Цзян Бай всё понял, схватил Тома, который лежал у него на плечах, и бросил его в сторону быков-призраков.
— Иди и помоги.
— Мяу~~~~
Том выпустил свои когти и закричал, ударив быка-призрака прямо в нос.
— Хела, посмотри на постоянный поток киритовцев в небе. Я знаю, что тебе скучно дома, ты можешь сегодня повеселиться.
Как только Хела это услышала, она бросила Локи обратно в здание Старка и мгновенно оказалась в самом людном месте Кириты.
С обеими руками высоко поднятыми, черный меч, заполнивший небо, появился из ниоткуда, затмев солнце и закрыв всё небо над Нью-Йорком.
Свист Свист Свист!!
Киритовцы падали с неба, как пельмени.
Стив и Наташа Романова глупо смотрели вниз на киритовцев, которые их избивали.
Сокол тоже поднял голову и уставился на Хелу:
— Вот это настоящий бог.
— Бог?
Стив посмотрел на Сокола после того, как выбил киритовца своим щитом.
— Это тоже бог? Почему сразу несколько богов появились?
Стив был выслан сражаться с Сефиротом на второй день после пробуждения, а на третий день ему пришлось столкнуться с Локи, поэтому он не знал, что произошло с Яном и Хелой ранее, а Ник Фьюри не успел ему объяснить.
— Капитан, видите тех двоих, стоящих вон там? Тот с крыльями явно ангел, а другой — тот, кто никому не известен, его информацию нужно проверить у начальника.
Уворачиваясь от атаки, Наташа Романова помогала Стиву с объяснением, что благодаря выстрелу Хелы киритовцы в небе не могли спуститься, остались только те, кто на земле, и убегающие киритовские боевые корабли.
— Тот, в кого я сейчас стреляю, — это богиня смерти, говорят, она наследница трона Асгарда, а тот ангел — бог грома и войны, тоже наследник.
Стив ещё больше запутался после объяснения Наташи Романовой:
— Асгард? Разве это не страна Локи и Тора? Почему на земле ещё и богиня смерти?
— Не знаю, в любом случае, это наша команда.
С другой стороны, Старк, который уже израсходовал все боеприпасы в своём теле, использовался Халком как оружие, и тот продолжал бить рядом стоящих киритовцев.
С гремящим ударом Халк взмыл в небо и схватил самый низко летящий боевой корабль Чери.
— Бум-бум-бум!!!
С размаха Старк ударил по Чери и его кораблю.
Каждый удар создавал огромные дыры.
— Халк!! Халк!! Можно обсудить? Отпусти меня, а ты держи доспехи как оружие. У меня сейчас дела.
Старк прятался в доспехах и невольно смотрел на Халка. Он тоже не ожидал, что первым делом, когда Халк ринулся на поле боя, тот подскочит и схватит его доспехи в качестве оружия.
— Халк, давай обсудим. Как насчет того, чтобы ты отпустил меня, а я могу убедить доктора Брюса Баннера разрешить тебе выходить каждый день?
На слова Старка Халк ответил лишь гремящими ударами.
С другой стороны, Тор, который наконец-то снова схватил свой молот, посмотрел на Хелу, стоявшую в небе и демонстрировавшую свою мощь, затем размахнулся молотом и взмыл к ней.
— Бум!!
Гром гремел по всему небу, ослепительный свет пробивался сквозь плотный дождь черных мечей Хелы, чтобы поразить киритовцев, которые всё время вырывались из пространственных ворот.
Тор высоко держал голову, показывая Хеле.
Хела тут же убрала дождь стрел и подовала Тор, словно показывая, чтобы он продолжал.
Самая intensaя битва на всем поле боя происходила не между Хелой, Тором и Халком.
А с Томом. Хела даже не разогревалась, когда била киритовцев. Тор может выпустить несколько молний, прежде чем сдаться, а Халк сейчас, держа Старка, разносил киритовские боевые корабли изо всех сил.
Бой Тома здесь уже был подавляющим; вокруг не осталось целых зданий, всё, что превышало 20 сантиметров, было разбито ударной волной Тома.
Том превратился в огромного золотого кота высотой более десяти метров. Перед ним стоял бык-призрак ростом более 50 метров. Напротив был большой tengu, который лишь около трёх метров в высоту, но с крыльями с удивительной защитной силой, на шее у него висела гирлянда огромных буддийских бус.
А рогатое чудовище, которое больше всего похоже на босса из игры, уже куда-то ушло.
Кругом скакали разные монстры, и один из них особенно выделялся.
В белом кимоно, с прекрасной внешностью, она медленно шла, и места, по которым она проходила, покрывались льдом и снегом на сотни метров. Люди, которые так быстро убегали, превращались в ледяные скульптуры и замирали на месте.
Пока некоторые полицейские Нью-Йорка стреляли в разных монстров с пистолетами в руках, Цзян Бай не мог не аплодировать. Рядом улицы были разнесены в порошок, а некоторые люди неосторожно забежали в эпицентр хаоса. Люди Нью-Йорка действительно непростые, единственные немногие полицейские, которые бесконечно отдавали приказания. Начальник полиции — действительно ответственный человек.
Пока они занимались киритовцами на земле, им также приходилось сталкиваться с монстрами островного государства, которые в любой момент могли появиться из разных мест.
Цзян Бай повернулся к Яну и сказал:
— Мисс, видели ли вы этого полицейского? Такой ответственный человек заслуживает уважения вне зависимости от страны. Как насчет того, чтобы помочь ему?
Цзян Бай считал, что такой полицейский, который может не забыть защитить людей в момент опасности, не должен погибнуть в этом хаосе и должен быть спасён. Такого человека нужно уважать повсюду.
— Ой!
Ян расправила крылья, вытащила длинный меч и лениво полетела в сторону полицейского, даже не сменив доспехи.
На всем поле боя остался только Цзян Бай, который стоял один в воздухе. В небе Тор яростно сражался с киритовцами, которые выходили из пространственных ворот, в то время как Хела наблюдала сбоку.
Внизу Халк стоял на киритовском боевом корабле, размахивая Старком и весело разнёс его.
В другой стороне Капитан Америка, Сокол и Наташа Романова наслаждались заслуженным отдыхом, пока неподалёку прибывали оставшиеся агенты Щ.И.Т. и некоторые войска.
Лишь Том создавал самый большой шум.
Даже если Том превратился в гигантского кота ростом более десяти метров, он всё равно не дотягивал до бедра быка-призрака. Бык-призрак продолжал бить Тома огромные кулаками, а Том, окружённый золотым светом, поддерживал огромный золотой защитный щит.
— Бум-бум-бум!!!
Видимые вибрации могли быть замечены на земле, когда Тома всё больше тянуло к земле, а окружающая ударная волна продолжала уносить цементные кирпичи, которые рассыпались в порошок, заполняя всё поле боя пылью.
Большой тенгу, висящий в воздухе, ожидал момента, готовый атаковать, когда щит Тома будет разрушен.
— Халк!!!
Рев разнёсся по всему полю боя.
Халк высоко прыгнул, держа Старка, и гремя, ударил его по голове киритовского боевого корабля.
— Долг!!
— Бум!!!
Весь киритовский боевой корабль был прижат к зданию, которое мгновенно обрушилось и раскололось, разлетевшись обломками и стеклом на сотни метров.
Халк выглядел как ребенок с идеальными оценками, гордо держал вперёд свою историю, а Старк закричал на небо:
— Халк!!!!
Цзян Бай не мог закрыть рот, глядя на улыбку, он только мог молча оплакать Ши Старка, надеясь, что на этот раз он не пострадает от головной боли.
Когда Цзян Бай собирался разразиться слезами от смеха, перед ним вдруг возникла огромная цементная плита.
Он разбил бетонную плиту одним ударом и посмотрел по тому пути, откуда пришёл.
Это был самый обычный босс из игры «Некуда бежать», а рядом с ним находилось чудовище с головой птицы и телом змеи, с огромными клещами в руках.
Если Цзян Бай правильно помнил, это чудовище, напоминающее птицу и змею, звали Ванци, а пара больших клещей — это острые оружия для убийств.
Жаль, что это не то, с чем стоит связываться, когда я хочу увидеть представление.
http://tl.rulate.ru/book/119735/4959735
Готово:
Использование: