— Ох, какая уродливая птица.
Полковник Паккард щёлкнул глазами и прицелился в голову птицы, изучая её внешность. Кожа уродливой птицы была жёлто-серо-чёрной, рот был усыпан зубцами, а длинный нос напоминал острый пилу. Покрытая шипами, она позже получила название "Крылья Икара".
— Бум!
В сотне метров от полковника Паккарда раздался выстрел. Странная птица, прицеленная с помощью восьмикратного прицела, рухнула на землю. Внезапно, с бешеной скоростью взлетели тысячи уродливых птиц, укрывшихся в больших деревьях. Они поднялись в небо, словно рой пчёл, затмевая солнце и вызывая у людей с криптофобией мурашки по коже.
— Босс, это движение действительно очень большое, — предупредил геодезист, стоявший у бассейна.
— Да? Эта земля — настоящий ад.
Полковник Паккард убрал оружие и приказал двигаться дальше. Некоторые солдаты начали сомневаться и бояться решения полковника. Все они хотели выжить, в то время как Паккард, казалось, был готов убить любого монстра, будь то Годзилла или экспедиционный отряд.
Все должны добраться до северной эвакуационной точки в течение трёх дней. Учитывая скорость передвижения человека, а также препятствия окружающей среды, добраться до севера по земле за три дня практически невозможно, если только не использовать лодку и водный путь.
Но, учитывая скорость, с которой движутся Годзилла и Кинг-Конг, они встретятся где-то к полудню завтрашнего дня, не считая ночного времени. Если северная эвакуационная точка будет уничтожена в ходе сражения, то эта группа людей окажется полностью без контроля...
Внезапно, в небе появилась яркая и красивая светящаяся полоса. Это был полярный свет — феномен, вызванный потоками заряженных частиц и магнитными бурями. Это также была уникальная красота острова Черепа. Похожие явления можно было наблюдать и в других местах на Земле, включая Северный и Южный полюса.
Для людей, видевших эту картину, это было незабываемое зрелище. Для Годзиллы же это полностью объясняло источник электромагнитной бури за пределами острова Черепа, а также подтверждало догадку Ло Цзэня о том, что неподалёку должно быть огромное количество материала, генерирующего электромагнитные бури.
В ночное время Годзилла, напоминая движущуюся гору, шагал по острову. Каждый его шаг вызывал сильные вибрации, заставляя землю дрожать, а существа в джунглях пугаться и убегать.
Ло Цзэнь просто продолжал идти, одновременно ища источник радиации. Но вдруг он почувствовал, как что-то укусило его за ногу. Опустив голову, он удивлённо уставился на странное существо длиной около десяти метров и высотой не более щиколотки, которое грызло его прочную кожу. Это был огромный монстр с хвостом, похожим на змеиный, и черепом на лице, а его глаза в ночи светились странным зелёным светом.
Лэн Тун уставился на этого скелетообразного рептилия и скелетообразного варана. Ло Цзэнь скучно поднял ногу, переместил её в неправильное положение и, небрежно раздавив существо, продолжил свою миссию по поиску источника радиации. Но что-то сделало Ло Цзэня несчастным.
После того как скелетный гигантский ящер умер, из ниоткуда появились два одинаковых монстра. Два скелетных гигантских ящера начали атаковать и кусать Годзиллу. Их укус был чрезвычайно силён, но их размер был слишком мал по сравнению с Годзиллой. Укус по Ло Цзэню был как укус неядовитой муравьи, не серьёзный, но всё же вызывающий боль.
Внезапно, гнев Ло Цзэня взорвался. Он схватил одного из скелетных гигантских ящеров, поднёс к своим зубам и с силой сжал челюсти. Его ужасные зубы раздробили череп скелетного гигантского ящера, словно бобы.
— Плюх!
Это было неожиданно невкусно. Ло Цзэнь тут же выплюнул конечности скелетного ящера, высунул язык и несколько раз плюнул, уставившись на это существо с удивлением.
Что это вообще такое?
Оно подкралось к нему после ссоры. Хочет умереть?
Более того, мясо очень плохое, даже если это всё кости, оно такое горькое. Это существо просто античеловеческое, нет, антигодзилльское!
Затем он схватил другого. Его огромные чёрные когти сжали тело оставшегося скелетного гигантского ящера. Существо тут же зашевелилось и было поднесено ближе для осмотра.
Эта маленькая штука имела длинный язык и голову, похожую на белую кость. Тело было тонким, как у змеи, без задних конечностей, но передние конечности и когти были довольно развиты. Похоже, она была очень талантлива в рытье. Должно быть, это мутировавшее существо из подземных пещер.
Более того, характер, проявляемый скелетной рептилией, был довольно свирепым и жестоким, внушая чувство жестокости. Они казались самыми свирепыми существами на острове.
Хотя они и не были очень большими, эти три скелетных рептилии находились в ювенильной форме. Тем не менее, их внешний вид был пугающим.
Ло Цзэнь не питал никакого уважения к другим видам существ. Эта штука была безумной. Обычно другие существа и монстры, видя его, испытывали такой страх, что не знали, куда бежать, даже если они были жестокими. Они будут показывать лишь враждебность, угрозу или подчинение после вторжения на их территорию.
Однако маленькие скелетные рептилии не знали страха и благоговения, и они могли укусить, независимо от того, какое существо перед ними.
Подумав об этом, Годзилла схватил переднюю лапу скелетной рептилии и начал напрягать силы.
— Пуф.
Ужасная сила, вырвавшаяся из передних когтей Годзиллы, мгновенно раздавила скелетную рептилию. Мясо и длинный язык были раздавлены в кашу, а затем все кости в теле были раздроблены.
Это было отвратительно.
Ло Цзэнь выбросил тело скелетной рептилии, а затем, наклонившись, протёр кровь на своих руках о землю, казалось, отвращённый.
http://tl.rulate.ru/book/119832/4959279
Готово:
Использование: