Готовый перевод Those Years when Marvel was a Superhero / Те годы, когда Marvel был супергероем: Глава 59

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Подожди, Фрэнк. Ты только что говорил о вампирах? Ты сказал, что эти ребята — вампиры! — Ли Цзе вдруг осознал, о чём только что говорил Фрэнк.

Люди, запертые в складе, служат пищей вампирам, и эти ребята невозможно убить, что соответствует их особенностям.

Вампиры — магические существа, их нельзя оценивать с точки зрения науки. Чтобы убить их, нужно использовать специальное оружие. Иначе, даже если отрубить им голову, она отрастет заново.

Это очень надоедливое существо, и их нельзя отнести к людям. На самом деле, будь то мутанты или обладающие сверхспособностями, все они по сути — люди.

Но вампиры — другой вид существ. Хотя они одеваются в человеческую кожу и ведут образ жизни, похожий на человеческий, они являются естественными врагами людей.

Вампиры охотятся на людей ради пищи. Отношения между людьми и вампирами похожи на отношения охотника и жертвы.

Долгое время люди находились в пассивно невыгодном положении. Только с взрывным развитием современной науки люди начали удерживать вампиров.

— Да, эти трое — вампиры! — Фрэнк грубо пнул белого мужчину, прежде чем ответить на вопрос Ли Цзе.

— Погоди, чувак, разве вампир не легенда? Разве это не просто сказка из Библии? — Питер был немного сбит с толку, он никогда не думал, что в мире есть и другие вещи.

Он видел это только по телевизору и в романах, но впервые увидел с собственными глазами. Это заставило Питера немножко растеряться.

На самом деле, Ли Цзе тоже испытывал некоторое давление. Он действительно не помнил вампира из мира Marvel. — Разве это не мир Воителя-Хронофага? — Ли Цзе подумал.

В конце концов, Воитель-Хронофаг тоже является персонажем в мире Marvel. Хотя кажется, что о Воители-Хронофаге не упоминают в других фильмах Marvel, но Сутенёр появился, так что неудивительно, что появится и Воитель-Хронофаг.

— Эти ребята — вампиры, они выглядят могущественными и кажутся непобедимыми, но если вы освоите метод, то всё будет как-то так. — Фрэнк ответил на слова Питера, медленно вытягивая серебряно-белый нож из пояса.

Этот нож выглядит иначе, чем обычный тактический нож, и не почернел, как обычно это делается, чтобы предотвратить отражение света от цели.

Он больше напоминает роскошную серебряную посуду в шикарном западном ресторане, с изящным серебряным блеском под лунным светом.

Увидев нож, который вынул Фрэнк, двое мужчин, которые были без страха, вдруг напряглись.

— Мальчишки, когда вижу, они боятся. — Тон Фрэнка напоминал насмешку над двумя вампирами, напуганными чужаками.

— Чтобы убить вампира, нельзя полагаться на обычное оружие. Нужно использовать высокую концентрацию чеснока или мощный ультрафиолетовый свет. Интенсивность ультрафиолета должна быть как минимум равна интенсивности солнечного света, когда Земля находится ближе всего к Солнцу в течение года. —

Фрэнк, одновременно показывая свой кинжал, объяснил Ли Цзе и Питеру, как он может навредить вампиру.

— Интенсивность ультрафиолета ночью или слабая интенсивность солнечного света зимой не могут причинить достаточного вреда вампиру. — Фрэнк сказал и начал царапать рану на одном из вампиров своим серебряным кинжалом.

Рана сразу же начала выделять черный газ, словно её поджарили на раскалённом железе. — Ааа! — Мужчина, который до этого не жаловался на боль, вдруг издал крик боли, как будто кошка, у которой топнули на хвост.

— Также существуют оружие из мифрила, которые могут причинить достаточный вред вампирам. Заставить их страдать. Но оружие из мифрила должно нанести прямой удар по ключевым точкам вампира, например, по сердцу или голове, чтобы обеспечить его немедленную смерть. —

Фрэнк продемонстрировал опыты над вампирами наглядно, предпочитая действовать, чтобы научить других, как бороться с вампирами.

— Вот так, например! — Фрэнк вставил мифриловый кинжал прямо в голову одного из вампиров.

Атакованный вампир издал резкий, беспомощный вопль, который напоминал крик какого-то животного, прежде чем умереть. Этот звук напомнил Ли Цзе о звуке грязных мышей, раздавленных под ногами.

Мифриловый кинжал вонзился в мозг вампира, словно питая лампочку. Весь вампир начал светиться красным.

Сначала свет начался от раненого мозга, а затем красный свет распространился по направлению к кровеносным сосудам по всему телу, пока весь вампир полностью не покрылся красным светом.

Когда свет достиг пика, вампир начал раздуваться, как воздушный шар, полный газа, а затем шар не выдержал такого количества газа и лопнул.

Этот вампир тоже взорвался, как воздушный шар, который лопнул. Взрыв не создал никакой ударной волны, а просто рассеялся в воздухе.

Тело, состоящее из пепла, напрямую образовалось из тела вампира и унеслось по ветру между небом и землёй, и больше никаких следов не осталось.

Такой способ смерти был крайне впечатляющим для Ли Цзе и Питера и также показал им, что это действительно вампир, а не человек.

Питер не особо одобрял прямое убийство Фрэнком, но он не жалел о смерти вампиров.

Оба его дядя и тётя — христиане, и Питер также подвержен влиянию христианства. Вампиры считаются злыми существами и упоминаются в Библии.

Более того, существует множество ужасных легенд о вампирах в традиционной культуре Европы и США. Не говоря уже о женщинах и детях, которые только что видели их на складе, Фрэнк сказал, что все они — еда для вампиров.

Каков будет конец у еды вампира? Питер мог догадаться по пальцам ног. Поэтому Питер не жалел вампиров.

— Если ты встретишь плохого парня, ты можешь выбрать наказать его или передать полиции. Потому что они всё ещё принадлежат к людям, но если ты встретишь вампира, который творит зло, то твой единственный выбор — убить его, чем быстрее, тем лучше! — Фрэнк убрал свой кинжал и сказал Питеру.

— Фрэнк, ты сталкивался с вампирами раньше? — Ли Цзе знал Сутенёра только из роли в игровом автомате, который он играл в детстве, но он мало что знал о прошлом Сутенёра, поэтому спросил.

— Да, я когда-то принадлежал к правительству США. Тогда мы сражались в нескольких жестоких битвах с вампирами. Заставили их подписать перемирие, еле-еле поддерживая мир. — Фрэнк зыркнул на другого вампира злобным взглядом. Вампир холодил кожу на голове.

— Человеческое общество регулярно поставляет вампирам часть крови в обмен на согласие вампирского царства не творить зло, вот почему наши банки крови всегда недостаточны. Потому что невостребованные кровотоки людей все используются для поддержки вампиров!

— Подожди! Ты имеешь в виду, что правительство знает о существовании вампиров в этом мире! И они также подписали перемирие с ними! — Питер думал, что невостребованная кровь, которую он сдавал, была взята как еда для вампиров. Все нормально.

http://tl.rulate.ru/book/119839/4968070

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода