Готовый перевод Immortals At Hogwarts In Marvel / Бессмертные из Марвел в Хогвартс: Глава 66

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Можешь прошептать проклятие? - спросил Вуд.

- Шепчущая проклятие заключается в том, что звуки, которые мы слышим, слишком мелки, и это неуместно, - ответил Фосетт.

- Мистер Кирк, Миллер готов помочь, мы сможем это сделать. Магия эльфов вообще сильнее, чем у некромантов, но они редко её используют, кроме как для жизненных навыков.

- Ладно, спасибо большое, - спустя некоторое время сказал он. - Это рок-песня, просто используй гитару.

Люк достал гитару и посмотрел в небо. Звёзды на тёмном небосводе выглядели особенно ослепительно.

- Желтый - Coldplay (гитарная версия более лирична, милости просим попробовать)

Смотри на звёзды,

Смотри, как они светят для тебя,

И для всего, что ты делаешь.

Да, они были все жёлтыми, но такими скромными и осторожными...

- Как вам, господа, если будет возможность, вы должны её воспользоваться. - Люк посмотрел на Седрика намеренно или невзначай.

Ответом ему стали объятия нескольких человек. Пэнелло перво выступила вперёд, а Ли Джордан тоже с энтузиазмом обнял его.

- Мне слишком нравится эта песня! - сказал он.

Эта песня изначально готовилась для Гермионы, определённо не плоха, теперь мне только предстоит подготовить другую.

- Люк, смею сказать, ты собираешься петь, ты должен быть лучше Странных Сестёр, - заметила Кейти.

- Да, у тебя три песни всего за два дня, и они все звучат так прекрасно, - согласился Фосетт.

- Мне просто нравится музыка, и я не планирую делать её специально, - сказал Люк, покачав головой.

- Это как еда, я тоже её люблю. - Он потряс вертелом в руке. - Ты собираешься стать поваром? - сказал с улыбкой.

- Это можно только объяснить тем, что ни один из нас не гений, и мы рождены с недостатками, - пожал плечами Джордж.

- Ты что, винишь свою мать в том, что она тебя не родила? - спросил Фред, посмотрев на Джорджа.

- Я винил тебя за то, что ты забрал половину моей способности, - сказал Джордж безнадежно.

Ха-ха-ха~

Эти двое настоящие сокровища, жаль не поговорить о кросс-токах.

- Если кто-то заинтересован, мы можем создать группу самим в Хогвартсе. Сейчас занятия не загружены, и только квиддич является внеучебной деятельностью. Это также хорошо для разнообразия студенческой жизни. В обычных школах тоже есть спорт и музыка. В классе, хотя я не знаю много музыкальных инструментов, не думаю, что это проблема.

Люк пришёл к этой мысли, наблюдая за энтузиазмом некромантов в последние два дня.

- Я думаю, что профессор Дамблдор, вероятно, согласится. Ему тоже очень нравится музыка. Представьте, что после выпуска он сможет оставить своё имя в истории Хогвартса, а эта группа продолжит существовать. Возможно, ваш ребёнок тоже однажды присоединится к группе.

- Запишите меня, - одновременно сказали Пэнелло и Ли Джордан.

- Простите, Люк, хотя я тоже хочу участвовать, но мне все же нужно играть в квиддич, - с сожалением сказал Вуд.

- Не извиняйтесь, возможно, я тоже пойду играть в квиддич, - с улыбкой ответил Люк.

- Динь! Задание «Нова Квиддич», присоединиться к команде по квиддичу и выиграть итоговый конкурс, награда - лотерея.

Улыбка Люка окончательно застыла... Это тоже могло вызвать задание.

- Как насчёт того, чтобы сыграть в игру, каждый покажет своё выступление, но оно должно быть признано другими. Например, пение требует, чтобы большинство людей аплодировало, рассказывать шутки нужно, чтобы большинство людей смеялись, рассказывать новинки можно, но другие должны быть заинтересованы. Если кто-то не справится, его ждёт наказание, например, поесть эти аномально острые куриные крылышки, - Люк указал на крылышки, которые жарились у него в руках.

- Ах, это весело, - сказал Джордж.

- Эта струна для тебя, не смейся так рано, - если Джордж расскажет шутку, он собирается проиграть грустную мелодию, чтобы насолить.

- Ты закончишь, Джордж, и будешь под прицелом Люка, - с улыбкой заметил Фред.

- Не убежать! Я не знаю, кто из вас Джордж или Фред, так что вот так! - ответил Люк угрюмо.

- Пощади! - одновременно закричали оба.

Маленькие некроманты ели и веселились до полуночи, прежде чем вернуться. Идут к замку и видят 6 человек у входа - Филча, 4 декана и Дамблдора.

Конец, на этот раз действительно сделали историю, крупнейшая ночная экскурсия за всю историю, все так думали.

- Не говорите какое-то время, я подойду и всё объясню. Если всё пройдет гладко, я должен смочь ускользнуть, - тихо сказал Люк среди толпы.

Некоторые гриффиндорцы предложили делить беды, и Люк быстро сказал им не делать лишних жертв. Другие заподозрили, что кто-то проговорился и явно заподозрили Слизерин. Он только мог предостеречь всех не подозревать своих товарищей.

Группа из почти 30 человек подошла к дверям, пока профессора наблюдали.

- Профессор, я инициировал это мероприятие. Я могу объяснить, - вышел вперёд Люк.

- Смотрите, наш гений, мистер Кирк, только что пришёл в школу и побил рекорд самой крупной ночной экскурсии за всё время её существования, - сказал Снеп с сарказмом в голосе.

Он взглянул и заметил, что среди команды действительно находился маленький некромант из Слизерина, и, увидев все четыре колледжа, сказал с ещё более безразличным выражением:

- Я должен восхититься вами, мистер Кирк. Да, у вас много друзей.

Дело должно начаться с часа назад. Неизвестно, кто слил информацию, сказав, что Люк взял множество маленьких некромантов на ночную экскурсию. Филч это подслушал и сообщил деканам.

Снеп насмехался над мыслями Люка и вообще не проверял свой колледж, только обнаружив, что там есть студенты Слизерина. Остальные деканы знали, что некоторые из их студентов участвуют в ночной экскурсии, но не ожидали, что будет так много, и что все колледжи будут участвовать, они были также немного удивлены.

В конечном итоге, по традиции Хогвартса, в большинстве случаев они действуют с учениками своего колледжа. Кроме мероприятий, организованных школой, трудно увидеть, чтобы четыре колледжа участвовали вместе.

Четыре декана планировали выйти и искать, но Дамблдор сказал, что не нужно, просто ждите у двери. Затем последовала сцена блокировки двери.

http://tl.rulate.ru/book/119797/4963243

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода