джеймс ворчал

Ремус опустил взгляд на тарелку с едой. Она выглядела аппетитно, но сейчас он чувствовал себя скорее больным, чем голодным: «Не знаю, сомневаюсь. Может, у нее были семейные дела». Что происходит?Она говорила ужасные вещи, да, но... но, конечно, это не было основанием для увольнения, не так ли?Он не был обычным студентом, Деденн не говорила ничего на пустом месте, во всем, что она говорила, была доля правды; даже то, что профессор МакГонагалл не соглашалась с ней так категорично, казалось странным. Так что же происходит?

«Реми», - Сириус соскользнул с кровати и сел рядом с ним, нежно прижимая руку к его спине, - »Она прокляла тебя?»

«Нет, я же говорил тебе».

«У тебя случайно пошла кровь из носа», - сказал он категорично, - »Честно?»

«Д-да!»

«Никаких проклятий?Она ведь не ударила тебя?»

Ремус ахнул: «Нет! Она... она никогда не прикасалась ко мне!Или использовала на мне заклинания!Нет... ничего подобного!» Он дико огляделся по сторонам, понимая, что они не совсем ему верят: »Это была просто кровь из носа!»Меньше всего ему хотелось, чтобы все подумали, что Деденн ударил его в нос. Нет, меньше всего ему хотелось, чтобы его секрет стал известен, но слухи о том, что учитель ударил его, были довольно близки к этому. «Никто ведь этого не говорит?»

Тишина

«Правда?!»

«Джеймс снова начал возиться со своими очками: «Ну, мы были не единственными, кто видел тебя с кровью на лице, очевидно, ты пробежал мимо пары других студентов. Когда прошел слух, что ты причастен к пропаже, все, кто видел тебя вчера, начали говорить, что ты был весь в крови, так что я думаю, что несколько студентов говорят это».

Ремус застонал, закрыв лицо руками.

«Все будет хорошо», - сказал Сириус, возвращая руку на спину Ремуса.

«Нет! Не будет!Я не хочу, чтобы кто-то... кто-то говорил обо мне!Или вовлекал меня!Или... или смотрел на меня!»Что, если газеты узнают об этом?Что, если они опубликуют статью о том, как Деденн ударил ребенка по имени Люпин?!Его родители увидят и «Мерлин Мерлин Мерлин!» Через секунду он понял, что говорит это вслух. Он встал (тарелка с едой упала на пол) и начал вышагивать.

«Ремус!»

«Я... я не имею к этому никакого отношения!» - стонал он, уткнувшись в свои руки. Но, конечно, он сделал это. Она исчезла после всего этого, это было из-за него, это должно было быть... Но почему?!Неужели Дамблдор уволил ее из-за него?«Я... я должен идти, я должен пойти к Дамблдору и спросить...»Он начал уходить, но Питер бросился к нему и схватил за руку: «Отпусти, мне нужно увидеться с ним!»

«Я знаю, но ты все еще в пижаме», - сказал Питер, втаскивая его обратно в общежитие, - „И без обуви“.

*

Ремус оделся и отправился в кабинет Дамблдора. На этот раз он не знал пароля, поэтому ему пришлось ждать, расхаживая взад-вперед. Наконец мимо проплыл один из его друзей-призраков, и ему удалось убедить его пойти за директором. Вскоре горгулья зашевелилась, и Ремус смог подняться в кабинет Дамблдора.

«Входите!»Дамблдор позвал его еще до того, как он постучал в дверь.

Ремус глубоко вздохнул и вошел. Кабинет не изменился с тех пор, как он был там в последний раз. Он подкрался к столу, за которым сидел Дамблдор, и подождал, пока ему скажут сесть, чтобы занять место. Он не был уверен, как спросить о слухах или о том, почему Защита была отменена, поэтому он сидел молча в течение неловкого времени, уставившись на Дамблдора - или, по крайней мере, на его бороду - слишком смущенный, чтобы посмотреть ему в лицо.

«Вы пришли поболтать или просто полюбоваться моей бородой?»спросил Дамблдор.

Ремус подскочил: «О... да, то есть нет, то есть я... я хотел спросить о... ну... М... то есть Джеймс, Сириус и Пит рассказали мне об объявлении, которое вы сделали за обедом, то есть о занятиях по Защите от темных искусств».

Дамблдор медленно кивнул: «Если вы пришли, чтобы подтвердить это, то да, защита от темных искусств отменяется до конца семестра».

«Почему?»прошептал Ремус.

«Потому что у нас больше нет учителя на эту должность», - спокойно ответил Дамблдор.

Ремус вздрогнул и откинулся на спинку кресла, желая, чтобы его вырвало: «Почему?» - прошептал он.

«Почему?»Дамблдор бросил на него недоверчивый взгляд: «Я думаю, что из всех студентов вы понимаете, почему, мистер Люпин».

Он обхватил себя руками, наклонившись вперёд: «Я?» - выдавил он, стараясь сдержать желчь.

«Я не буду тебе врать. Да, это из-за тебя».

«О Мерлин!» Он зажмурил глаза. Его уволил учитель за то, что он просто сказал правду. Возможно, она была несправедлива, но он не ожидал такого результата.

«Ремус»

Он должен был просто стоять и принимать всю ту грязь, которую она на него выливала, и не позволять ей до него добраться. Если бы он не сбежал, ничего бы этого не случилось. Его уволили. Это все его вина, потому что он такой, какой он есть.

Он вскинул подбородок: «Ты... я... я сожалею», - задыхаясь, произнес он, - «Прости, пожалуйста, ты... ты не должен был ее увольнять... я... я все равно не вернусь... я не вернусь... я знаю, что мне здесь не место».

«Ремус...»

«Она... она была права, я просто опасен. Это не... это не правильно, когда что-то вроде меня... имеет преимущество перед человеком. Это...»

«РЕМУС!»Дамблдор закричал, заставив его в ужасе замолчать «Успокойся Ты имеешь полное право быть здесь Я уже говорил тебе, прошлым летом Ты должен быть здесь, в Хогвартсе Тебе здесь самое место Я не потерплю этой чепухи о непринадлежности Я не знаю, как ты убедил себя в этом, но я никогда не хочу слышать это снова, понимаешь?Более того, - продолжил он, даже не дав Ремусу возможности ответить (не то чтобы он когда-нибудь признал, что его мать постоянно писала ему, что ему не место в Хогвартсе), - я не увольнял профессора Деденн Она решила уйти по собственному желанию» Что-то в том, как он говорил, заставило Ремуса заподозрить, что это не просто так: „Она считает, что эта карьера не для нее Она уже ушла, собственно говоря Однако вам не стоит беспокоиться, поскольку она не помнит о вашем секрете“.

Ремус моргнул, его тело задрожало: «Что?»

«Тот факт, что ты оборотень, был стерт из ее памяти», - сказал он, сжимая кончики пальцев. „Она помнит, что взорвалась на студента, но не уверена, на какого именно, и знает, что ушла по собственной воле из-за... ммм... вспыльчивости“.

Больше никакой Деденн. Он не мог в это поверить. К тому же она больше не знала, что он оборотень. Не было риска, что она кому-то расскажет. Все было стерто с лица земли. Он был совершенно ошеломлен.

«И что это значит, что ты не вернешься в следующем семестре?»

Ремус тяжело сглотнул, опустив глаза на колени, и начал одергивать подол рубашки: «Я... я просто... Нет, то есть, да, Эр, я вернусь, просто я подумал, что, возможно, мне не стоит возвращаться, но я вернусь».

«Вообще-то, раз уж ты здесь, есть еще один вопрос, о котором я хотел бы с тобой поговорить». Внезапно его лицо стало очень мрачным, и Ремус снова почувствовал страх. „Я просто хочу попросить тебя быть осторожным с твоими друзьями, мистерами Блэком, Петтигрю и Поттером. Я заметил, что ты стал довольно близок с ними, и хотя я очень рад, что у тебя такие хорошие - хотя и очень озорные - товарищи, я хочу внушить тебе, что нужно держаться на некотором расстоянии“.

«Я понимаю, - сказал Ремус, чувствуя облегчение от того, что все дело именно в этом, - я очень осторожен».

«Дамблдор встал, приглашая Ремуса следовать за ним к двери, что тот и сделал. «Хорошего дня, мистер Люпин, и наслаждайтесь остатком семестра».

Ремус вышел из кабинета, прошел по нескольким коридорам, а затем опустился у окна, совершенно потрясенный всем этим.

Больше никакой Деденн

Затем он вдруг начал безумно смеяться, вспомнив пари, которое заключил с Джеймсом. Похоже, я выполняю его летнее домашнее задание, подумал он и встал, идя обратно в общую комнату как в тумане. Не в оцепеневшем, почерневшем, ужасном тумане, как накануне вечером, а в растерянном, ошеломлённом тумане.

http://tl.rulate.ru/book/120021/5006318

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода