Эпизод 3 【Кузнец Зигг Салман】
«Значит, вы хотите принять это поручение на доставку материалов…»
«Понятно. Ну, раз у вас есть такая недюжинная сила, как вы только что продемонстрировали, думаю, вы без проблем справитесь. Место назначения — склад в промышленном районе к востоку, за коммерческим кварталом. Я покажу вам место на карте, а дальше просто следуйте указаниям на месте… И, кстати, не забудьте вернуть 1500 далар в течение месяца».
Компенсация-то выросла, да. Что ж, в конечном счёте стол сломал именно я.
И всё же, этот навык «Усиления физических способностей», должно быть, действует постоянно.
Тело явно стало легче, и сила прибывает. Скорость бега по земле тоже несравненно выше.
Меня осенило, и я сосредоточился на навыке в своём статусе.
«Усиление физических способностей» — усиливает физические способности. Поскольку это процентная надбавка к базовым физическим данным, можно ожидать синергетического эффекта от тренировок тела. При достаточном мастерстве, вероятно, позволит превзойти межвидовую разницу в физических возможностях. Хорошо сочетается с боевыми искусствами.
Что-то появилось. Это… Думаю, весьма удобный в использовании навык.
Наверное, редкий? Хотя, полезность навыков, наверное, меняется в зависимости от комбинаций и прочего.
Короче говоря, всё зависит от того, кто им пользуется… Вот как.
Стоп, я сам себе только что планку поднял? Поднял, да?
Кхм-кхм… Это произведение создано для того, чтобы вы неспешно наслаждались жизнью главного героя, переродившегося в ином мире, полной забавных и милых происшествий. Пожалуйста, воздержитесь от завышенных ожиданий.
Да и вообще, время ли заниматься такой ерундой? Промрайон на востоке, кажется.
Хотя надо бы поблагодарить того мускулистого шарика… Баллона? Кажется, так?
Не знаю, насколько он ослабнет из-за потери этого навыка, но изначально он был здоровенным качком… Так что сойдёт.
Хотя, моё базовое тело явно слабее, так что, может, тот стол сломался в первую очередь из-за того, что он по нему ударил?
— Божественное искусство вора тоже изменилось, его числовое значение стало (1/10). Полагаю, мастерство растёт с количеством успешных применений. Но в нынешнем состоянии成功率 слишком низка, чтобы вообще о чём-то говорить.
Нужно либо активно повышать уровень навыков, либо увеличивать общий уровень всех имеющихся навыков. Если хочешь поднять общий уровень, можно собрать даже ненужные, но высокоуровневые навыки, но для этого опять же成功率 слишком мала.
Да и стоит ли занимать слоты,上限 которых — десять, ненужными навыками?
Интересно, если превысишь десять, можно будет что-то отбросить… Но пока у меня всего один, так что, наверное, не стоит об этом глубоко задумываться.
Пожалуй, какое-то время самым верным путём будет методично повышать мастерство.
К тому же, важно и то, у кого забирать.
Нужно как можно скорее выяснить, есть ли навыки у монстров.
В конце концов, не то чтобы без навыков вообще невозможно сражаться.
Та сотрудница лишь сказала, что я никогда не стану первоклассным. С такими физическими способностями получить травму от слабого монстра…
— Ох, пожалуй, сейчас лучше сосредоточиться на поручении.
«А, вы, наверное, искатель? Добро пожаловать. Меня зовут Бат, я торговец. Видите ли, дело в том, что мне нужно, чтобы вы доставили эти грузы мастерам, работающим в промышленном районе».
«Здравствуйте, меня зовут Сэйди. Приятно познакомиться, надеюсь на вашу благосклонность сегодня».
«Они довольно тяжёлые… Вы… справитесь?»
«Можно я попробую?.. О-хо!»
Я попытался поднять один из сложенных деревянных ящиков. Действительно, тяжёлый.
Но…
«Тогда я смогу нести сразу примерно два. Всего ящиков… десять штук».
«… Судя по внешности — я, как торговец, видно, ещё неопытен. Вот карта с указанием мест мастерских. Будьте добры».
«Хорошо».
В тот момент я украдкой взглянул на статус торговца.
Навыки — «Деловая хватка Ур. 2» и «Владение мечом Ур. 1». Владение мечом почти не прокачано. Наверное, только для самообороны.
А как визуально определить деловую хватку? Надо увидеть, как человек здорово торгуется?
… Нет, я же не собираюсь воровать. Просто это похоже на дурную привычку, вот что беспокоит.
После этого я принялся курсировать по промышленному району с ящиками и успешно выполнял поручение.
Когда я нёс ящик в последнюю мастерскую, которая одновременно была и магазином, по внешнему виду заведения я понял, что это кузница, изготавливающая оружие и доспехи.
И что с того?
Да кузница же! Горячее железо, ковка стали, меч, что рассечёт что угодно! Чёрный! Твёрдый! От этого дрожь пробегает, восторг!
… Надо работать.
«Прошу прощения-я! Я от господина Бата. Принёс заказанный груз-з!»
Ответа нет.
Не здесь, что ли?
Из торговой части я направился чуть глубже — ближе к тому месту, что, видимо, было мастерской.
«Извините-и…»
— И в тот же миг
«Не ори ты так! Я слышу!»
Вот он! Я почти ожидал этого: бородатый, ростом значительно ниже меня, но с крепкими мускулами — добро пожаловать, дварф. *хлоп-хлоп-хлоп*
————————————————
Имя: Зигг Салман
Раса: Дварф
Возраст: 57
Профессия: Кузнец
Навыки:
・Кузнечное дело Ур. 4 (54/500)
————————————————
Ур. 4, вот это да-а-а! Круто-о-о. Видимо, весьма искусный кузнец.
«Не лезь без спросу в мастерскую! Совсем обнаглели… Груз ставь где-нибудь тут, где попало».
«Извините, я, в общем-то, звал из торговой части…»
«Хмф… Ты, чай, искатель? Детки, что задирают нос, рано помирают».
Поскольку гильдейская карта висит у меня на шее, то, что я искатель, видно с первого взгляда.
Кстати, если приложить к этой карте палец, на обратной стороне проявляются имя и ранг.
Это что, какая-то магия?
«Мне всё-таки восемнадцать лет. Я не стану безрассудно лезть в опасные передряги».
«… Чего? Думал, лет десяти от силы».
Это перебор!
Между прочим, господин Зигг тоже выглядит моложе своих лет! Хотя, разные расы — трудно судить.
«Шучу. Но всё же… Раз уж ты искатель, стоит немного обзавестись снаряжением. Иначе сражаться с монстрами — чистое безрассудство».
«Я стал искателем только сегодня. Это моё первое поручение… И у меня ещё долг, так что какое-то время не смогу позволить себе роскошь в выборе экипировки».
«Хм… А ты в будущем собираешься брать поручения, где надо сражаться с монстрами?»
«Хотелось бы попробовать».
Господин Зигг с видом человека, которого оторвали от дела, поднялся, поскрёб голову и направился в торговую часть.
Я что-то сделал?
Пока что просто пошёл следом.
«Эй, а у тебя есть какое-нибудь предпочитаемое оружие?»
«Э-э, к сожалению, пока никакого».
«Хмф, тогда держи вот это. Как пользоваться — сам разбирайся. Всё же лучше, чем ничего».
То, что господин Зигг перебросил мне, было клинком длиной около 50 см, у которого клинок и навершие рукояти составляли единое целое. Когда я вытащил его из ножен, тусклый блёск отразился в моих глазах.
«Баселард» — обычно считается кинжалом, но экземпляр длиной 50 см можно назвать и коротким мечом. Благодаря удобству использования и лёгкому весу с ним легко управиться даже тому, кто не привык к мечам.
«Это… мне? Вы отдаёте?»
«На дорожку птенцу-искателю. Но не думай, что это просто так! Когда ты немного подрастёшь как боец, приходи в эту лавку и купи что-нибудь подороже — вот и всё… Ты ещё молодой, смотри не помри».
Угроза прорыва слёзных каналов.
Нет, я кое-как сдержался.
Смерть от несчастного случая, перерождение, грубая вражда… Честно говоря, моё сердце, уже немного уставшее от всего этого, как-то согрелось.
Как бы я ни изголодался по цундэрэ-составляющей, но перевести в голове только что сказанные господином Зиггом слова как:
«П-причём я дарю это не просто так! Обязательно купи в моём магазине что-нибудь дорогое в будущем. И п-пока не купишь, умирать нельзя, ясно?» —
и после этого мне хочется поклониться в ноги и извиниться.
«Спасибо вам большое».
«Меня зовут Зигг. Ну, старайся».
«Меня зовут Сэйди. Я обязательно ещё приду».
— Покинув лавку господина Зигга, я направился обратно к господину Бату.
Как только все грузы будут доставлены и он поставит подпись на бланке поручения, задание будет выполнено.
«О-о?»
Господин Бат, собиравшийся подписать бланк, взглянул на меч у меня на поясе. Ремень для ношения я тоже получил от господина Зигга.
После такого остаётся только украсть навык владения мечом.
Нет, не у господина Бата!
«Этот меч… Неужели работа господина Зигга?»
Может определить с одного взгляда. Что и говорить — деловая хватка Ур. 2.
Хотя какая, в сущности, разница.
«Да, он дал его мне на дорогу как начинающему искателю».
«Это прекрасно… Господин Сэйди, продолжайте стараться как искатель».
Как-то душа греется-е.
Ну что вы, право.
Неожиданно много в этом городе хороших людей, оказывается.
Так-с, вернёмся в гильдию, отчитаемся о выполнении поручения и получим награду. Поручения по мелкой работе, может, и не опасны, но, видимо, многие отнимают довольно много времени.
Уже скоро вечер.
Хотелось бы заселиться в гостиницу до заката.
Лёгкой походкой я поспешил в южный коммерческий квартал и открыл дверь гильдии.
Яркая улыбка девушки-секретаря, первая награда в этом мире и тёплая постель.
Я полон ожидания.
Однако первый этаж гильдии был полон шума и гама, и в поле моего зрения попала знакомая грубая глотка, оравшая на всю округу.
— Ну что вы, право-о.
Для вас делал стервятник. на связи в тг если че
http://tl.rulate.ru/book/1200/23567
Готово: