Подземный дворец в Нью-Джерси — это сооружение, на постройку которого Дикен Фисс потратил почти десять лет. Он расположен под амбициозным зданием коммерческой недвижимости.
Двенадцать огромных обсидиановых столпов поддерживают весь подземный дворец, символизируя период, в который羊皮卷 запрятываются в определенном порядке.
Не только свиток, который ранее получил Ли Цзе, но и почти 100 других свитков были собраны Дикеном Фиссом за эти годы.
Дикен Фисс долго ждал этого дня. Он стремился изменить социальную структуру вампиров. Его цель состояла в том, чтобы разрешить противоречия между старыми и новыми вампирами.
Он нуждался в том, чтобы прорвать старую империю, где классовая структура закрепилась. Ему необходимо было привнести свежую кровь для обогащения этой империи.
Чтобы достичь своей цели в затвердевшем обществе с иерархической системой, он хотел сделать себя высшим вампиром в этой империи.
Дракула все еще спал, а двенадцать старейшин разлагались. Пришло время установить новый порядок, иначе гибель империи была бы неизбежна.
Сегодня - день новой эпохи, и сегодня начинается новый век вампиров.
— Дикен Фисс, ты ничего не делаешь, чтобы помочь! — Гао Тяньну был приковал к обсидиановой стеле, покрытой таинственными кругами.
Не только Гао Тяньну, но и одиннадцать старейшин были связаны Дикеном Фиссом.
— Гао Тяньну, ты не понимаешь. Вампир достиг границы жизни и смерти. Твоя старость и разложение уже сделали эту империю рушащейся, — сказал Дикен Фисс, не поднимая взгляда от свитка вампирской библии.
— Очаг власти питает твою душу, но и разлагает ее. Ты потерял свой боевой дух.
— Ты не понимаешь, Дикен. Искусственная плазма вот-вот станет успешной, и вампиры смогут избавиться от необходимости пить человеческую кровь, — громко воскликнул Гао Тяньну.
— Наши главные противоречия с человечеством сейчас должны быть сняты! С имеющимися у нас ресурсами мы можем развить новую династию вампиров!
— Глупый Гао Тяньну! — резко прервал его Дикен Фисс. — Наш конфликт с людьми не так прост, как просто извлечение крови.
— Коренная причина в том, что мы вампиры, а не люди! Ты просто не понимаешь, в чем наша суть.
— Земля мала, и на ней не может сосуществовать два разумных существа делящих ее ресурсы. Посмотри на мутантов, как эти люди относятся к своим подсосудам.
— Искусственная плазма очень полезна, но это не капитал для торговых переговоров с людьми. Только свергнув господство человеческого класса, мы сможем проявить нашу щедрость и оставить часть человечества.
— Все, что ты делаешь, лишь приведет нас в бездну, — Гао Тяньну уже понимал, что не может изменить мнение Дикена, и отчаявшись, произнес.
— Твоя высокомерие действительно отвратительно, — с презрением сказал Дикен Фисс. — Давай, империя поддерживала тебя столько лет, пора тебе отплатить ей!
Дикен не говорил много с Гао Тяньну и направился к алтарю. Двенадцать обсидиановых стел приковали двенадцать вампирских старейшин.
Стелы равномерно окружают алтарь в круге. В центре находится алтарь с ромбовидной стелой.
Тайное и непонятное предложение произнес Дикен Фисс на древнем вампирском языке, используемом для чтения тех древних вампирских библий.
Странные символы появились из тех древних свитков из羊皮卷, и кровавые символы непрерывно отпечатывались на двенадцати обсидиановых стелах.
Ярко-красные линии начали распространяться по стеле. Эти линии, кажется, оживали, ползли по стеле и, в конечном итоге, достигали вампирских старейшин, связанных к ней.
Гао Тяньну в безнадежности наблюдал, как яркие красные линии начали покрывать его тело, начиная от кончиков пальцев и подошв, постепенно распространяясь все больше.
Вскоре они достигли его мозга, и его тело полностью окуталось красными линиями, излучая странное красное свечение.
Сильная тянущая сила постоянно разрывала его тело, но точнее будет сказать, что это разрывало его душу, красная энергия насильно отделяла его душу.
— Ты потерпишь неудачу, Дикен Фисс! Это будет самым глупым поступком в твоей жизни! — Гао Тяньну прокричал в последний раз, затем замолчал.
Потому что его душа была вырвана из его тела, не только его душа, но и одиннадцати другим вампирским старейшинам.
Их души постоянно сжимались красными линиями, и в конце концов превратились в кровавый светящийся шар. Двенадцать черных стел начали распространяться под основанием красных линий.
Теперь они расползались по центру ромбовидной стелы.
Когда это происходило все ближе и ближе, план был на пути к успеху, и смотревший за процессом доверенное лицо Дикена, Куинн, проявил радостное выражение.
Дикен Фисс почувствовал эту энергию, это была энергия кровавого бога вампиров.
Красные линии наконец покрыли ромбовидную стелу, и души двенадцати вампирских старейшин также были перенесены на стелу.
Черный камень ярко светил красным светом, все мечты, все идеалы. Эпоха, в которой гибридные вампиры не эксплуатируются чистокровными вампирами, наконец, приближается.
Когда красный свет достиг своего сверкающего апогея, вдруг он потускнел. Без каких-либо признаков эта энергия исчезла.
Как будто она никогда не существовала в этом мире, все произошло так внезапно. Дикен Фисс ощутил себя так, будто получил удар в пустоту.
— Нет ~ нет ~ Дикен! Смотри! — закричал Куинн с волнением.
Свиток из羊皮卷, в котором записана вампирская библия, словно мгновенно выветрился, быстро растворяясь в воздухе и исчезая.
То же самое произошло с обсидиановыми стелами и алтарем, как будто они никогда не существовали в этом мире и исчезли без предупреждения.
— Нет~! Должно быть, что-то не так, — Дикен Фисс понимал, что что-то пошло не так, и все вампирские библии выветрились.
Только свиток в его руках не исчез, и это был тот свиток, который Ли Цзе получил из склада и позже передал ЩИТу, который в конце концов попал к Дикену.
— Нет ~ нет !!! — Дикен ослабел и упал на землю, выражая гневный вопль.
— Дикен! Мы должны уйти отсюда, когда встанем. Это должна была быть ловушка людей. — После первоначального шока, Куинн быстро пришел в себя и потянул Дикена, чтобы покинуть это место.
— Ничего страшного, что мы не обрели силы кровавого бога; как минимум, мы получили пресвитерианскую церковь.
— Мы также можем контролировать империю другими способами, но на это потребуется больше времени. Нам нужно в первую очередь уйти отсюда.
— Мы боимся, что у нас не будет шанса покинуть это место. — Дикен был очень умным человеком и осознавал реальность. На самом деле, он должен был насторожиться, когда речь шла о необходимости принести древних потомков крови в жертву.
Но он этого не сделал, и, возможно, убить старейшин в его сознании также было необходимым. Но это основывалось на успехе его плана.
Теперь, когда план провалился, и двенадцать старейшин погибли, империя, безусловно, войдет в вакуум власти. Является ли это их планом?
Возможно, армия людей уже блокирует двери и ждет своей участи.
Пока Дикен об этом думал, серебристая мифриловая стрела пронзила голову Куинна. Куинн, который все еще утешал Дикена, мгновенно превратился в пыль.
Но у Дикена не осталось времени для скорби, так как пуля также попала в него. Но эта пуля была не из мифрила, а специальная пуля, очищающая сыворотку.
Специально очищенная сыворотка Чжан Кайлина была введена в тело Дикена. Сыворотка в его теле непрерывно разрушала оригинальные вампирские гены, очищая и превращая их обратно в человеческие гены.
Этот процесс и его боль заставили Дикена Фисса слабо судорожно лежать на земле.
— Введите ему седативное средство. — После завершения превращения Дикена Фисса из темноты шагнули два агента ЩИТ.
Они ввели Дикену мощный стабилизатор, так как он будет вызывать проблемы в дальнейшем, и не было известно, станет ли он причиной своих действий.
Затем Ник Фьюри уже решил, что Дикен Фисс станет бессмертным существом.
В этот момент США были не только Нью-Джерси. Похожая ситуация имела место и с главами крупных вампиров, под контролем различных советов ЩИТ.
Поскольку вампиры контролируют множество человеческих отраслей, их ликвидация вызвала бы экономические потрясения, следовательно, их необходимо трансформировать всех в людей.
В то же время новый законопроект "Закон о специальном управлении расой вампиров", предложенный членом Совета безопасности Бужуно, официально оказался на столе Президента.
— Господин Президент, все проходит гладко, — сообщил разведчик президенту.
— Что ж, так и есть, давайте смахнем эту расу в мусорную яму истории, — сказал президент, взяв свежесоставленный законопроект и подписав его, представляя высшую власть страны.
Империя вампиров наконец оказалась на обратном отсчете к своему разрушению.
Вывернутый инструмент и потерянный гвоздь. Потерянный гвоздь и сломанное подковы. На нанизал подкову и повредил лошадь. Лошадь была повреждена, и рыцарь погиб. Рыцарь погиб, и война проиграна. Проиграна война — и империя погибла.
Если бы Ли Цзе не встретил Фрэнка, эти события, возможно, вообще не произошли бы.
Ли Цзе не подвергся бы преследованию со стороны семьи Штайнич, он бы не столкнулся с Фрэнком и не объединился бы с Фрэнком и Питером, чтобы обернуть склад семьи Штайнич на реке Гудзон.
Он не нашел бы эту Библию и не начал бы истребление вампиров, не было бы инцидентов с разрывом кровавой фермы.
ЩИТ также не вмешался бы в это дело, а **Майк** не был бы спасён Ли Цзе. Чжан Кайлин разработал переработанную очищенную сыворотку.
И не произошло бы прелюдии к пренебрежению Дикена Фисса ловушкой Библии, чтобы ускорить темпы реформ и интеграции, что и привело к сегодняшнему провалу империи вампиров.
Возможно, гибель империи вампиров была неизбежна, но она бы никогда не произошла так быстро и трагично. В тот момент, когда империя была не готова, она мгновенно была уничтожена людьми.
По кусочкам, как пружина в сложном механизме, как только переключатель нажимается, она движется к заранее установленной цели.
Подобно тому, как первая доминошка была толкнута, предыдущие доминошки падают, и это приведет к падению будущих, пока не исчезнут все будущие альтернативы.
Мир начинается с маленьких людей и заканчивается маленькими людьми.
Гроза все еще бушует над территорией Большого Нью-Йорка, и эта ночь уж точно станет бессонной.
http://tl.rulate.ru/book/119839/5000535
Готово: